Zalamegye, 1909 (28.évfolyam, 1-26. szám)

1909-04-04 / 14. szám

1909 április 4. • Zalamegye, Zalavármegyei Hirlap< ! szolgálatot annak a laikus embernek megjegy­zései, a ki távol a hivatott kritikusok köré­ben divó, többnyire klikkszerü áramlatoktól, egész közvetlenségében érzi a társadalom azon szükségleteit, melyek kielégítésére a szépiroda­lom hivatva van. A jelenkori magyar irodalombau különösen szomorúan nélkülözzük a laikus kritikát és en­nek tulajdonithatjuk, hogy a jelenkor irodalma a közönség szükségleteit ki nem elégíti, s olyan légkörben, olyan eszmeáramlatokban mozog, melyek a magyar közönség szivétől idegenek. A jelenkor magyar irodalmában különösen saj­nosan nélkülözzük a nemzeti elemet, a mely pedig az előtt az irodalom alapeszméje, funda­mentuma volt, de a melynek szükséges voltát ma nem csak elvitatni törekszenek, de létjogo­sultságát is tagadják. A régi kritika, a melynek ma már sajnos csak erkölcsi jelentősége van, a nemzeti elemet nem hanyagolta el, csakhogy ez a régi kritika ma már ujabb irói és krttikus generáció előtt a vaskalappal meg a copffal áll egy fokon. Az ujabb kritika pedig annyira belemerült az ál­talános emberi eszmék s az európai nagy esz­meáramlatok folyamába, hogy egyáltalában nem akarja megérteni a nemzeti elem szükséges voltát s nem tudja kijelölni a nemzeti elem he­lyét az irodalomban. A nemzeti szemponttól és a nemzeti elemtől a modern kritika teljesen eltekintett, ezért nem veszi észre, hogy a modern magyar irók leg­nagyobb része ugy ir, hogy önkéntelenül felme­rül agyunkban a gyanú, hogy ezek az írók először nem magyarul tanultak s az a világ, melyben gyermek ós ifjú éveiket leélték, nem magyar volt. Azért nem veszik észre, hogy a magyar irók, bár magyarul, de olyan világot irnak le, a melynek mását a magyar társada­lomban hasztalan keressük, s az a légkör, mely a jelenkori magyar irók művein átleng, soha sem volt a magyar társadalom légköre és ma sem az. Végül azért nem veszik észre, bog)* azok a történetek, melyeket Herczeg Fereno, vagy Mikszáth Kálmán leírnak és a melyeknek megértéséhez sem pathologiára, sem psiohiatri­ára nincs szükség, a magyar társadalom igaz ké­pei, mig ellenben azok a testi vagy lelki be­tegségben szenvedő alakok, kiket Bródy Sán­dor vagy Kabos Ede leirnak, a magyar társa­dalomnak nem magyar alakjai és a magyar társadalom közszellemének alakulására befolyás­sal nem bírnak. A nemzeti elem csaknem teljes kiküszöbölé­sének eredménye az, hogy a legnagyobb hirre kapott modern irók műveiben egyetlen igaz jellemvonást, s egyetlen igazán naturalista mű­vet nem találunk. Az a légkör, moly ezeknek a különben tehetséges Íróknak műveiben ész­lelhető, nem csak a magyar társadalom légköré­től idegen, hanem egyáltalán olyan légkör, mely­ben igazi élet s nemes lények mozgása el nem képzelhető. Igaza van a kritikusok legnagyobbikának Taine-nek, hogy a remekmű oélja valamely jel­lemvonást kidomborítani, "leírni s annál reme­kebb valamely mű, minél általánosabb és mi­nél elemibb jellemvonásnak minél hűbb képét tükrözi vissza. Ezt az elvet véve fel alapul s vizsgálva, hogy miként lehet valamely jellemvonásnak igazán hű képét adni, meggyőződünk arról, hogy minden jellemvonás a társaddom élő alakjainak cselekvéséből, életéből domborodik ki leghívebben. A jellemvonások rajza, ha de­ductió, bizonyos elvekből való levezetés s ál­talános természeti törvények szabályai szerint való összealkotás utján tesszük érzékelhetővé, nem fog érthető lenni, ós a mint a Nimphea termalist nem lehet elszakítani östermő helyéről B nem lehet a melegfürdők 20—30 fokos vizé­ből a fegyveseknek 8—9 fokos forrásaiba átül­tetni, épen ugy nem lehet a magyar