Zalamegye, 1908 (27.évfolyam, 1-26. szám)

1908-04-05 / 14. szám

1908 április 5. »Zalanaegye, Zalavármegyei Hiriap* 7 eszközökkel lépjenek fel és saját hatáskör ükben is léptessék életbe mindama szabályokat, amelyek az iszákosság terjedésének gátat vetnek. Felhívja a miniszter a törvényhatóságokat, hogy különösen a korcsmák ellen lépjenek fel szigorúbb eszkö­zökkel és lehetőleg léptessék életbe a vasárnapi munkaszünetet a korcsmákra nézve is. Alapszabály jóváhagyása. A zalaegerszegi testgyakorló kör alapszabályai a belügyminisz­tériumtól jóváhagyva leérkeztek. Gyilkosság. A Murakeresztur mellett elhúzódó vasúti töltésen Murakeresztur ós Lógrád között egy borzalmasan összeroncsolt hullát találtak. A vonat a fejét, mellét ós a lábszárait irtóza­' tosan összeroncsolta a szerencsétlen embernek, akiben felismerték Fura János keresztúri jómódú gazdát. A csendőrök átvizsgálták a holttestet és feltűnt nekik, hogy a hulla zsebeiben egyetlen fillért sem találtak. Megindították a nyomozást és kihallgatták a szerencsétlen ember családját. Fura hozzátartozói azt vallották, hogy a retto­netes halállal kimúlt embernél akkor, amikor otthonról dolgai elintézésére eltávozott, nagyobb összegű pénz volt. Ezen közben a gazdálkodó holttestét fölboncolták óa a törvényszéki bonco­lás kiderítette, hogy Fura Jánost nem a vonat kerekei ölték meg. Amikor testét a vonat kerekei szétroncsolták, már akkor nem volt benne élet. Furát előbb megfojtották és csak azután holtan tették a sínekre. A csendőrök erre széleskörű nyomozás^ indítottak és rájöttek arra, hogy a gyilkostág estéjén Fura néhány somogyi ember­rel ivott együtt, akikkel együtt is távoztak a keresztúri korosmából. Kétségtelen tehát, hogy Furát az a néhány somogyi ember ölte meg és rabolta ki, akikkel a gyilkosságot megelőiőleg együtt ivott. A rablógyilkosokat vármegyeszerte keresik a csendőrök. Vasúti tolvaj. A zalaegerszegi vasúti állomáson egy kocsiban marhabőrök vártak az elszállításra. Valaki éjnek idején egy bőrt elemelt, de nem tudta messze vinni s a vasút mellett levő pajtá­ban rejtette el, ahol megtalálták. HűtUn barátnő. Szabó Katalin és Pető Mári zalaegerszegi cselédleányok jó barátságban éltek egymással s Pető Mári arra használta fel a barátságot, hogy Katalin leányzónak ruháit ellopja. Pető Márit feljelentették. Tűzoltók megjutalmazása. Dervarics Lajos zalaegerszegi kereskedő, a nála mult március hó 21-én reggel történt pincetüznól közreműködött önk. tűzoltók megjutalmazására 40 koronát adományozott, mely összeg az illető köztüzoltók közt egyenlő arányban szétosztatott. Egy veszedalmes tolvaj. A mult hó 21-én özv. Cseresnyés Lászlóné kaszaházi lakos istá­lójából több darab ruhanemű és ugyanazon éjjel Mándler József ságodi lakos kamrájából két hieott lud veszett el. A tolvaj ugylátszik nem tudta a zsákmányt magával vinni, mert azt a kaszahári hid alá rejtette el, ahol Csepregi István zalaegerszegi cipész inas véletlenül rájuk bukkant. Az inas gyerek és egy ságodi asszony az uton találkoztak egy 40 év körüli nővel, aki hamarosan elsietett. Ezen a nyomon indultak el a zalaegerszegi csendőrök, akiket a jelek Halastó vasmegyei községbe vezettek. Varga István halastói kanásznál szohott tartózkodni Németh Éva, egy gyanús aaszony, aki a csendőrök lát­tára futásnak eredt, de elcsiptók s vallatóra lógták. Az asszony eleinte tagadott, de amikor a házkutatás rengeteg bűnjelet hozott napfényre, bevallotta a bűneit. A kanász háza valóságos magazin volt. A csendőrök találtak ott szappant, ruhaneműt, pokrócokat, kendőket, kávét, cukrot, kávés bögréket, egyéb edényeket, asztalterítőt és sok egyéb holmit. Németh Éva hivatásos tolvaj, akire hamarosan körülbelül harminc rend­beli lopás bizonyult rá. Természétes a rengeteg szárnyasnak, amit Németh Éva összelopkodott, már nyoma sem volt. A kanász és kilenc gyer­meke jól éltek a szarka után, aki a lakás fejé­ben táplálta őket. Egyébként a kanász csendes társa volt az asszonynak s lopni is eljárogatott vele. Zal-egerszoglől Körmendig, onnét Vasvárig portyáztak s mindent elvittek, urait megcsíphet­lek. Legutóbb Eb'iü-pangrr R-zső körmendi ii-ki dőt, Mandbr Mór andr/íshidii korcsmá­1 , a I-üt incudi Korona szállodát, KÍSH Anudné !'