Zalamegye, 1893 (12.évfolyam, 1-26. szám)

1893-04-30 / 18. szám

gabona, éleluii szer, gazdasági eszközöli és takarmány ­nemüekkel együtt, mintegy 6.000 írt értékig, a tüz martaléka lett, bárom tüzeset fordult elő'. Legutóbb f. hó 25-én reggel 10 óra tájban ütött ki a tüz és Kustán Péter földműves lakóházát gazdasági épületeivel együtt elhamvasztotta ; a kár 700 frtra tehető. A tüz tovább terjedésének meggátlása első sorban a községben alakit lóban levő önkénytes tűzoltó egyesület tagjainak, másod sorban a szomszéd községbeli lakótok részvétteljes köz reműködésének köszönhető. Mivel a tűzoltó egyesület szervezése még sok kívánni valót hagy hátra s a község lakósai magukra hagyatva, a sok szerencsétlenség és ebből kifolyó segélynyújtás következtében nem képesek a legszükségesebbeket is beszerezni, nevezett egyesület segélyezését a nemesszivű emberbarátok szives ügyeimébe ajánljuk. Héviz fürdő megnyitasa. Héviz fürdőt új bérlője, liozzay Pál, teljesen helyreállítván, május 15-én nyitja meg ünnepélyesen. A sarmellekl tüzkarosuitak feisegélyezésére a kö­nyörületes szivek vetélkedve sietnek s jól esik látni, hogy a közönség melegen karolja tel a szegény leégettek sorsát. Ujabban Mild Mihály sümegi prépost plébános 100 frtot, Alsó és Felső Zsid, Rezi, Karmacs községek pénzt és élelmi szereket küldöttek Sármellékre kiosztás végett. Keszthely város 405 frtot küldött a szerencsétle­nek javára. A begyült adományokat a helyi segélyosztó­bizottság közbejöttévé! a keszthelyi főszolgabíró eszközli, ki rajta van, hogy egyetlen-egy épület se kerüljön most szalma-tető alá. Füstbe ment terv. Az a szép és praktikusnak ígérkező terv, hogy Héviz Keszthelylycl lóvonatu vasút­tal köttessék össze, ez időszeriut nem fog megvalósului. Ez elé sok akadály gördült. Ezek között leglényegesebb az, hogy a vállalkozók részére az úttest kiépíthetésére hosszú, tekervényes ut engedélyeztetett, mely iáig egy­részről igen sokba került volna, másrészről a ki- és be­jövetel legalabb '/2—V2 órát vett volua igénybe. Tüz N.iyy-Kanizsan. Lapunk mult számában em­lékeztünk meg arról, hogy Nagy Kanizsán aíéie éretlen tréfa gyanánt tűzzel fenyegető fevefeket dobálnak el az utcán. Es iuie — mint levelezőnk írja — éppen akkor, mikor körülbelül lapunkat ott a közönségnek a postáról kézbesíteni szokták : tűzjelzés riasztotta tol a lakosságot. April 23-án (vasárnap) d. u. 4 órakor borzasztó szél­viharban csakugyan tüz ütött ki a Honvéd-utcában, honnan a szélvész az égő csóvákat pár pillanat alatt átragadta a Petőfi- és Attila-utcákba s így egyszerre három helyen pusztított a tüz. A rémület általános volt. Még a tüz színhelyétől távollakók is összecsomagolták holmijokat; mert a veszprémiek szomorú sorsa még elég élénken állt mindenki előtt s az orkáuszerű szélben itt sem volt senki biztos arról, hogy a vész minő dimensiók­ban fog terjedni? A tűzoltóság rögtön megkezdte az oltást. Csakhamar olt termett a katonaság is (közöshad­seregbeliek és honvédek) tisztjeikkel együtt s valóban oroszlánrészt vettek ki maguknak az oltási és mentési munkából. Mácska Lajos és Kozár József kegyesreudi tanárok szintén nagy önleiáldozással viselkedtek a gyor­san pusztító vészszel szemben. Az oltási rendkívüli módon megnehezítette az, hogy a vízből csakhamar kifogytak s negyedórányi távolból kellett a vizet szállítani. Ebben a kinos helyzetben az volt a szerencse, hogy a szél­irány váratlan gyorsasággal megváltozott. A zsaratnoko kat oly