Zalamegye, 1894 (13.évfolyam, 26-52. szám)

1894-10-28 / 43. szám

XIII. folyam, i i Zala-Egerszeg, október 28. 43. szani. A lap szellemi és anyagi részét illető közlemények a szer­kesztőséghez küldendők. Bérmentellen leveleket nert kezek duuk el. csak ismeri kezektől lóira­o KézíJfütokat nem luíldiiiik »issza. A „Zalamegyei gazdasági egyesület", a „Zala egerszegi ügyvédi kamara" és a „Kanizsai járási községi és körjegyzők egyletének" hivatalos közlönye. Megjelenik minden vasárnap. Halottak estéje. Egy est, amelynek néma csendje a szeretet­nek emlékén sebet tép és mégis kedves; mert emléke hitünket az Istenhez köti, szeretetünket ;i sirgöröngyök alatt édesen szendergőkhöz vezeti és reményünket egy boldogabb lét örömeiben ringatja. Ti boldog- meghaltak ! Tietek ennek az estnek megszentelt emléke ! A. hit csillaga átragyog az estnek homályán, felkelte mennyei fénynyel ragyogja túl az égnek milliárd csillagjait. Majd ismét visszaszállnak va­kító sugarai, amiként a mennyei Atyának béke­csókjai azoknak a számára, akik még mindig várják és reméllik a bocsánatukat és szabadulá­suknak az óráját, Ti boldog meghaltak! Tietek ma az egyháznak imája, az élőknek szeretete, a mindenszentek pártfogó könyörgése, ;i bocsánatnak engesztelő harmatja, amelyet a kegyes ég bocsájt szenvedéstek birodalmára. Mit tesznek szivrokonnitok ? Az egyház, ez a legjobb anya, imára nyitja ajkait, áldásra emeli kezeit, az engesztelésnek az oltárára rakja összes javait, hogy az összes meg­haltak számára bűneiknek a bocsánatát kiesz­íe. Harangjai búsan hirdetik az enyészetnek megrázó erejét. Zúgva sirnak, intik az élőket, hogy emlékezzenek a mulandóságra! Küldik őket a halottak birodalmába, ahol összevegyül őseik­nek, szivrokonainak a szivpora, hogy ha máskor nem, legalább e napon emlékezzenek meg halott­jaikról, akik szenvedéseik tüzében különösen e napon várják szabadulásuknak örömteljes óráját. Az élőket ennek az ünnepnek a szent emléke a sirok közé hivja; a csendes estnek az alkonya szivüket a mennynek hónába ragadja. Leiküknek a hitfénye a sírkeresztek látásán felragyog, sze­meikben a szeretetnek könnye csillog s amint a harmatgyöngyök — üdítik föl a meghaltak em­lékének sárguló lombjait! Ezen estén még a hitetlen ész kevélysége is megtörik a sirgöröngyöknek a látásán, meg­j I hajlik a túlvilági öröklét gondolatának súlya i | alatt s nem tudja megállni, hogy ne imádkozzék. () A férj elhozta ma elhalt neje sirjára szere­tetének hervad hatlan koszorúját. Az özvegy oda tűzi a férje'sirját diszitő örökzöldnek lombjai közé szivének nefelejtsét. A kesergő szülők égető köny­csepjeiket rá hullatják reményeiknek korán sirba hullt virágaira. Az árvák meggyújtják szerete­tüknek lobogó mécsét. Szemeik könybe lábadnak, ajkaik imát rebegnek. Mind, mind egyet óhajtanak : hogy legyen drága halottjuknak csendes nyugalma! Egyért esedeznek, hogy Isten adjon nekik boldog feltá inadást! Egyet remélnek, hogy ott fenn a menny­ben, a boldogság fényhonában, újra viszontlátják egymást. Az élők a sirhalmok között tovább bolyong­nak ; elgondolkodnak a mulandóság felett ; majd sirnak és meghalt jaikért tovább imádkoznak. A meghaltak? Szivepedve várnak és re­mélnek . Miben? A boldog föltámadás reményében! Adj Uram nekik boldog föltámadást, hogy reményükben ne csalódjanak! Az nj sommás eljárás életbeléptetése. A halottak napjának estéjét megelőző napon az irás beliségnek nagy részét eltemetjük, De mortuis nil, nísi bene. Az Írásbeliségnek köszönhetjük, hogy a szűkkeblű törzsi jogot a jog mivelőinek sikerült háttérbe szorítani a fejlett forgalmi élet jogával. a római joggal, illetve annak elveivel. A mint azonban a forgalom szédületes gyorsa­ságot és kiterjedést nyert; amint egy biztos és megfelelő anyagi jogrendszert érezett a háta mögött: a pólyák, a melyekbe szorították, már terhére válottak. Az írásbeli eljárás hosszadalmas és drága volt. Népszerű a titokza tosságával s merev szabályaival sohsem lehetett. A bíró az élettel nem érintkezett; a poros aktákon kívül más számára nem létezett; ami nincs az Írásokban, az nincs a világon : ez volt jelszava. Egy