<íb:>lr<l .-égi lakost, Mit! Gyilla vasvári kereske­<!• , IMiii iyer Mór, Lőwl Igmlceé és Ilerlipgi.r íKmi/mii körmendi l::kos>kat, Vele ff r .Józací vasvári korcsmárost, stb. lopták meg. Németh Eva megrögzött tolvaj s már három izben 10 ! évet ült a fegyházban. Varga István kanász j szintén jeles férfiú. 17 éves hiánya uri házak- : nál szolgált, kikémlelte a terepet s értesítette ! az otthonvalókat: mit lehet lopni. Igy tett ; Lőwiéknél is Körmenden, ahol az apa ós cinkos­társa egy sötét éjszakán meg is jelentek és kiü- ; ritették az ólat. Németh Évát tegnap átadták a zalaegerszegi kir. ügyészségnek. A sümegi gazdakör. A foldmivelésügyi m. kir. minister a Sümeg vidéki gazdakörnek a j folyó évre 800 korona államsegélyt adományozott. ! Uj csendőrlaktanya. Letenye községben, az ott elhelyezett csendőrőrs részére uj laktanyát ópitenek. Az árlejtési hirdetést most tették közzé. Vasúti előmunkálati engedély. Kereskedelem­ügyi m. kir. minister Fábián Lajos vállalkozó mérnök, budapesti lakosnak a m. kir. állam­vasutak Somlyóvásárhely megállóhely vagy Devecser állomásától kiindulva a dunántuli h. é. vasutak Sümeg vagy Ukk állomásáig vezetendő h. é. vasút vonalra meghosszabbított előmunkálati engedélyt további egy évre megadta. Agyonütötte a fa. Schmied János füzvölgyi gazdaember a sormási erdőre ment József nevü fiával fát vágni. A két munkás egymás után döntögette le a fákat minden baj nélkül; azon­ban mikor egy nagy terebélyes fa kidöntésóvel foglalkoztak, ez olyan szerenosótleniil dölt el, hogy egyik ágával a fiúra esett és ezt agyon­ütötte. A szegény fiu ott a helyszinén meghalt. A megrémült apának még volt annyi lelki ereje, hogy a fiának holttestét szekerére rakta s haza szállította Fűzvölgyre, a hol a lakosság nagy részvétele mellett temették el. Mulatság közben. Gyürki József zalaegerszegi péksegéd a vasárnapi szabad idő alatt egy kis mulatságot csapott. — Összejött ismerő­seivel, barátaival s itták a hegy levét. — Estefelé már egy kissé ködös lett a világ s a muiatozók jókedve folytonosan fokozódott. Jó 'kis mulatság volt, nem is történt semmi különös eset, csak Gyürki órája és lánca veszett el ismeretlen tettes kezén. Öngyilkosság. Jó gazda hirében állott Keller Pál csizmadia mester Tapolozán. Jól ment a sora, a mig szorgalmasan utána látott becsületes, kenyeret adó mesterségének. Azonban fordult a világ s Keller gyakrabban el ellátogatott a korosmába, meg a pálinkás boltba, idejének java­részét ezekben töltötte és nem ritkán pityókos állapotban bandukolt az utcákon. Ezért meg­rendelői egymás után elmaradtak, mert nem tudta őket rendesen kiszolgálni. És mikor a nélkülözés, a nyomor kezdett az ajtón kopog­tatni, akkor Kellert elfogta a kétségbeesés és nem lévén elég erkölcsi ereje a szerencsétlenség­gel szembeszállni, lakásán felakasztotta magát Mikorra észrevették már halott volt. Időjárás. Hideg, szeles, szeszélyes időjárással kezdődött a mult hót. Hideg eső esett, amely közé hópelyhek is vegyültek, majd északi szél kerekedett, amely valóságos orkánná fajult. A hőmérő reggel f 1 R. fokot mutatott. Pénteken kiderült s bár hideg volt, de a felhők elvonultak és délután már enyhén sütött a nap. A tavasz eddig a lehető legkellemetlenebb volt s a sok csapadék ós hideg idő a tavaszi munkálatokat is hátráltatta. Vendéglő bérbeadás. Zalaegerszeg város tulaj­donát képező úgynevezett „Fehérkópi vendéglő" március 31-én nyilvános szóbeli árverésen Bereczky Emilia körmendi lakósnak, mint legtöbbet Ígé­rőnek 240C Koronáért bérbe