irány ban kezdte hordani, amerre nem találtak olyan könnyen gyúló anyagot. Így azután roppant nagy erőfeszítéssel a 4 órakor keletkezett tüzet mar Ü órakor sikerült lokalizálni. Ez alatt elégett körülbelül lü lakóház Ó3 20—24 melléképület. A tűznek vaunak áldozatai is. A hol a tüz kiütött, egy szegény öreg löldinives az éppen kigyuladt istálóból borjúját akarta kihozni. Ruhája meg­gyuladt s felső testén oly súlyos égési sebeket szenvedett, hogy pár nap múlva belehait. Egy szegény 110 éppen gyermekágyban volt s a tüzriadalomra úgy megijedt, hogy magánkívül lett; kórházba kellett szállítani, hol már meg is halt. Egy Topler nevű iparos padlását akarta megmenteni a beszakadástól és az éppen mentés közben szakadt le. Égési sebeket kapott, ztizódást szenvedett, de azért valószínűleg lel fog épülni. A roppant szélben a mentés általában nagyon nehezen ment, legtöbb helyen lehetetlen is volt. Szarvasmarhák, sertések, szárnyas­állatok lettek a tiiz martalékává. A kár körül-beiül 15 ezer íorintra rúg. Szerencsére az épületek nagy része biztosítva volt. — Hogy a tüz újból erősebben ki nem tört, a szél lassankiuti elcsendesülésének lehet köszönni. Éjfélre a szél majdnem teljesen elállott s utána kétnapi szélcsend következett, Eppén ennyi idő kellett is a tüz teljes kioltására, a nagy vízhiány miatt. A tűzoltás körül dicséretre méltó tevékenységet fejtettek ki a már emlí­tetteken kívül a horvát szent miklósi tűzoltók, kik mind­járt berohantak a szomszédságból segíteni, nehogy Kani­zsa elpusztuljon. A tüz keletkezésének valódi okát eddig megállapítani nem tudták. Tűzzel fenyegető levelekről megint újabb hírek keringenek. Loeladas. Alulírottnál Alsó Rajkon (u. p. Gelse) egy pár jó járó 15' 3" és 16' magas herélt ló, egyik sárga, másik takó — eladó ; áruk 400 írt. lvoller Ist\ án. Tüz volt városunkban í. hó 27 én éjjel 1 órakor, a Körmendi utcában a Dervarics ház hátulsó udvarán ; a püspöki major közvetlen szomszédságában két kazal szalma égett el. Dacára a részben szeles időnek, s hogy a kazalok közvetlen szomszédságában volt egy pajta, valamint két, szalmával fedett jégverem, tűzoltóink, a kivonult honvédhuszárok s a közönség segítségével a tüzet csakhamar lokalizálták s reggel 3 órára a tüzet egészen eloltották. A tüz a legnagyobb valószínűség szerint lel gyújtás utján keletkezett. Fenyegető levél. F. hó 24-én a postánál kint levő posta szekrényben egy darab, csomagolásnál használni szokott papír darabot találtak, mikor a leveleket kivették ; a papírra irt -pár sorban a rendőrséget figyelmeztetik,' , vigyázzon; mert a kert utcában tüz lesz. A papirt ' "rségnek, mely a kellő óvintézkedéseket meg is tette, tartva a fenyegetés bekövetkezésétől. Volt alkalmunk látni a fenyegető iratot, melyet legjobb lett volna egyszerűen széttépni s nem a várost vele tele lármázni. Az egész nem lehetett ugyanis más, mint valami suhanc otromba tréfája; senki sem togja ugyanis gondolni, hogy a csütörtök éjjeli tüz e fenyegetésnak mintegy folyománya \olt. Á Pallas Nagy Lexikona című ismeretes vállalatból megjelent a 22. és 23. füzet, melyek az Augustus — Azbeszt—Bádog-ig terjedő több száz címszó feldolgozá­sát tartalmazzák. A 2i'-hez két színnyomatos melléklet van adva (Ásványok és Athéné Pallas) s 3 szövegábra, a 23 hoz Ausztrália térképe és nevezetesebb hazai és külföldi férfiak autografjai vannak mellékelve, továbbá 10 ábra a szövegben. A nagyobb cikkek közül kiválnak Ausztrália, Ázsia, Baden