Zalamegye, 1898 (17.évfolyam, 1-26. szám)

1898-03-27 / 13. szám

fi KOS HIRDETESEK. má •Ki* P. 898 4-^irdetniéiiy A kis-lengyeli 26 számú tjkvben 127 és 148 hr. számok alatt többek telekkönyvi tulajdonát képező s egyénileg felosztott közös erdő illetve legelő kihasitásáról ké­szült mérnöki munkaiatoknak a hitelesítésére határnapul 1898 évi április hó 22-ik napjának a d. e. 9 órája Kis : Lengyel községbe a községbiró házához kitüzetvén: arra az ismeretlen, esetleg távollevő birtokosok azzal idéztetnek meg, hogy érdekeik felügyeletére ügygondno­kul Kovács Károly zala-egerszegi ügyvéd neveztetett ki ; hogy továbbá meg nem jelenésük az eljárást, esetleg a hitelesítést akadályozni nem fogja. A kir. törvényszék, mint úrbéri biróság. Zala-Egerszegen 1898 március 12-én. Sztaniszlavszky elnök. & ff Kft ff o o' valamint a légcső, gége,köhögés, tüdő hurutos bántalmai, továbbá nehéz lélegzés, szűkmellüség, asthma, elnyálkásodás, zihá­lás, fojtó köhögés, rekedtség, kezdődő tüdögiimőkór a leg­gyorsabban és legjobban gyó­gyítható az éveken keresztül a legjobbnak bizonyult, az orvosi rendelés folytán el­terjedtés az orvosoktól ajánlott szerrel: aSzent, György teával,egy doboz 50 kr. és a hozzá tar­tozó Szent-György hurut-por egy doboz 50 kr. pontos orvosi utasítással együtt. Siker pár nap múlva már tapasztalható. Két csomagnál kevesebb nem küldetik. Postán való küldésnél 20 krral több a csomagolásért és a postai vevényért (portó nélkül). Minden megrendelés egyenesen a Szent-György gyógyszertár­hoz intézendő (Bécs V./2. Wimmergasse 33.). A pénznek postai utalvány­nyal való előleges; beküldése kívánatos. Kérjük a hirdetést kivágni és megőrizni 1 © © © © 23 o' 3 m o aS cr i o p CS! X> s» O » ^-T 1 Or CD CD* g <§" ít O- <T> £B orq N CD P- aq 3 ^ s » £ ts; 3 S O: CS c: aq CT­cr H" ^ t/1 i ÍS1 o sr & 9r o: ~ ° 5 l/i p CD ©s ° cr So tí a. • ftj jz © 9> r-t- j^í © IC © 'cő. & •L H xr m" P P t/2 P Cl­co N i " • • ' E: CD? •'i f=S r-r­cr ^ B o 5 ISS a> C*í C5 C! O i ÍT £ ^ CD 3 p­m ©5? m Ite iá IP CD CD T/l C+ CD. xn CD. pr f f> : ^ S o F i ^ HK sk a- O­3 | tJ O = ^ S | £ p­• 03 ot ül I pr n, 2. » a? a. — ct » SS N n B' sr 3 SJ. 11 Ol 00 K Ö Hl O G-E 3 7 rakedtség és elnyálkásodás ellen a legjobb hatású szer a RÉTHY-féle melyezen bajoka' gyorsan megszün teti, kapható minden gyógyszer­tárban. 1 doboz ára 30 kr. 5 do­bozzal 1 frt 50 kr. bérmentve küld RÉTHY BÉLA gyógyszerész Bákós-Csabán. Csak akkor valódi, ha minden doboz fenekén aláírásom látható. 0 H -<D <H i h H 0 l •cí M •P u 0 a U CÖ T. c. Van szerencsém becses tudomására hozni, hogy Budapesten Rózsa-utca 1. szám alatt valódi Prágai Sonka készítményeimnek raktárt nyitottam és kiváló finom sonkát eredeti Prágai napi árak mellett és egyéb árukat finom Ki­vágottakhoz, é. p. Berlini, frankfurti, máj- és nyelvkalbász, gothai, Mortadella, Zamponi és Pás­tétomot állandóan tartok. Midőn még egy próba kísérletre felkérem, megjegyzem, hogy az áruk kitűnőségeért ke­zeskedem. „MARKÉRT KÁROLY'-féle Prágai sonka-telep VII. Rózsa-utca 1. Budapest. 122|v 1898 szám. Árverési l^irdetnjéx^y. Alulirt kir. bir. végrehajtó az 1881. évi LX.t.-c. 102i §-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a zala-egerszegw kir. járásbíróság 2049 számú végzése által Rríssemah Antal budapesti gyáros végrehajtató javára Farkas P('t p>' és neje kereseszegi lakós ellen 259 frt 75 kr. tőke, en­nek 1897 január hó 14-től járó 6% kamatja, ugy já­rulékai erejéig elrendelt kielégítési végrehajtás alkalmával bíróilag lefoglalt és 360 frtra becsült egy jáfgányos cséplőgép, két ló és gazdasági eszközökből álló ingóságok nyilvános árverés utján leendő eladatása elrendeltetvén, ennek a helyszínén vagyis Kereseszegben leendő eszköz­lésére 1898-ik év március hó 31-ik napjának délelőtt 11 órája határidőül ki tűzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érin­tett ingóságok ezen árverésen, az 1881. évi LX. t.