Zalamegye, 1898 (17.évfolyam, 1-26. szám)

1898-05-15 / 20. szám

hogy erre nincs tvágy, ízlés és bizalom. Étvágyat csinálni, Ízlésre szolitatni és bizalmat gerjeszteni az iskolák feladata. Régen nem igen volt könyv. Krisztus urunk uton, útfélen járkálva társalgás közben tanított. Igy tett 'volt Sokrates is. Igy tanultak a peripatetikusok is. A Lykurgus törvényeit sem írták le, bevitte a vérbe azokat a gyakorlati élet. Az idő változott. Javult, A közvetlen érintkezés nein elég! Messzenyuló eszközök is vannak rendel­kezésre. A könyvbe irt eszmét messze földre elviszik, vagy elleszik ezeresztendők multára is, hogy millió meg millió lélek táplálkozzék belőle. Általános panasz - - ismétlem, hogy nem táp­lálkoznak, nem ruházkodnak, nem orvosoltatjákjmagukat belőle eléggé az emberek, hogy a lelki gondozás ki­egyenlítődjék a testi gondozással. Van egy pár klas­sikus példa az egyensúly rendbentartására. Említhet­ném Julius Caezárt, — még inkább Nagy Sándort, ki a világ meghódítására indulva Maczedoniától Indiáig vitte zsebében Iíomér Iliását, s naponként olvasgatta vala. Bethlen Gábor éjjel nappal, békében és hábo­rúban ruhája alatt, a szive fölött hordozta a bibliát. Nekik volt ét vágyok, izlésök és bizodalmok a lelkök művelésére rendelt eszközben. E hatalmas példákon kivül — amint említem — az iskola buzdíthat leghatékonyabban ez eszköz használatára. Ám az iskolák szaporítása jobb, mint azoknak apasztása. Borbély György. Megyei központi választmányi gyűlés. A megyei központi választmány Csertán Károly alispán elnöklete alatt f. hó 2-án ülést tartott, amelven felolvas­tatott a belügyminiszter leirata, melyben a megyebeli országgyűlési képviselőválasztók állandó névjegyzékeinek az 1899-ik évre történendő kiigazítása iránti intézkedések megtételére figyelmezteti a központi választmányt. A megyebeli országgyűlési képviselőválasztók jövő 1899-ik évre éi vénynyel bírandó névjegyzékeinek kiigazí­tására a központi választmány a választó kerületek nagy kiterjedése miatt szükségesnek találta minden választó­kerületbe egynél több küldöttséget választani. A megyében létező 9 választókerületbe kerületenként község- illetve körjegyzőségek szerint csoportosítva az összeíró illetve kiigazító küldöttségek ekképen választat­tak meg : I. A tapolezai választó kerületben. 1. Tapolcza, Monostor-Apáti, Diszcly, Gulács, Tördemicz és Nyirád községek-, illetve körjegyzőségekre: Bakaes Imre elnök, ifj. liajky Lajos, Tóth Lajos, Oigó Ferenc, Árvay Lájos. Somogyi József. 2. Balaton-Füred. Örvényes, Csopak, Nemes-Pécsely és Felső-Őrs körjegyzőségekre: Köves Ede e., Ecsy József, Segesdy Miklós, ívabdebó István, Molnár János. 3. Köveskálla, Kővágó Őrs és Kékkút körjegyző­ségekre: Czuppon Sándor g, Kaszás Dezső, Diskay Imre, Fehér Sándor, Tapp Lajos. 4. Szent-Antalfa és Tallián­Dörögd körjegyzőségekre: Szabó Pál, Lőke Samu, Csemez Pál, Tóth Sándor, Németh Ignác. II. A kesztheyi választó kerületben. 