ilyen elrekesztett bírónak fül kellett állítania a szabályokat, mit fogadhat, el igaznak, mert ha meg nem kötik kezeit, az a legnagyobb és legvakabb önkényre vezetett volna. Es ez a merevség volt halála. Nem hajlott, megtörték. A forgalmi élet a jóhiszeműségen nyugszik. A jóhiszeműséget, mondjuk, egy kis mérvű gondatlanság jellemzi. A törvényes kautelákkal nem igen törődik. Ep ellenkezőleg a rosszhiszeműség, ez körülövedzi magát a legerősebb jogi biztosítékokkal. Ilyen eljárás mellett a II rosszhiszeműség előnyben volt a jóhiszeműség felett. Ez nem a Darvinizmus elméletének a jogi életben való érvé­nyesülése. A rosszaság, ravaszság nem az erős sajátja, hanem a romlott gyengéjé, aki ugyanannyit akar, mint az erős. Az erővel minden esetre az egyenesség jár és a fejlődésben való hitben hozzá kell tennem: a jóság is. A modern sommás eljárás a forgalmi élet igényeit akarja kielégiteni. Gyors akar "lenni, olcsó akar lenni és főkép és mindenek előtt a jóhiszeműséget akarja szolgálni az úgynevezett anyagi igazsággal. Ez a három szolgált eszményül a modern sommás eljárásnál, a mely evégből a régi közvetlen és szóbeli eljárást százados sirjából fel­keltette. A régi sommás eljárásnál a felebbvitelnél az eljárás tisztán írásbeli volt és ez kihatott természetszerűen az alsó bíróság eljárására is. Töltsünk egy pohárba telje­sen tiszta vizet, zárjuk el a legerősebb liólyagpapirossal és öntsünk a hólyag fölé más tolyadékot : az átsziirem kedés megkezdődik A víz is elromlik és a másik folya­dék is vizes lesz. Igy voltunk a régi sommás eljárással, azzal a különbséggel, hogy a mutatkozandó különbség redukálása végett az első bírósági eljárást már előre megzavartuk az Írásbeliség kötött bizonyítási szabályaival. Az uj eljárást az jellemzi, hogy az olcsóság," gyor­saság és ujbó! hangsúlyozom főképen és mindenek előtt az említett anyagi igazság eseményét épiti ki a szóbeliség és közvetlenség evégből legalkalmasb épitő anyagával. Az a háromság hatolja át az egész eljárást, az megy bele az utolsó pórusába, az adja meg a kulcsot minden egyes szakaszához. Az olcsóság s gyorsaság nagyon ráfért az ingatla­nokra vonatkozó s az örökösödési jogok iránt indított perekre — azon körökön kivül, a melyeket az előző eljárás a már említett tekinteteknél fogva oda utalt. A kik a jogügyletek által érdekelvék, nem mindig személyesen járnak el az ügyletek megkötésénél. Hogy a drágább ügyvédi képviselethez ne kelljen fordulniok, a házassági, a vérségi, a gazdasági összeköttetés által a télhez tartozó eljárhat rendesen az elsőbiróság előtt. A felsőnél nem: a jogügyi bizottság javításából. (Hála Isten nem sok helyen javítgatott). A kiskorú némely dolgával szabadon rendelkezik, ez iránt személyesen felléphet, mint felperes. Nem kell neki egy külön gondnok kiren deléséért folyamodnia az árvaszékhez a saját jószágát keresve, hogy ez alatt a hitelező rátehesse kezét. A lakbérleti perekben alperesként is meglehet idézni a kis korút. Hány ezer fiatal ember van, kiskorú, a ki szülei­től távol lakik, ezeknek mindig keresgélnie kelljen szil­leit? A fél a keresetet a biróságnál előadhatja szóval, a hol kötelesek azt felvenni. Beadhatja Írásban. Ha nem is felel meg mindenben a kereset, nem utasítják el, vissza­adják, vagy elhívják a felet kijavítani. Hisz a kereset csak idézésre van. A törvény napokon a felek minden A „Salamegye' 4 tárcája. Halottak napján. Vesztei! üdvről, hervadó virágról Regél a szellő borús sóhaja; Elsárgult lomb pereg le az ágról, Millió szem leányét ontja ma. A temetőnek halmai felett Kegyelettel virraszt a szeretet. Néma gyász az emberek szemében, Itt is, ott is koszorús fejfa int. — A magas ég végig feketében, Csillagszemmel földre nem tekint. Kigyul a mécs; bús, halvány a fénye, Mint az élők hamvadó reménye. Honában az örök nyugalomnak A kérkedők zaja nem zavar; Szent jelénél minden kis halomnak, Zizegve torlódik meg az avar. -— Jó halottak, tiétek a béke, A mienle az élet szenvedése ! Megállok egy simái; ez oltárom : Ide temettek, édes angyalom ! Fájó szívvel én is hozzád vágyom, Hogy boldogítson örök nyugalom. Szálljon