Zalamegye, 1905 (24.évfolyam, 27-53. szám)

1905-10-08 / 41. szám

4 » Zalamegye, Zalavármegyei Hirlap* 1905. szeptember 17. Kegyeletlenség. (H. E.) Sohase mondj valakiről rosszat, míg nem tudod igaz-e? és ezután ha meg vagy győ­ződve róla, kérdezd meg önmagadtól: miért mondjam el ? Nem hallottam, de láttam rosszat. A rossznak azt a faját, melyet kegyeletlenségnek hívnak. A kegyeletlenség meg hasonló ahhoz a sérelemhez, a mit a szülő érezhet, ha saját gyermeke bántja meg. Eddig bárhol jártam, bármerre vitt a sors, ha magyar emberek közé kerültem, október 6-án elmentem az Isten házába, hogy buzgó imát mondjak a mi félisteneink, a megdicsőült aradi Tizenhárom lelki üdvéért és hogy emlékezetük­ből póldát merítsek. És agyászpompával bevont templomban sohse magam voltam. Az egész város polgársága, öregek és ifjak, egyesületek és magá­nosok imádkoztak ott velem. Mert lehet ám akkor imádkozni! A megdicsőültek szelleme viszi, ragadja az ember lelkét a magyarok Istenének trónja elé, ahol azért fohászkodunk: Hozz reá víg esztendőt! Zalaegerszegen azonban október 6-ikán csak az öreg honvédek ünnepelnek. Azok az öregek, akik részt vettek a nagy harcban, a dicsőséges Tizenhárom vezetése alatt. Az ifjabb nemzedék s a város nagy közöusóge alig vesz tudomást erről a napról. Hiperloyális érzésünk sohso engedte meg, hogy ezt a napot, mint hivatalos gyászünnepet üljük meg. Ez menti a hatóságokat, bár tudok hires kormánypárti fészkeket, a hol a hatóságok fejei ha nem is közvetve, de közvetlenül mindig elő­segítették a hazafias kegyelet megnyilvánulását. Talán a polgárság? Talán az egyletek ? Talán az ifjúság a közöny oka? Középiskoláink?! Menti őket, hogy államiak. Felekezeti gymnasiumban mindig kivittük, hogy ha másutt nem, a rendes önképzőköri helyiség­ben tartottunk ünnepélyt és tanáraink közül mindig akadt, a ki a meglett férfi gondolatvilá­gával tudott bennünket lelkesíteni. Össze kell állani mindenkinek és jóvá tenni ezt a súlyos hibát. Mert az a nemzet, moly nem képes, nem tudja nagyjai emlékét megbecsülni, az nem életre, de rabszolgaságra való. Soproni kereskedelmi és iparkamara köréből. A hadi tengerészeti szertár, szárazföldi ós vizi építészeti hivatal, továbbá a ruházati hivatal egybeállította ama cikkek jegyzékét, melyekből a hadi tengerészet nagyobb mennyiségeket szerez be. E kimutatások az egységárakkal, a kvóta szerint reánk eső mennyiségeknek, a beszerzés módjának és az 1905. évre már megrendelt mennyiségeknek megjelölésével, a budapesti m. kir. kereskedelmi muzeumban tekinthetők meg. Minthogy e kimutatások közlésének az a célja, hogy a magyar ipar minél nagyobb mértékben vehessen részt a közös hadi tengerészet szállítá­saiban, ez ügyre ezennel felhívjuk érdekelt köreink figyelmét. Sopron, 1905. évi október hó 3-án. A kerületi kereskedelmi- és iparkamara. Hivatalos-rovat. Zalaegerszeg r. t. város tanácsa, mint illetékes I-ső fokú iparhatóság az 1884. évi XVII. t.-c. 27]§-a órtelmébon közhirré teszi, hogy Zalaegerszeg r. t. város közönsége a város belterületén a zala­egerszegi 190. számú tjkvben A) -}- 7. sor 2752/b/l sz. nvugoti telekben 8. sor 2753/a, 9. sor 2754/a számú nyugoti telek földekben levő ingatlanon villamos világítás céljára szolgáló közpoti telepet szándékozik létesíteni illetőleg elhelyezni. Az iparhatósági telep-engedély kiadhatása céljából a tanács 1905. évi október hó 10-ón délután 2 órakor helyszíni tárgyalást tart, amelyre azok, kik a telep felállítása ellen bármi oknál fogva kifogást akarnak tenni, kötelesek azt szóval vagy írásban előadni. Az- 1884. évi XVII. t.