1. Lesencze­Tomaj. Nemes-Vita, Keszthely, Keszthely p. város, Vonyarcz, Vashegy, Zsid község- illetve körjegyzőségekre: Viriusz édesem, de en téged gyógyíthatlan rajongónak tartalak, mikor a hűtlenségnek kézzel fogható bizonyítékai mellett is ragaszkodol Kárpátihoz. — Es ha ez áll, feleié keserűen Hermin, miért nem figyelmeztetett egy is közületek a keserű jövőre? Bizonyára, mert senkinek sem volt alkalma erről téged felvilágosítani. Hermin lázasan bontá fel az összekötött levélcso­magot, mi közben izgatottan válaszolt: Azt hiszed, hogy ezen leveleknek tartalmát már másokhoz is intézte Kohári? — Erről könnyen meggyőződhetünk, ha a levélkéket bizalommal rendelkezésemre bocsájtod. Én felbontás nélkül, csupán külsejük után ítélve, képes leszek tartal­mukat neked elmondani. — Lehetetlen, mondá fohászkodva Hermin és e til­tak oző kijelentés dac TI az ölében tartott levél csomagot Kohárinénak átnyújts — Tehát kezűjük szigorú idő rendben ! — szól Koliáriné. Május hóban két levéi Ezek bizonyára az elsők. Feltűnő rajtuk a következetességgel párosult pontosság... Költői árnyalattal vezeti be a férfi önzetlen, tartózkodó, de annál növekedőbb szenvedélytől sorvadozó érzelmét, a midőn szerelmének felülkerekedett erejét már leküzdeni nem képes; — és ini mennyire — szívesen engedjük magunkat meggyőzni arról, hogy a férfi sziv tele arany érzelemektől. Igy például: „Én az leszek kegyednek, a mivé alkotni kíván; egyedül az öné vagyok — rendel­kezzék velem!" Nagyon természetes, hogy az ily kifejezések nemcsak tetszenek a nőknek, hanem némelyeket meg is tántorítanak. — Junius, folytatá Koliáriné a nélkül, hogy Hermin beleegyező nyilatkozatát bevárná —harmadika, hatodika és tizedike egymást kö.etőleg. Ez az úgynevezett nehéz lovasság, melyet rendszerint a félig legyőzött ellenség teljes tönkretétele céljából rendelnek a harcvonalba. A hang kezd élénkülni, a szavak értelme világosabb, mosr, győzni kell lehetőleg kevés idővesztességgel s hogy ez elérhető legyen, minden rendelkezésre álló hatásos szót felhasználunk, sőt az eiősebb kifejezésektől sem tartóz­Vince e., Stieder Lajos, Barna György, Sarkady Károly, I'app Mihály. 2. Táhok, Sármellék, Galambok és Kis-Ko­márom körjegyzőségekre : Mészáros Antal e., Oltay Guidó, Ferency János, Starzsinszky György, Nóvák Károly. 3. Karmacs, Szántó, Csány, Zala-Apáti, Rezi, Zala-Szent-László közjegyzőségekre: Hertelendy József e., Havassy József, Bachár Antal, dr. Bakonyváry Ildefonsz, Milkovics Gé^a III. A zala-szent-grót'ni választó kerületben. 1. Sümegh, Rendek, Káptalanfa, Bazsi, Ukk és Galsa kör­jegyzőségekre : Mojzer József e., Eitner Zsigmond, Holub János, Sümegi Tivadar, Rohrer János. 2. Gógánfa, Mihályfa és Tűrje körjegyzőségekre: Kardos Lázár e., Zdrávy Árpád, Szüts Zsigmond, Semetke József, Prácser János. 3. Zala­Szent-Gróth, Aranyod, Zala-Koppány, Zala-Szent-László, Zalabér és Csány körjegyzőségekre: Malatinszky Ferenc e., Botfy Péter, Bezerédy László, Martincsevics István, Rümmer Lajos. IV. A nagy-kanizsai választó kerületben. 1. Nagy-Kanizsa r. t. városia: dr. Bentzik Ferenc e., Eben­spanger Lipót, Simon Gábor, Faits Lajos, dr. Hauser János, dr. Fábián Zsigmond. 