a lelkem a végtelenbe-. S ott gyulladjon örök szerelemre! Körmend) Pal. Halottak napján. A sivár érdekbajhászat folytonos harcában megkö­vesült, a löld keserű göröngyeihez leláncolt prózai ember az évűek e napján kivetkőzik szokott hidegségéből. A mindennapi kenyérért vívott nehéz és gyötrelmes küzde lemben megfagyott szív, — miként a tavaszi nap éltető sugarán az elzsibbadt természet, — felmelegedik és kisiet a halál birodalmába . . . emlékezni. Igen! emlékezni. Mert a sors minden csapásának kitett emberi szívnek szüksége van az elmélkedésre, bogy az élet viharában, a gömyesztő terhek elviselésében példák lebeghessenek szemei előtt! Habár a mindennapos keservek között a reményből merít is az elcsüggedt harcos új bátorságot, és talál a sokat hányt vetett szív vigaszt : — e napon nem a remény csalfa tündérének csábító képe emelkedik fel előtte hanem visszamegy a képzelet ösvényén azon szomorú birodalomba, amelynek emlékezés a neve. — Hisz minden sir egy egy fájó történet, amelynek lapja emlékeztet bennünket az elvesztettre, és int bennünket a végre! A leghidegebb lélek is kisiet e napon az enyészet csendes hazájába, hogy lerója a kegyelet adóját a meg­haltak iránt. Kigyúlnak a sirokon a gyertyácskák, hogy áldozzanak az emlékezet oltárán. Kiviszi gyertyáját a gyászba borúit özvegy a férj sirjára. Zokogva borúi a hideg hantokra, amelyek oly könyörtelenül nehezednek a szeretett tetemre. Felujul emlékezetében az elhúnyt jósága és rágondolva az üresen maradt családi tűzhelyre, nagy vesztesége most ínég kiáltóbbnak tetszik előtte. De vigasztalódik a változha­tatlanon és fájdalmának elviselésében erőt ád neki a remény, hogy találkozni fognak ... 1 Kisietnek a drága szülők sírjához a szegény árvák is. Ugyan gyertya nélkül emlékeznek meg a szomorú sir felett, de talán a felülről letekiutőknek jobban esik az árvák szive mélyéről takadó buzgó ima, mintha sírjuk a legfényesebb volna. Egymás mellé térdepelve imádkozik az egyedül maradt két árva az egek Urához, hogy legyen irgalmas ott fennt és legyen irgalmas hozzájuk itt lennt. Majd zokogva dőlnek a rideg göröngyökre; megöntözik, keserű kényeikkel a sirt s a kóválygó felhők, magol elő bukkanó hold bágyadtan tekint a kesergő két árvára ; halavány fénye drága könycseppekeu tükröződik vissza és ragyognak azok, mind megannyi csillagok. Pazar fénybe borítják a gazdagok sírjaikat. De a szegény is nehéz fáradsággal szerzett krajcárjaiból szive sen áldoz a szeretet oltárán, hogy elköltözötteiről meg­emlékezzék. E nehéz létben a remény és az emlékezet tartják fent az embert. 10 kettő egymást kiegészítve adja meg az egyensúlyt a szenvedélyek tengerében hullámzó szív nek, hogy a számtalan Scylla és Garibdis között révpart­hoz juthasson. Mert az érdekek emésztő küzdelmében nem egyszer jutnánk a legveszedelmesebb zátonyra, ha e kettő, mint világító torony, nem vezérelne bennünket az egyedek öncéljainak sokszor ijesztő örvényei között. A legvégső sir mellett e gondolatokkal foglalkozva merengek el búsan. Lassankint kiürül a temető; a zsi­bongó zaj elnémul; a gyertyák kialvó félben s minden néma, csendes lesz az enyészet birodalmában. Csak a fák száraz ágai között panaszosan sivító szél hideg lehel lete ébreszt fel álmodozásomból. Megdöbebnve tekintek végig a csendes sirokon; az iszonyú csendesség lagyasz­tólag hat felizgatott idegeimre. Béke honol a nyugalom helyén I —• De hallga, mi neszez'?! Mintha egy fájdalmas sóhaj lebbent volna el a közelben v.ilaki ajkáról. Meg­dermedve hallgatok, némán — rnoz lulatlariúl. Mig egyszer csak gyenge suttogás hallatszik, mintha a föld alól jönne. Bámulva figyeltem a neszre, hogy uii okozza ezt ... A közeli sírra boruló szomorú fűz regéli el a másiknak a sir lakóinak történetét; a halottak e napján ez ís megemlékezik az alatta nyugvókról, kiknek sirjára senki sem helyezett gyertyát. Egy ifjú párt ölelnek gyökerei. Szerették egymást forrón, véghetetlenül. Imádásig ment az itju. rajongása szeretett hölgye iránt; érte volt forró szivének minden dobbanása, luindeu érverése. Dj egymáséi nem leheltek,

Next

/
Oldalképek
Tartalom