Zalamegye, 1891 (10.évfolyam, 27-52. szám)
1891-11-01 / 44. szám
Elnöki látogatás. Tóth László, a nagy kanizsai kir. törvényszék elnöke, október 24. és 25 én Keszthelyen időzött s hivatalos látogatást tett a keszthelyi kir. járásbíróságnál. Tóth törvényszéki elnök első izben lordul ván tueg Keszthelyen, az ottani ügyvédek tisztelegtek^ nála. ötven eves jubileum. A sümeghi kaszinó december hó . r> én ünnepli meg ötves éves fennállását, mely ünnepélyre meghívja az összes régibb kaszinókat, hírlapírókat stb. A ritka ünnepély programmja — mint bennünket értesítenek — a következő: reggel 9 órakor isteni tisztelet; 10 órakor díszgyiilés ; II órakor kivonulás a halhatatlan emlékű Kisfaludy Sándornak, a kaszinó alapítójának, sírjához, melyet dr. Kellemen Károly ünnepi szónoklat kíséretében megkoszorúz; 12 órakor társasebéd. December 31 én pedig a kaszinó bálbizottsága Soós Pongrác elnöklete alatt bált rendez. Mind a jubileumi ünnepély, mind a bál a kaszinó újonnan díszített nagytermében tartatik, mely úgy nagyság, mint szépség tekintetében ritkítja párját. A programinot és meghívót legközelebb küldik szét. Addig is az érdeklődőknek .szívesen szolgál felvilágosítással Daruay Kálmán, a kaszinó jegyzője. Lakásról, előre bejelentés esetében, gondoskodva lesz. Mind az ünnepély, mind a bál iránt már is nagy az érdeklődés, mert mindkettő fényesnek ígérkezik. Műkedvelői színi elöadas. A zalaegerszegi iparos ifjak, többek szives közreműködésével, tele részben a népkonyha, tele részben az iparosok özvegyeit és árváit segélyező alap javára t. hó 7-én a Zöldfa szálloda nagytermében műkedvelői szini előadást rendeznek. Színre kerill Margilay 5 felvonásos népszínműve: „Cserebogár." Kendező : Balassa Benő, súgó : Hanthy György, zenerendező : Schleininger Ernesztin. Személyek : Kornay, nyugalmazott huszárőrnagy: Janzsó Sándor, Ilon, leánya: Juhász Anna, Báró Széky : Záborszky József, Eszter: Schleininger Ernesztin, Búzás, falusi biró : Filipánics Gyula, Borbála, neje : Tóth Laura, Bandi fiuk : Baján Ferenc, Galambosné : Laky Orzse, Panna leánya: Mautner Etel, Buczkó egyházfi: Brestyénszky Ambrus, Már ton fia: Eangler István, 1. nő: Lakatos Erzse, 2. nő: Széchenyi Klára, inas : Lakatos Istváu, kisbíró : Veisz Ignác, leányok : Kovács Mariska, Pintér Róza, Czill Mariska, cigányprímás: Scheiber Dezső, kontrás: Tliurn Samu. HelyáraK : oldalszék és I—V. sor I frt 20 kr., VI -VIII. sor 1 trt, IX X. sor 80 kr., X1--X1I. sor t)0 kr., állóhely 40 kr. Jegyek előre válthatók Gombás István és Hubmszky Adolt üzleteiben és az előadás nap jáu délután I órától a pénztárnál. Kezdete este 7 és fél órakor. A jótékony cél iránti tekintetből felhívjuk olvasóink figyelmét e műkedvelői előadásra. Köszönetnyilvánítás. Egy mulatság alkalmával a „Karácsonyfa egylet" részére befolyt egy forint 2(J kr., melyért hálás köszönetét fejezi ki az egylet elnöksége. A keszthelyi balatoni fürdő bizottság, mely a liirdő újjáalakítása ügyében eddig is jelentékeny ered menyeket mutatott fel, most, hogy az állandó gőzhajó kikötő építésének tervezésére is megbízatást nyert, Schadi János és llencss Antal helybeli technikusokkal elkészíttette a balatoni fürdő végleges újjáalakításának terv rajzát, kapcsolatban az állandó kikötővel. A nagyszerű tervek elkészülvén, az egész fürdő-bizottság október hó 28-áu tisztelgett a város közügyei iránt érdeklődő Festetics rlassiló gróf, val. belső titkos tanácsosnál s bemutatta a balaton fürdő jövőjét feltüntető két tervet. A gróf igen kegyesen fogadta a tisztelgő bizottságot s a bemutatott terveket Hencz és Schadi tervezőkkel igen körülményesen és részletesen megmagyaráztatta magának. Megígérte, hogy a helyszínre is lemegy magának bővebb ismeretet szerzendő s minden esetre azon lesz, hogy a jobb és célszerűbbnek látszó terv vitessék keresztül, mit a bizottságnak szives készséggel meg is igéit. A