társadalom jellemvonásait Zola francia, Ibsen norvég, vagy Dosztojovszky orosz alakjaival kidomborítani s nem lehet a magyar társadalom problémáit sem a Bourget-í6\e psicho analytikus, sem a Nietzsche­féle nihilista filozófiával megoldani. Ennek oka pedig éppen a természet örökké állandó és mégis folyton módosuló törvényeiben rejlik. Igaz, hogy vannak általános emberi tulaj­donságok, jellemvonások, minő a testvéri, szülői szeretet és az ókori zsoltárostól kozdve, a jelen­kor ledér poétájáig mindenki által dicsőített, magasztalt ós énekelt szere'em ; igaz, hogy van­nak általános faji jellemvonások, melyek az ethnog­graphiai, néprajzi törzstől származott népek közös sajátjai s igaz, hogy vannak külön nemzeti, sőt csa­ládi jellemvonások is, de mindezek csupán az élő nemzeti társadalom mozgásában válnak észrevehe­tővé és a legáltalánosabb emberi jellemvonás is csak a nemzeti speoiális társadalmak külön jellege által áthasoniítva lesz élővé és válik érthetővé. A szeretet és a gyűlölet a legáltalánosabb emberi tulajdonságok és mégis ezek sem annyira általánosak, hogy ki volnának vonva a nemzeti szellem átalakító hatása alól. A szerelemről máskép énekel Petőfi mint Petraroa és ha Petrarca ugy énekelt volna mint Petőfi, talán soha sem lett volna az ő Laurája oly hiressé s Dante Beatrixa sem lett volna halhatatlan egy magyar poéta ajkain. De nemcsak a nemzeti szellem hasonitja át a jellemvonásokat, hanem ugyanazon népnél ugyanaz a jellemvonás egész másként jelentkezik egy bizonyos korban, mint egy másikban. A szerelem másként zendül meg a provenoei trou­badour lantján, másként a német Minnesänger gitárján s másként a magyar dalnokok hegedűjén. Minden nép érezte az elnyomatás és a szol­gaság nyomorát s minden nép szivében felkelt ekkor a vágy, hogy nyomorán segítsen s ebben Ta vágyban mindig ott lappangott a boszu gon­dolata is. A II. Rákóczi Ferenoet megelőző éa az ő magasztos bukását követő korszakokban a magyar nép helyzete körülbelül egyenlő volt s mégis a két kor közszelleme B felfogása a a közállapotok tekintetében nagyon különbözik és az elnyomatással járó boszu gondolata is más formában jelentkezik az előbbi, mint az utóbbi korszakokban ; de sem az egyik, sem a másik kor lelkiállapota nem azonos azzal, amely a szabadságharc alatt a sziveket elfogta s a boszu gondolata is másként jelentkezik ekkor. Ez az utóbbi kor sokban hasonlít a szeren­csétlen lengyel nemzet történetének azon korsza­kához, amely a legutolsó szabadságharc lezajlása utáu boru't reájuk ós mégis magyar költő aja­kán soha sem fakadt ki a boszu gondolata oly megrázó szavakban, mint a hogy a lengyel költő Mickiewicz Ádám regényében a szerencsétlen száműzött énekel. Tehát osak az a mü felelhet meg kora szel­lemének s osak az számíthat huzamosabb ideig tartó tetszésre, mely egyúttal nemzete szellemé­nek is megfelel. Akár valamely általános emberi, akár valamely néptörzs közös sajátságát képező, akár valamely nemzeti jellemvonás kidombori­tását tűzte ki cél-il az iró, célját osak ugy éri el, ha a nemzete társadalmából igaz hűséggel festett alakokat a társadalom valódi légkörében szerepelteti. A modern magyar irodalom előszeretettel fog­lalkozik az általános emberi jellemvonásokkal, valamint azokkal, melyek a művelt európai tár­sadalmak mindegyikében megvannak; de arra, hogy ezen jellemvonások azon módosulásait, melyeket rajtuk a magyar szellem hatása elő­idézett, kidomborítsa, figyelmet nem fordít. Azért dacára annak, hogy a modern magyar irók a helyzetek festésóbon és az emberi indulatok nyil­vánulásainak rajzában valóságos mesterek 8 igy kezökben van az eszköz, mellyel az emberi jellem­vonások kidomborithatók, még