nagyhercegség, Bács Bodrog­vármegye, Babona, Babszem Jankó és Bacsányi cikkek. Ezen, a magyar közmívelődést hatalmasan előmozdító vállalat egyes füzetei egy-egy heti időközben jelennek meg, áruk 30 krajcár s megrendelhetők a Pallas Irodalmi és Nyomdai részvénytársaság könyvkiadóhivatalában, Kecskeméti-utca 6. szám a., valamint minden könyv­kereskedésben. Üj zenemű. Euber Gyulától, a jeles zeneszerzőtől, isiuét új darab jelent meg; címe: Májusi gyöngyvirág, keringő. Ára 1 frt. Kapható a szerzőnél Káptalan Tóthi­ban (u. p. Gulács, Zalamegys). Jókai képes tl.szkiadásanak negyedik füzete is megjelent. Ebben a Magyar Nábob folytatódik. Ezen kiadás külső fényéről már megemlékeztünk ; tartalmi vonzerejét évtizedek óta bámulja minden irni, olvasrt tudó magyar ember. Minden füzet ára 40 kr. Előfizetés 10 íüzetre 4 trttai elfogad minden könyvkereskedés, valamint a kiadótársulat (Athenaeum könyvkiadó hivatala, Budapest ,Ferenciek-Tere 3.) Rendkívüli erdekes es becses tartalommal jelent meg a „Képes Családi Lapok" legutóbbi 18-ik száma. -— Bevezetésül hozza Tábori Róbert „Küzdelmek" című érdekes hosszabb elbeszélésének folytatását, mely után egy igen érdekes francia beszély következik, Murányi Kornélia kitűnő fordításában. Leglőbb értékét képezi azonban Tolnai Lajos nagy érdekű „Sokat ad jou az Isten" cimű elbeszélése, melyre különösen felhívjuk olvasóink figyelmét. — Megemlítésre méltó még a magyar írónők egyik kitűnőségének Nagyvárady Mirának „Á triumvi rátus" cimű elbeszélése. — Társadalmi és ismeretterjesztő cikkek, humoros apróságok, irodalmi ismertetések rekesz tik be a közlemények sorozatát, ismét és ismét bizony­ságot téve arról, hogy a „Képes Családi Lapok" a legjobb és legolcsóbb szépirodalmi hetilapok egyike. — Mutat­ványszámokat ingyen és bérmentve kiild a kiadóhivatal. Nyersselyem Bastruhákra alkalmas kelméket öltönyönként 10 frt 50 krert és jobb faj­tájúakat — valamint fekete, feher és sziiies selyem­kelméket méterenként 45 krtol II frt 65 krig — sima, kockázott, csíkozott, mintázott és damaszolt stb. minőségben (mintegy 240 fajtában és 2000 különböző szines árnyalatban) szállít; póstabér és vámmentesen Henneberg («. (cs. kir. udvari szállító) selyemgyára Zürichben. Minták póstatordulóvalküldetnek. Svajczba címzett levelekre 10 kros és levelezőlapokra 5 kros bélyeg ragasztandó. Felelős szerkesztő és kiadótulajdonos: UDVARDY IGNÁC. átedták a rendő ^xxxxxxxxixxxxxx&xx?\ x Er<i<i eladás* x x « X A Resznek község (Zala­X megye) határában fekvő Baksa erdő összes tája eladásra kerül. Az erdő térfogata 280 katasztr. hold. Van benne különféle vastagságú 2230 szál tölgy fa. Ezen tölgyekből kikerül szakszerű becslés szerint lJ70 köbméter míífának-, továbbá 370 köbméter vasúti talpfá­nak- és 3200 ürméter tűzifának való anyag. Egyéb fanemekben becsülve vau az erdő 21500 ürméter tűzifára. A letárolás f. évi november í-iől számítandó 3 év aSatf eszközlendő. A tűzifából a tulajdonosok a letárolás tartama alatt évenként 450 ürmétert előre megállapítandó árban saját céljaikra visszavesznek. Az erdő sik területen, a boba— csáktornyai vasút Rédics állomásától 4 1/ 2 kilométernyire fekszik. Akik azt a helyszínén megtekinteni kívánják, forduljanak Gálos Pál postamester úr­hoz, vagy Gayer Lajos haszonbérlő úrhoz, lakik mindkettő ReSznekeil. Ajánlatok f. evi május hó 31-eig Friedmann Bernát ügyved úrhoz (Bu­dapesten, Béla utca 5. sz. a.) intézen­dők, hol a közelebbi felvilágosítások is