Csáktornyái iskolaszék három éves mandatuma legközelebb járt le s a képviselőtestület azt újból fogja megalakítani. Az iskolaszék három éves működését szép siker koronázta. Több hasznos intézkedést tett; rendezte a tanítók fizetését, behozta számukra az ötödéves korpótlék intézményét; megindította az üdvös mozgalmat egy új, a kor igényeinek teljesen megfelelő iskola épületének létesítése tárgyában. Mindezeknek kivitelénél az oroszlán rész az iskolaszék fáradhatlan buzgalmú elnökét, Ziegler Kálmán kir. közjegyzőt illeti s nincs kétség az iránt, hogy az újból alakítandó iskolaszék ismét az ő tetterős vezetését fogja igénybe venni. Nyilatkozat Keszthelyi tudósítónk a következő I sorok közlésére kért tel bennünket : „Tisztelt szerkesztő úr ! Becses lapja mult számában közzétett Deininger Imre, gazd. tauint. igazgató nyilatkozatára válaszom a következő : Sérteni őt nem akartam, nincs rá okom. Szerkesztő ur rég óta ismer s tudja, hogy én mindig csak a száraz tényeket szoktam nyilvánosságra hozni, most is csak azt tettein. Megengedem, hogy azzal 1). urnák inost nem szerezhettem örömet. Szivesebben tettem volna, amint már sokszor meg is cselekedtem (akkor is bitorlója voltam a közvélemény uek ?) ennek ellenkezőjét, ha arra kedvező alkalom kínálkozott volna. Hogy a gyűlésen kimondott szavait teniartja, jól teszi. De úgy hallom, hogy az illetők — az előzmények után azt semmibe sem veszik. Soraim szives közlését kérve maradok hive r. I. A zala egerszegi önk. tüzoito egyesület választmánya Boschán Gyula egyleti elnök elnöklete alatt okt. 25 én délután 1 ^3 órakor ülést tartott, melyen örömmel vette tudomásul, hogy Nagy Antal egyleti titkár, aki a budapesti tűzoltó tisztképző tanfolyamon résztvett, az országos bizottság előtt a tűzoltó tiszti vizsgálatot letette az erről szóló okmány tanúsága szerint. Olvastatott az alispáni hivatalnak a városi tanácshoz intézet, rendeleté nek másolata, mely rendeletben tüzetes jelentés követeltetik a tűzoltószerek állapotáról s azok elhelyezése mód járói. Az elnökséget megbízta a választmány, hogy a való állapotot híven feltüntető jelentést tegyen a tanácshoz, kérve egyúttal, hogy a jelenlegi ideiglenes szertárt a télre oly állapotba hozza, hogy szereink a közelgő téli időben az esetleges romlás és pusztulás ellen védve legyenek. Végül Boschán Gyula egyleti elnök elnöklete alatt Udvardy Ignác alelnök, Nagy Antal titkár és Mayer István alparancsuokból álló bizottság küldetett ki a város részére egy tüzrendészeti szabályrendeleti tervezet készítésére azzal, hogy a bizottság javaslatát a válaszmány elé terjeszsze. EskÜVÖ. Sümegéi okt. 24 én d. u. az ottani ple bánia templomban diszes esküvő ment végbe. Bárány Gyula mohácsi gépész vezette oltárhoz Vid, Anna k. a., Vid Lajos építőmester kedves leányát. m „Balatonvidéki phylloxera ellen védekező egye SÜlet"' nek Skublics Gyula elnök elnöklete alatt Tapolczán tartott és szépen látogatott közgyűlésén felolvastatott és helyeslőleg tudomásul vétetett az elnöki jelentéi az egyesület évi működéséről. A jelentés kapcsán a közgyűlés elhatározta, hogy a földmivelésügyi miniszterhez köszönő iratot küld az egyesület eddigi szives táinoga tásáért, egyúttal kegyes pártfogását a jövőre is kikéri. Ugyancsak köszönetét fejezé ki a közgyűlés a „Zala megyei gazdasági egyesület" nek a védekező egyesület részére megszavazott anyagi támogatásért, valamint a védekező egyesület ügybuzgó elnökének, úgy a választ mánynak az egyesület érdekében kifejtett tevékeny közreműködéséért. Keszler Gyula egyesületi titkár felolvasta az alsó-ausztriai tanulmány uton szerzett tapasztalatairól készített jelentését, mely tudomásul vétetett. — Felemlíttetett, hogy a nyári szénkénegezés a várt eredménynek nem felel meg, mire az egyesület titkára megjegyzé, hogy erre annak idején a szénkénegezőket figyelmessé tette, valamint arra, hogy