2. Zala-Szent-Balázs, Gelse és Langviz körjegyzőségekre: V'izlendvay Sándor e., Sebestyén József, Dervarics Ákos, Szondy László, Ebenspanger Ernő. 3. Paesa, Szent-1'éterur, Zala-Apáti, Bucsu-Szent­László kö2-jegyzőségekre: Bubb Károly e., Illés István, Unszunszt Lajos, Szarka Antal, Tánczos Lajos. 4. Bakónak, Sárszeg, Dióskál, Orosztony és Szabar körjegyzőségekre: Gyürkis Anaklet e., Grunner Károly, Humor János, Gyuk István, Dénes Béla. V. A zala-egerszegi választó kerületben. 1. Andráshida, Ságod, Bagód, Bessenyő, Bak és Nagy-Lengyel körjegyzőségekre: Thassy Ferenc e., Gaál Ferenc, Nagy László, Skublics Károly, Farkas Gábor. 2. Hahoth, Söjtör és Zala-Tárnok körjegyzőségekre : Király Elek e., Fajthy Elek, Sélley Pál, Tóth Gyula, Puly Gábor. 3. Zala-Eger­szeg r. t. város és Zala-Szent-Iván, Bucsu-Szent-László körjegyzőségekre: Csutor János e., Vizy Gyula, Németh Gábor, dr. Kele Antal, Toppler György. 4. Kapornak, Nemes-Apáti, Zala-Koppány és Csány körjegyzőségekre: Vajda János e., Talabér László, Györe János, Molnár István, Árvay Gábor. VI. A baksai választó kerületben: 1. Zala-Lövő, Salomvár, Csonkahegyhát és Nagy-Lengyel körjegyzősé­gekre: Farkas Sándor e , Babos Ármin, Laki Imre, Takács Lajos, Tuboly Zsigmond. 2. Nova, Tárnok és Páka kör­jegyzőségekre : Stadel János e., Dancsecs János, Lévay István, Bezerédy István, Bizáczky János. 3. Baksa, Csesztreg, Szent-Györgyvölgy és Rédics köijegyzőségekre: Sohár Kálmán, e., Gálos Pál, Molnár Kálmán, Gayer Lajos, Zsiga Gyula. 4. Dobrónak, Belatincz, Turnischa, Bagonya és Cserencsócz körjegyzőségekre: Vugrincsics Boldizsár e., Strausz Flórián, Kajdos Károly, Czinky József, Töiök Kálmán. VII Az alsó-lendvai választó kerületben: 1. Lendva, Gyertyános, Cserencsócs, líerka-Szent-Miklós, Dobrónak, Bellatincz, Turnischa körjegyzőségekre: Isoó Feienc e., Kiss Pál, Magetty Géza, Sanveber József, Szabó Döme. 2. Rédics, Lenti, Páka, Szécsi-Sziget, Szemenye, Szt.-Adorján körjegyzőségekre: Horváth Győző e.,Tóth János, Imreh Antal, Palla Jenő, Hajgató Lajos. 3. Dekanovecz, Belicza, Mura-Szent-Mártou, Mura-Siklós. Mura-Szerdahely, Bottornya körjegyzőségekre: Hajós Mihály e.. Filipics Lajos, Muray Róbert, Tivadar Ferenc, Kollarits Imre. VIII. Á letenyei választó kerületben: 1 Szepetnek, Sormás, Becseliely, Tóth-Szent-Márton, Letenye és Mura­Keresztur körjegyzőségekre: dr. Csempesz Kálmán c., Tamás Gyula, Schneider Jószef, Ilozián György, Szemző Gyula. 2. Puszta-Magyarod, Bánok-Szent György, Tárnok, Páka, Szent-Adorján körjegyzőségekre : Schmidt István e., Nagy József, Tamás Sándor, Biiki József, Bika Ferenc, 3. Kotor, Alsó-Domború, Légrád, Mura-Vid, Szent-Mária ­xjLMiuujmw' ••amMMfcMaMaMMBáMűBMWM kódunk, például: kegyed csapodár, játszik az érző szi­vekkel s örömét leli annak fájdalmában ki lábainál hever stb. stb. Koliáriné félelemmel vegyes bámulattal tekint barát­nője arcába. — A ki téged ekként lát és hall beszélni, azt hihetné, liogv Röntgen sugaras szemeddel a borítékon keresztül olvasod le a levél tartalmát. Ezt mind a kis ujjamból szedem elő, viszonzá Koliáriné. De