nyerhetők. X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 948/tkv. 1893. szára. Árverési hirdetmény. Az alsó lendvai kir. járásbiróság, mint telekkönyvi hatóság közhírré teszi, hogy a m. kir. kincstar végre­hajtatónak, Süket József végrehajtást szenvedő elleni 24 frt 74 kr. tőkekövetelés és járulékai iránti végrehaj tási ügyében az alsó-lendvai kir. járásbiróság területén lévő, a lentii 37. sz. tjkvben Süket Józset (nős Gurmics Évával) nevén álló, I. I—3. sor 51., 250., 320. hrsz. a. foglalt, az adó alapján 590 írtra becsült ingatlanra s azon levő házra az árverést 590 frtban ezeunel megálla pított kikiáltási árban elrendelte és hogy a fennebb megjelölt ingatlanok az 1893. évi majtis ho 19 - ik nap jan délelőtt 10 orakor Lenti községben a község házánál megtartandó nyilvános árverésen a megállapított kikiáltási áron alól is eladatni fognak. Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlanok becsárának 10%-át, vagyis 59 frtot készpénzben, vagy az 1881. LX. t.-c. 42. §-ábau jelzett árfolyammal számított és az 1881. évi november hó 1 én 3333. szám alatt kelt igazságügy miniszteri rendelet 8. §-ában kijelölt óvadék képes értékpapirban a kiküldött kezéhez ietenni, avagy az 1881. LX. t.-c. 170. §a értelmében a bánatpénznek a bíróságnál előleges elhelyezéséről kiállított szabályszerű e ismer vényt átszolgáltatni. Alsó Lendva, 1893. évi március hó 2 án. A kir. jbiróság, mint telekkönyvi hatóság. Szirmay kir. aljbiró. Értesítés. Bátorkodunk a nagyérdemű közönség becses tudomására hozni, hogy helyben a főtérén t'.'k. Skublics Imre úr házában, eg y dúsan tel szereit ara es araipeete nyitottunk. Midőn a nagyérdemű közönség becses pártfogását kérjük, bátorkodunk kegyes ügyeimébe ajánlani, miszerint nálunk minden, e szakmába vágó áruezikkek a legjutányosabb árak mellett kaphatók. Javítások órákon egy évi kezesség mel­lett, lelkiismeretesen teljesíttetnek, úgy­szintén új órákért is egy évi kezesség vállaltatik. Azonkívül optikai eszközök, mint szem­üveg, cvikkerek stb. kaphatók. Vésnöki munkák hasonlóan teljesíttetnek. Arany és ezüstnemüek hatóságilag van­nak hitelesítve. A nagyérdemű közönség becses párt­fogását kérve, maradtunk Zala-Egerszeg, 1893. ápril 26-án. kiváló tisztelettel Fazekas Jakab és fia. mm^m^m^mmm 190 1893. szám. ff Árverési hirdetmény. Alulirt bírósági végrehajtó az 1881. évi LX. t.-c. 102. §a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a zala eger szegi kir. törvényszék 1893. évi 1300. számú végzése következtében dr. Hajós Ignác csődtömeggondnok javára Fellner József csődtömege ellen foganatosított kielégítési végi óhajtás utján lefoglalt és 9776 frt 49 krra becsült kész férfi ruhák, szövetek, kikészített bőrök, bútorokból álló ingóságok nyilvános árverésen eladatnak. Mely árverésnek a sümegi kir. járásbíróság 1116. 1893. számú végzése folytán Zala Szent Gróthon leendő eszközlésére 1893. evi május hó 3 ik napjának délelőtti 10 oraja határidőül kitüzetik és ahoz a venni szándéko zók oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX. t. cikk 107. és 108. §a értelmében készpénzfizetés mellett a legtöbbet ígérőnek becsáron alul is el fognak adatni. Kelt Sümeg, 1893. évi április hó 12. napján. Szidiiay Antal kir. ]bír. végrehajtó. ^XXXXXXXXXIXXXXXXXX^ a * K * Tenyósz kos eladás. Alulírottnál Söjtörön 20 Jó minőségű tenyesz kos van eladd; folyó ovi május 20-ig nyirés előtt megtekinthetők. Marton György. a * & X &

Next

/
Oldalképek
Tartalom