a nyári hónapokban a szénkénegezés, különösen nagy forróság és szárazságban, több óvatosságot igényel s a talaj minőségéhez képest kisebb szénkéneg adagolást kíván. Legcélszerűbb a tavaszi szénkénegezés a virágzás idejéig és az őszinek | alkalmazása szüret után és általán akkor, mikor a vegeMegsértettél, mert ovációt csináltattál magadnak a vezetésed alatt álló hitvány szolga nép által és nem dobtad ki azt a nyomorult hadat, mely téged szeret, s azt meg is merte mondani." „Nagy Krimi! felséges ábrázatú nagyság! tnondá a szegény Jussttf. Te tudod jobban,jmínt én, hogy nem magam akarata, hanem polgártársaim bizalma emelt ez állásra, s azt is, hogy az Alkorán nem engedi, hogy a ki jó szándékból tisztel meg minket, azt kidobjuk a házból. A kertészeim pedig éppen akkor nem részesítettek volna ovációba, ha arra én szólítom fel őket, mert azok nagyon önérzetes és igazságszerető emberek ám. Aztán légy kegyes azt is megérteni, hogy kertészeim éppen nem tehetnek arról, hogy azok a kis csemeték fényes arcodba néztek vagy megérintettek, ezt még a nagy Allah sem tartja véteknek. Légy kegyelmes óh nagy képű Krimi!!" „Mindegy, dörgé oda a nagy pasa. Ne fecsegj itt előttem, megmondtam, amit mondtam, s abból egy kukkot sem engedek. Én mondom, hogy rosszul vannak nevelve, s ez legyen elég; pedig én mondhatnék még sok mást is, de nem mondok. Nekem ugyan sohasem volt virágom, meg nem is lesz, mert képtelen vagyok ótani s azért nem is szeretem őket, de ennek dacára jobban eltudok velők bánni, mint te, értetted'? Azért ha jót akarsz, mondj le rögtön, mert különben . . . ." A szegény Jussufnak mit volt mit tenni, lemondott, nehogy a saját kedves virágait más földbe kelljen plántálnia." „Most aztán következett a hadd el hadd. A nagy Krimi, mihelyt a hatalmat üstökön ragadta, a főkertészünket rögtön karóba húzatta, mert ő merészelte kérni a divánban, hogy legyen segítségünkre a sok más felsorolásával, bennünket pedig megcsonkítva, világgá kergetett. Aztán bement a kertbe, s egy nagy furkós bottal kezdé a szegényeket ápolni, nevelni, s a virágok csakugyan lehajtották fejecskéiket; a hajtások letördelve bevertek szanaszét, s nem volt egy is, aki mosolylyal í! nézzen fel, vagy kiterjessze karjait; s mint aki dolgát jól végzé, meghívta a diván tagjait, hogy nézzék meg az ö nevelését. „Elszörnyedt az egész diván. A szép virágos kert pocsékká volt silányítva, összetörve, szétmorzsolva hevertek a földön s nyöszörögve kértek segedelmet. A diván összenéz, már ennek fele sem tréfa, azt hiszen eltűrtük valahogy, hogy sóshallal traktáljon, hogy havat aszaljon; hanem hogy tönkre tegye a város gyönyörűségét, ez már sok. S mintha csak összebeszéltek volna, egyszerre rohanták meg a nagy Krimit, fényes ábrázatát a földre rántva úgy el pántolták, hogy olyan verést még ő maga sem lett volna képes kiolvasni az Alkoránból. Nesze te istentelen, aki a magad szakálára szoktál hivatkozni ; nesze te sóshalas, te hó aszaló! eleget bolonditottál idáig, hanem ezentúl nem vezetsz orrunknál és füleinknél fogva, elég volt ebből már s azzal galléron ragadva kidobták az utcára A tényes képű nagy Krimi pedig futásnak eredt ; sikerült elmenekülnie, mert a diván tagjai nem üldözték tovább, hanem nagy képű pasaságának engedték át a dicsőséget, mely az ilyen természetű futásnak méltó jutalma szokott lenni. — Jussufot pedig, az áldott emlékűt, rögtön vissza ültették felügyelői székébe." A történet megható, csak azt nem értem, miért ez a nehéz sóhaj, midőn Jussuf jut eszedbe? hisz ő mindig helyes uton járt s végre is diadalmaskodott. „Uraui ! válaszolá a szerencsétlen, Allah jó, Allah bölcs és végtelen igazságos ; de ha rá gondolok, hogy ember, mint Jussuf, mondom, ember, a szó legnemesebb értelmében, ilyen bántalmaknak van kitéve ártatlanul, mint ő, akkor fájó érzés fog el, ezek uralkodnak rajtam, s nem vagyok képes Jussuf nevét