folytassuk. Következik 14 napi hallgatás. A támadó kiéheztetéssel akarja az ellenállást legyőzni. Kitűnő terepismerő ez a Kárpáti! Julius hó — ez a harc újra felvételének hava. Naponta két levél s pedig a súlyosabbakból, a melyekben már —- ha nem tévedek — az irás a papiron keresztül kasul folyó. Itt már imádódat teljesen tönkre tevé az el­fogyasztott tinta nagy anyaga és a költői szárnyalatok tömege, kimerültségét a későbbi tervek halványsága igazolja. Az ezek után következők már hanyagul irvák ; csak belenként jelenik meg egy-egy. Mily takarékos papir- és postabélyegekben? Már csak egy oldalt vesz igénybe néhány sorral, azután csak egy látogató jegy következik, kuszált aláírással. Nagyon természetes, hogy az előbbi szép irály gyakor­lat után ez fáj neked édesem s mert fájdalmadnak kifejezést adtál, sértett önérzetében igy kiált fel : Maga azt akarja, hogy az egész világot gyűlöljem, egyedül szerelmének éljek?! —- Most ismerem jtneg igazán édes Ilerminem a szenvedély mélységét; te nálad még szánalomra méltóbban mutatkozik az a jelenség, a midőn a legtöbb nő a költőies érzelmekből kiábrándul. Hermin már nem sírt, székében előre hajolva, láz­tól fénylő nagy szemeivel Koliáriné tekintetét keresi, kinek minden szavára egy-egy fájdalmat jelző vonás hagyta el szép arcát. — Most jön a regény utolsó fejezete —• folytatá kis szünet után Koliáriné. — Keresi az alkalmat az összetűzésre, például: Isten önnel, mi nem vagyunk képesek egymást megérteni, jobb tehát, ha előbb és béké­és Draskovecz körjegyzőségekre: Gadó Mátyás e., Golub János, Gorisanecz József, Kele György, Babics Gábor. IX. A Csáktornyái választó kerületben: 1. Csáktornya, Csáktornya külfára, Dráva-Vásárhely és Dráva­Csány körjegyzőségekre: Tóth István e., Vollák Rezső, dr. Hajós Ferenc, Szeiwerth Antal, Bezéthy István. 2. Stridó, Felső Mihályfalva és Vízi-Szent-György körjegyzőségekre : Kayser Lajos e-, Gáspárlin Mihály, Horváth Antal, Kraut­hakker József, Plichta Béla. 3. Draskovecz, Alsó-Kralyovecz, Mura-Csány, Hodosán, Perlak és Szoboticza körjegyzősé­gekre: Peczek György e., dr. Böhm Szidnev, Sipos Károly, Kisfaludy Gyula, Bartal György. A kiigazítási eljárás befejezésére és az összeirási iveknek a központi választmányhoz leendő beterjesztésére véghatáridőül f. évi junius hó 5-ik napja tüzetett ki. A soproni kereskedelmi- és iparkamara köréből, i. Értesítjük az érdekekelt köröket, hogy a budapesti m. kir. állami ipariskola építészeti, gépészeti, vegyészeti, végül fém- és vasipari szakosztályainak harmadik évfolya­mára járó és iskolai tanulmányaikat a folyó iskolai év végén, 1898. évi junius hó 20-ikán befejező tanulók ki­mutatása kamaránknál betekinthető. Az intézetet a közel jövőben elhagyó e növendékek a kőmives, kőfaragó, ács, kályliakészitö, kelme- és fonal festő, kovács, lakatos, kutcsináló, harangöntő, rézöntő, réz- és bronzmüves ipaiágak önálló üzésére is jogosítva vannak. E növendékek egyikét vagy másikát üzleteiben alkal­mazni óhajtóknak a szükséges fölvilágositásokat kamaránk készséggel megadja. Sopron, 1898. évi május havában. 