-c. 107. §-a értelmében a legtöbbet Ígérőnek becsáron alul is eladatni fognak. Az elárverezendő ingóságok vételára az 1881. ­LX. t.-c. 108. §-ában megállapított feltételek szerint ksz kifizetendő. Kelt Zala-Egerszegen, 1898. március 3-án. Nemes Sándor, kir. bír. végrehajtó. |ICM ÜICNi Hogy minden tévedés elkerülve legyen, ezentu! ezen hatósá­gilag bejegyzett védő­jegyet használom. Egyedül valódi samot (Tinctura balsamica) nagyban és kicsinyben csakis THIERRY A. gyógyszerész Pregrada, Bohits mellett hatósiigilag engedélyezett és törvényesen bejegyzett balzsam-gyára szállít. Valódi csak ezzel a kereske­delmi törvényszék bejegyezte zöld védőjegygyei. Balzsamom teljps csomagolása a minták tör­vényes védelmében van. A legrégibb, leghatásosabb, legolcsóbb és legjobb népies háziszer mell- és tüdőfájdalmak. leöhögrés, köpet, gyomorgörcs étvágyhiány, rosz iz, roszszagü lehelet, íelböfögés fryornorégés, felfúvódás sat. ellen ugy belsőleg, mint külsőleg, alkalmazható, fogfájás, száj rothadás, VagydairnnHtok, égési sebek sat. ellen. A hol nincsen raktár, ott közvetetlenül rendeljünk ezen a cimen: An die Balsamfabrik des Ap.itlickcrs A. Thierry in Pregrada bei Kohitsch. Ár Magyarország és Ausztria bármely postaállomására ládával együtt portó mentesen* küldve: 12 kis vagy (> dupluüveggel 4 korona „ „30 13 „ Bosznia és Hercegovinába 30 krral drágább. Hamisítókat és utánzókat, valamint hamisított gyártmányok árusítóit a vedőjegytörvény szigorúan üldözi. I / v Yy kV ivV SiMzengel-ApoMe Egyedül valódi ((Balsamsalbc ex rosa centitolla.) A jelenben a legerősebben ható kenőcs. desA.THIERRYin antiszeptikus értéke -v 5 PRF^Rifift Víl n- Kitiinőejí meggátolja a gyuladást. liármely régi külső bajnál és sebnél határozott eredménynyel van, yÁ legalább is javulást és a fájdalmak enyhülését idézi elő. Két adagnál kövesebbet nem kflldenelt 9 a széjjelkfildést csakis előleges fizetés vagy utánvéttol eszközlik. 2 tégely ára bérmentesen küldve és már betudva a szállítólevél és csomago­r lásával 3 korona 41) íil\ér. Óvakodjanak hatás nélkiil való hamisítások vásárlásától és jól tessék ügyeiül, hog:y minden tégelyen beégetve legyen a fer.t --a látható védöjegy és a cég címe: „Schutzcngel-Apotljcko (les Thierry in Pregrada." Minden tégely használati utasításba van csomagolva. Százlevelü rózsa-kenöcsöm hamisitóit és * utánzóit a védöjegytörvény értelmében törvényesen és szigorúan ^ < üldözöm, valamint a hamisítványok terjesztőit is. ,S/^ A hol nincsen raktár, ott közvetetlenül rendeljünk ezen a tV; cimen: An die Scliutzentfel-Apotlieke und Italsamfabrik des A. Thierry in Pregrada bei Uohitsch. A széjjeiküldés csakis előleges fizetés vagy utánvéttel •A eszközöltetik. í I ID-űirkiopp-féle felülmúlhatatlanok szilárdságukban, clcganziájukban ós könnyű járásukban! Az !85S-iki, több úJíSássaS ellátott msfsták megtekinthetők a iselőségnél = Wi SZOMBATHELY, Király utcza 11. szám. r g 898^ x H asz0 I)í )érbeadásí o'rdeíriíéiíy. Az Eszterhágy hercegi liitbigomány tulajdonát krpc.ző, Zalavárraegyében fekvő, a cso­bánci uradalomhoz tartozó, ngyne\ezett gynlalsi^s^is gu jaság circa 1251 kat. holdnyi területtel, továbbá a hegyesdli gazeSassig cir a "»li kat. holdnyi területtel, a hozzátar­tozó lak- és gazdasági épületekkel együtt az 1398 évi november lió 1-től husg (20) egymás­után következő évre haszonbérbe adatik. Az ezekre vonatkozó ajánlatok /. e. ápril. 20-ig alulírott igazgatóságnál Kismarton- ££ ^ ban (Sopron megyében) Írásban nyújtandók be, a hol a bérleti feltételek is megtudhatók. ^ X Haszonbérbeadó fentartja magának a jogot, hogy a beérkező ajánlatok közül tet- f szése szerint választhasson. Ji Kismarton 1898. március hó 16-án. u ^ K ^ Az Eszterliázy hercegi javak zárgoiidnokságának }& központi iejazgatósága, X K X

Next

/
Oldalképek
Tartalom