-c. 26. §-a értelmében az épületek rajza, körülményes leírása, szabatos magyarázata a városi főjegyző irodájában a hiva­talos órák alatt a bennt irt határidőig betekint­hetők. Zalaegerszeg, 1905. évi szeptember hó 30-án tartott tanács ülésből. Németh Elek h. polgármester. zaj hangzott; a cigány végigmuzsikálta a hegye­ket s az áldott tőkék gyümölcsét dalolva szedte a munkássereg. Durrogott a pisztoly, az urak hajlékai előtt nagyokat morgott a mozsár s este venyigéből rakott máglyák körül táncolt a nép. Mintha örömtüzokkel lett volna megrakva a domb : itt is, ott is lobogott a láng. A bort nem apró pohárral mórte a gazda munkásainak, hanem kitett egy sajtárral s ha elfogyott, megtelt az újra és ki tudja hányszor. Jutott móg a koldus­nak is, aki épugy hozzátartozott a szüreti társa­sághoz, mint a cigány. Mindennap egy-egy hagyományos, poétikus szokás marad le rólunk. Belefullad a gondokba, az ólét küzdelmeibe. A bucsuk, névnapok divatja elmúlt; most már szüret is alig van. A szőlős­gazda a philloxerával, a peronospórával, a szőlő j ezernyi ellenségével, meg az adósságaival örökös háborúban áll; a vendégnek való ráérő emberek száma is megcsappant; igába fog mindenkit az élet. A munkás ember sorsa is megnehezedett; nincs dalos k. dve. A holnap gondja kisérti azt is. Mélabús lemondással gondol az ember ah ijdaui hires zalai szüretekre, amelyekről apáink regéltek és költők daloltak. Más világ járta akkor. Job­ban fizetett a tőke és vidámabbak voltak az embe­rek. Nem is voltak annyira szegények, mint mi, mert kevesebb volt az igényük. Csendesen, majdnem szomorúan lopkodták haza a gazdák termésüket, amely minőségre jó, de mennyiségre nem kielégítő. A Balaton part egy részét elverte a jég, amely közvetlen szüret előtt is meglátogatta a vármegye egyes helyeit. A filoxera ez idén nagy területeket pusztított ki. Zalaegerszeg vidékén egy esztendőben sem volt annyira szembetűnő a pusztulás mint az idén; másrészt azonban a rekonstrukció munkája is halad. Az árak még nem alakultak ki, mert a szüret még folyik. Az eddig forgalomba került mustot azonban elég jó árért vették. Középminőségü mustot adtak el 32—36 fillérért. H irek. Szüret. Megnahezült az idők járása felettünk. Az élet küzdelmeinek súlya évről-évre jobban nyomja az emberek vállait; amindennapiaágszürkeségehatal­mába ejti a kedélyeket. Mintha eltűnt, kiveszett volna a magyar hagyományos jókedve; megfo­gyatkoztak a sírva-vigadók sorai, ellenben meg­szaporodtak az anyagi gondok 8 úrrá lett felet­tünk a kenyérkérdés, meg az aranyborjú. Hajdanta Zalavármegye bortermő begyei szüret táján megnépesedtek. Minden hajlékból vidám A király nevenapja. A magyar hagyományos királyhűsége az idén is megünnepelte Ő felsége nevenapját. A középületekre kitűzték a nemzeti lobogókat s a hatóságok, bíróságok, a katonaság, a tanintézetek tanárai éa növendékei részt vet­tek a róm kath. templomban tartott istoni tisz­teleten. Az ünnepélynek kizárólag hivatalos szine­zete volt. Megtartották a hagyományos szokást. A politikai események természetes következménye, hogy az ünnepély nem volt olyan meleg és őszinte, mint a boldogabb időkben, mikor még a nemzet és király a kölcsönös egyetértésben dolgoztak a haza iaváu. Keserűség lakik a szivekben, amely ostro­molja a loyalítást. Ne csodálják ottfenn Bécsben, Ott virradtunk meg a