1 A kerületi kereskedelmi- és iparkamara. II. A m. kir. dohány jövedék központi igazgatóság a m. kir. dohányjövedék részére 1898. évi augusztus hó 1-től 1901. évi julius hó 31-ig terjedő idő alatt szük­séges kész gyártmányládák egy részének biztosítása iránt nyilvános pályázatot hirdet. A szállítandó mennyiség 1898/99. években 96.363 drb. nagy, 19.336 közép és 13.586 drb. kis láda. Miről az érdekelteket oly megjegyzéssel értesítjük, hogy az ajánlatok legkésőbb f. é. május hó 31 -ikén dél­előtt 10 óráig a fönnevezett igazgatóság segédhivatalához (Budapesten) küldendők be. Sopron, 1898. évi május havában. A Kerületi kereskedelmi- és iparkamara. 33I±-v atalos rovat. / Zala-Egerszeg r. t. város tanácsa részéről közhírré tétetik, miszerint Zala-Egerszeg r. t. várost illető 1898. évi tőkekamat és járadékadó kivetési lajstrom az 1883. évi 44. t.-c. vonatkozó §-a értelmében a városi adóhivatal­nál 8 napon át, vagyis 1898. évi május hó 14-től 22-ig közszemlére kitéve van, ahol is a hivatalos órák alatt megtekinthető. Zala-Egerszeg. 1898 május 13. Botfy I^ajos s. k. polgármester. ben válunk el, mintha bevárnék a teljes kiábrándulást! Vagy pedig változás kedveért: „Iparkodtam szive mélyébe tekinteni, de legnagyobb sajnálatomra kiábrándultam, mert ott érzelem helyett — csak szellemet lePem!" — Oh hallgass, mindenre, mi előtted szent, kérlek, hallgass! kiáltó Hermin. És teljes felháborodással veté tűzbe a leveleket, arcképet, lenyomott virág csokrokat, ezeket, a múltra emlékeztető kedves emlékeket. Emész­szen meg benneteket a tüz lángja, ti emberi gyengeségek tanúi ! E közben area a nyugodt lemondástól átszelle­mülve látszók s mintha ő maga óhajtotta volna e saját­szerű, de köznapivá vált megoldást. Egész átváltozáson ment keresztül Bárányné; bizonyos undor fogta el őt annak személye iránt, kiről még husz perccel előbb azt hívé, hogy örökre szeretni fogja. De közben gyűlölet ébredt szivében Koháriné iránt. Féltékeny lőn rá s azon gyanú mardósá, hogy ez asszony kész tervvel jött hozzá, hogy szerelmének bálványát porrá zúzza. Hirtelen felugrott és harsány hangon kérdé: — Honnan tudod te mind ezeket ? Igazold magad ! — Onnan, mondá Koháriné szelíd lemondással, hogy nekem ugyan azon időben, a tiédhez hasonló leveleket irt Kárpáti. Miközben kebléből egy csomag levelet vont elő, azokat Hermin leveleinek sorsára juttatá és folytatta: A múltban ért csalódásunkból kiábrándulva, szenteljük uj életnek jövőnket. Hermin egy öröm kiáltással Koháriné keblére borult és mondá: — Most már birom titkát annak a rejtelemnek, mely téged a zárt levelek tartalmainak olvasására meg­tanított. S lásd, mennyire csalódik az ember, ha a lát­szatból meríti meggyőződését. Én mindig azt hittem felőled, hogy a bölcseség isten asszonya vagy, s ime kisül, hogy azzá iehess, szükséged volt e kiábrándulásra. — Ugy van édesem, mi nagyon naivak voltunk! No de se baj, most legalább őszinték lehetünk egymáshoz és egész örömmel szapulhatjuk őt, hogy ezt az unalmas esős időt mihamarabb eltemethessük.

Next

/
Oldalképek
Tartalom