sem képesek egy jellemvonást igazi hűséggel szemeink elé állí­tani, mert alakjaik csak egy-egy helyzetben élők, a történet folyamán pedig élettelen szobrok, leg­több esetben pedig egy feloszlásnak indult holt szervezetnek látszanak. De nem is festheti a modern magyar iroda­lom igaz hűséggel az általános emberi jellem­vonásokat, mikor az ezeknél sokkal egyszerűbb, sokkal könnyebben megérthető és hozzánk köze­lebb is álló nemzeti és speciális magyar társa­dalom sajátját képező jellemvonásokra figyelmet nem fordít. Mert hiszen az az irodalom, mely egy könnyebb és egyszerűbb théma megoldásá­ban egyáltalában nem gyakorolja erejét, nem lehet képes egy sokkal nehezebb és komplikál­tabb théma megoldására. Az az irodalom, mely annak a nemzetnek jellemvonásaival, amelyben él, nem foglalkozik, nem is birhatja a nemzeti szellemben rejlő egész kincset 8 nem használhatja fel ezt céljai kivite­lében. Ez az irodalom, habár naturalismussal dicsekszik is, gondolatait, képeit és alakjait nem az életből, hanem a könyvekből, a mult idők irodalmából s az európai nagy szellemek műveiből veszi és mert elszakad az élő nemzeti szellemtől s alkotásainál eredeti művet akar alkotni, nem képea az eredeti műbe életet, szel­lemet lehelni. Pedig igazán csodálkoznunk kell azon, hogy a modern irodalom, mely mindenek felett natu­ralista akar lenni, tehát a való élet festését tűzte ki célul, kiküszöbölte magából a nemzeti elemet. Mert hiszen nincs egyetlen emberi jellem­vonás sem, amelyet a társadalom szelleme át ne alakítana s minden alak, minden kép, amelyet az iró le akar festeni, magán kell, hogy viselje a társadalom bélyegét. A társadalmat pedig mindenütt bizonyos speoiális nemzeti szellem lengi át, mely nélkül ezt a társadalmat képzelni sem lehet. Már most ha ez igaz, lehet-e naturalistának nevezni azt az irodalmat, mely a társadalom szellemének legfontosabb elemét, a nemzeti ele­met folytonosan és rendszeresen kihagyja a számításból ? Naturalista novella-e az, amelyben csak a nyelvről, amelyen irva van s a benne elő­forduló helynevekről lehet megtudni, hogy a magyar társadalomban játszik? Nem inkább megilleti a naturalista név a „Jó palócokat" s a „Gyurkovios lányokat 1' mint pl. „Faust orvost" a „Kétlelkű asszonyt" vagy éppen a „Harakirit", amelyben Kabos Ede akarja bemutatni Buda­pestet, de amely épp ugy ráillik Bécs vagy Páris társadalmára. Az én nézetem szerint minden irodalomnak éltető lelke a nemzeti elem s az a kor, amely­ben ezt elfelejtik, az irodalmi hanyatlás kora; ezt igazolja az irodalomtörténet is, melyből meg­tanulhatjuk, hogy minden nemzet irodalma akkor állott a legmagasabb fokon, midőn vezéreszméje a nemzetiség volt, sőt azok a geniek is, akik munkájuk becsének csökkenése nélkül, a nem­zeti alaptól is képesek voltak elszakadni, ezek­ben a korszakokban születtek. De ha egyéb irodalmi irányok mutathatnak is fel eredménye­ket a nemzeti szellem ignorálása mellett, ha a klasszikus irányú irodalom el is tudott vonat­kozni a nemzeti alaptól, ez a naturalista iro­dalomnál, amely az életet akarja festeni, ugy amint van, képtelenség. Naturalista irodalom, nemzeti jelleg nélkül olyan, mint a madár szárny nélkül. hirei nem izgatták annyira a n. é közönséget, mintha tu­domást szerezne róla, hogy bizományi versenyáruházamban f. hó 15-tŐI húsvétig bezárólag kb. „ különféle P3l fajta létezett olcsé árakon kerül még soha nem Azért ajánlom bárkinek, mielőtt czipőszükségletét fedezné, bizományi üzletem megtekintését. Egy pár jó férfi cipő már 4 kor. 50 fillértől, remek gyermekcipő már 85 kr.-tól kezdye kapható. . Női kalap-újdonságok megérkeztek. cipő eladásra. PoSIák Ede

Next

/
Oldalképek
Tartalom