kávéházban egy sarokban. A cigányok a szerszámjukat foldozgatták, Kupecz a hátát fájlalta, ón meg tűnődtem órámon, mely oly kedvesen ketyegett mindig zsebemben. Nem is mentem ki a vidékre, hanem, bent maradtam, s reggel mentem fel a rendőrségre, hogy bejelentsem órám elvesztését. Beállítok a rendőrkapitányhoz. — Uram! Az órámat vesztettem el, azt jöttem bejelenteni. A kapitány arcán kárörvendő mosoly sugár­zott át egyszerre. — Igen?! Hát az urvolt? . . . Na . . . hát igen . . . szép dolog . . . — De kérem ! . . . néztem rá sértődötten. — Sohse kérje! . . . Hogy nézett ki az az óra? — Arany óra. A lapján két fantasztikus levél összeolvadásánál egy cimer, a melyben a kezdő betűim voltak. — Az a! P. K. Ugy-e? — Nom kérem. K. P. De hát honnan tudja kapitány ur? — Várjon csak! Hát a lánc milyen volt? — Hisz . . . akkor ugye már megvan! Ugy-e édes kupitány ur? — Csak semmi bizalmasság. Hogy nézett ki a lánc? — Sodrott rostély alakú csüngő lánc, a végén joujoukkal. Van köztük egy tinóorru gombán ülő kis malac is. — Ugy van . . . Már most látom, hogy ura­ságod az igazolt gazdája. És most mondja meg mit keresett az ur az éjjel az én . . . házamban ? — Én?! néztem rá elképedve. — Igen, maga! Mert tudja meg, hogy az órát ott leltem az udvaromon. — Hát az ur . . . Kerülő Fridolin? — Igen én az vagyok! — Jaj nekem! — Most már hiába jajgat . . . — De kérem hisz a Kupeoz azt mondta, hogy egy kapitány házban voltunk. — Hát én mi az ördög vagyok? . . . A-'.tán móg az az őrült leletező Kupecz is ott volt . . . Fogja itt az órája. És azt hiszem, most tudja mi a kötelessége? — Kérem ! Részemről nagyon szépen köszönöm. — Hohó! Nem addig van az! Maguk kompro­mittáltak engem és a lányomat. -— De kérem hisz . . . — Ugyan ne beszéljen ! Micsoda maga ? — Kataszteri mérnök. — Akkor jól van! Fogja itt az órája! Aztán ide nézzen — szólt zsebéből egy kis buldogg revolvert kihúzva. Látja! Nahát ugy tudja meg, hogy ha három nap alatt jóvá nem teszi hibá­ját azzal, hogy leányom kezét megkéri, ugy evvel lövöm le. Ha pedig feljelentést tenne, ugy a leányomat ós utána magamat lőném le. Mert nern akarom, hogy egész életemen keresztül szégyen­kezve járjunk az emberek között. Érti? | — Nem kérem! Miféle morál ez? Szerintem | itt nincs semmi kompromittáló tünet, i — Többet nem beszélek! De tudja meg, hogy oly igaz, minthogy Kerülő Fridolin a nevem, ha ugy nem tesz, mint mondtam, szörnyű dolgok lesznek. Alászolgája! Délután már húztam a szallagot, miközben ráértem gondolkodni a történtek felett. Az alaposamé abból indult ki, hogy nom ve­szem el a leányt! — Hogy is venném el! Sohse láttam! Valami aszalódni kezdő veterán bakfisch lehet és most rám akarják sózni ! Nincs olyan. Aztán ha tün­dér szóp lenne? Érdekes! furcsa moráljuk van a láphegyesieknek. Ha éjjeli zenét kap egy lány, hát azt már el kell venni. De hisz ez meg vélet­lenül kapta . . . Aztán ... az a vad bolond, hogy lelő; ha pedig feljelenteném előre, ugy akkor elemészti mindkettőjüket. Már most mit csináljak? A lányt el nem veszem az szent! Igen akkor lelőnek. Nincs olyan . . . egyszerűen feljelentem életveszélyes fenyegetés miatt. Nem lehet! Mert akkor meg két ember életéuok van vége . . . Nahát én nem bánom, akármi lesz, de blindre nem házasodom . . . Ily tépelődések közt telt el a kitűzött három nap. A legutolsó nap délelőttjén beállítok Kerülőhöz. — Na meggondolta a dolgot? — Ugyan uram az Isten áldja meg! Mondja,

Next

/
Oldalképek
Tartalom