adatott. Első Leánykiházasitó egylet mint szövetkezet Gyermek és életbiztosító intézet március hó 29-én tartotta ezen intézet 45-ik közgyűlését Schwarz Ármiu elnöklése és a számosan megjelent tagok élénk részvétele mellett. A jegyzőkönyv hitele­sítésére kiküldettek Beer Henrik és Blazek J. Antal urak. A jelentésből kitűnik, hogy az elmúlt esztendőben a kereseti ós üzleti tevé­kenység minden terén uralkodott súlyos viszo­nyok d;;cára az 1907 évben is a rendes üzlet­menet a legjobb sikerrel járt. A díjbevétel 3.181.953 K 55 f. volt és az 1906 évvel szem­ben 232, 053 K 04 fillérrel emelkedett, szintúgy j a többi bevételi tótelek tetemes emelkedést > tüntetnek fel. Esedékessé vált biztosítási összeg címen 1.227.412 K 80 f. H^etletetett ki, 148 032 K. 91 fi 11 írrel több, mint 1906 br.n. Uj bistotítás az elmúlt esztendőben 22.594.7 iO korona összeg- ' ben nyújtatott be, amelyekből 19.339.960 K a biztosításra elfogadtatott, mig 3.254.800 K összegű elutasíttatott. A rendes üzleti kezelés feleslege 65.217 K 92 f. amely a közgyűlés határozatához képest ugyancsak az 1907. dec. 31-én fennállott alacsony árfolyamok által ered­ményezett különbözet kiegyenlítésére fordíttatott. A díjtartalék az előző évvel szemben 1.185.650 K 35 fillérnyi emelkedésen részesül s jelenleg 13.721.535 K 22 f. A jutalékfelemelési tartalék 541,980 K 58 fillérrel zárul és a külön tartalék, beleértve a biztosítási alapot 478.185 K 24 fillérrel szerepel. A hivatalnoki nyugdíjalap 266.545 K 72 fillér és 35.821 K 69 fillérnyi emelkedést mutat. A hivatalnokok aggkoru ellá­tásának fontosságára való tekintettel 6000 K. szavaztatott meg a hivatalnoki nyugdijalapnak. A mérleg végösszege 15.121,577 K 14 fillér, melynek vagyoni oldala kizárólag reális érté­kekből és könnyen értékesíthető befektetésekből áll. A felmentvény megadása után a felügyelő­bizottsági tagok egyhangúlag újból megválasz­tattak. Eszláry Sándor szövetkezeti tag indít­ványára az igazgatóságnak, jelesen Schwarz Ármin elnöknek és Kohn Arnold vezérigazga­tónak elismerést ős köszönetet szavaz a köz­gyűlés. Foulard -Hl é s „Hennebeg" Nyers Bast- VA VPfll ^éím^L Cnine - Lllll f III II vámmentesen. Minta Skót - J postafordultával. Megrendelések bármely nyelven intézendők : an Seidenfabrikt. Hennenberg In Zürich. íiaczi áraink alegutolsóhetivásá/cnlOO kiíoérammonkiiit búza rozs árpa zab kukorica minőség szerint Kor.-tói BTor.'ig 1090 —•— 9 80 —•— 7-75 — 7'— —•— Ny ílt té r.*) • a;: ^ & '^i v ra fJ - % É • III ) rnmm^^u "csecsemők, fábbadozók, gyomorbajosok részéra A legjobb alpesi lejei tőrfdímozza Syermeiiápoíásrö! mb Fa^en w HE3TLÉ BécsLBiberslrasse 11. NYILATKOZAT. Dr Chilkó Sándor alsólendvai ügyvéd kenyér­irigységből embertelen és undorító hajszát indí­tott ellenem. Olyan eljárással, mely példátlan és mely az ügyvédi tisztesség fogalmával nem egyeztethető össze, sikerült ellenem vádakat koholnia, melyek alapján öt följelentésben huszonkét esetben elkö­vetett sikkasztással, hamisítással és egyéb bűn­cselekménnyel vádol. Hogy e vádak ocsmányul hazugak és alaptalanok, az kitűnik abból, hogy a kir. ügyészség eddig közülük tizenn/olccal már foglalkozott és mind a tizennyolc esetben az eljárást ellenem megszüntette, a még fennálló négy vádra vonatkozólag pedig olyan bizonyíté­kokkal rendelkezem, melyek kétségtelenné teszik, hogy ezek is csupán Chilkó aljas koholmányai. Ezenkívül egy Írástudatlan ember neve alatt durva hirlapi támadást intézett ellenem, amiért most ő van vád alá helyezve. A dolog minden ismerője tudja, hogy ebbeu a/, esetben egy kenyéririgy és hazug etnbor nem­telen hajszájáról van szó. Az is kétségtelen, h >gy nékem, ki a vádolt cödlekinónyekben teljesen ártatlan vagyok, semmi bajom sem történhet. Azt meg kijelentem, hogy ha egysz-T elintéződnek •) E roíatben köjlflttoltért o»ui vállal felelőnket a sMrtesitíiéf,

Next

/
Oldalképek
Tartalom