kimondani sóhaj nélkül." A szomorú vig történet be van fejezve, s én kénytelen voltam igazat adni az elbeszélőnek, mert csakugyan szomorú az, hogy valaki bűnhődjék azért, mert ártatlan; de viszont vigasztaló az is, hogy a jó, az igaz előbb utóbb diadalra jut. Magyar Bors. tacio még úgy szólván piheu, vagy pihenésre hajlik. — Elnök jelenté, hogy a választmány a perenospora ellen való védekezés eszközeinek és szereinek választmányi felügyelet alatt való raktáron tartását szükségesnek mondotta ki. A választmány egyúttal gondoskodni fog, hogy az egyesület tagjai ezen eszközök- és szerekhez jutányos ár mellett juthassanak, mely jelentés helyeslőleg tudomásul vétetett. — Többen azon óhajuknak adtak kifejezést, hogy a minisztérium kérvényileg kerestessék meg az iránt, miszerint azon szőlőtermelő kis gazdák, akik az egymásra következő elemi csapások állal okozott mostoha termés miatt nem képesek a szénkénegezés eszközeit beszerezni, a kincstár részéről előlegezendő anyagokban részesüljenek, ha azok lefizetése teklntetébeu kellő biztosítékot képesek nyújtani. A közgyűlés ezen ügyben érdemleges intézkedéssel a választmányt bizta meg. Végül elnök a közgyűlés tagjainak szives türelmét megköszönve s a védekezésben őket kitartásra buzdítva, a közgyűlést bezárta. Érem feltüzes es fogadalom letetel. Az önk. tűzoltó egyesület tagjai közül Steiner Zsigmond és Dombi Pálnak a tiz éves, Stefanecz József, Gangl Ignác, Heigl János, Czechmeiszter József, Varga Ferenc, Ebedli István, Németh Lajos, Vizleudvay Károly, Szabó Györgv, Jakócs József, Tóth József, Neumann Bernát, Molnár Ferenc, Csoknyay István tűzoltóknak pedig az öt éves szolgálati érmet tűzte tel okt. 25 én délután Boscháu Gyula egyleti elnök, aki megelőzőleg szép beszédbeu méltatta a tűzoltók fontos hivatását, akiknek nemts emberbaráti működésük teljesítése közepett tulajdonképen csak belső jutalmuk van : a jól végzett munka öntudatának jutalma. Némi külső jutalmul szolgál a szolgálati érem, mely mintegy megkülönbözteti a tagokat egymás tói, másrészt élő bizonysága az egylet érdekében kitejtett munkásság idejének. Ezután Sipos Antal, Skardelli Lajos, Rodner József, Sipos Lajos, \ ida István, Horváth József, Kuchár János új tűzoltók tették le Mayer Ltváu alparancsnok előolvasása mellett a tűzoltói fogadalmat, mely után Boschán Gyula elnök buzdította a fogadalmat tett tűzoltókat, hogy igyekezzenek a szolgálati éremmel kitüntetett bajtársaiknak nyomdokait követni, sót őket felülmúlni ! — Ezzel a választmány jelenlétében lefolyt ünnepély véget ért. A megyei csendörseg szeptember hóban letartóztatott 8 egyént súlyos testi sértésért, 4 et betöréses lopásért, 7-et lólopásért, 2-őt orgazdaságért, 5 öt csavargás ért, 2 őt lopás gyanújáért. Feljelentett 14 egyént lopásért, 4-et súlyos testi sértésért, 2-őt jövedéki kihágásért, egyet sikkasztásért, egyet csempészetért, 2 őt csendzava rásért. Bejeleutett 2i lopási esetet, 22 kárégést, 5 fegyver elkobzási esetet. Felszólított szolgálatot teljesített 2-szer letartóztatásnál, 12-szer segély szolgálatot végzett, 32-szer rabkiséretet teljesített, egyszer posta fede zetet végzett, egyszer személy fedezetet, 9-szer fogoly őrizetet, 10-szer elővezetést, 3ö5-ször az éjjeli őröket ellenőrizte, 24-szer vasuti ügyeletet végzett, 2ü szor vásárra ügyelt tel, 98-szor fürdő ügyeletet teljesített, 38-szor búcsúkra ügyelt fel, tíO-szor hajóállomásoknál teljesítette a felügyeletet. Matyas király korabeli aranyok. A tapolczai csendőrsparancsnokság jelentéte szerint Tapolczán a mult hónapban egy földműves aranyokat árusított el. A megejtett nyomozás folytán kiderült, hogy az elárusító Szabó Vörös János ládbi hegyi lakos volt, aki állítólag az aranyokat, melyek Mátyás király idejéből valók, szőlőjében lelte. Svarcz Hermán tapolczai lakos vett az aranyokból egyet, melyet a csendőrség a tapolczai kir. járásbíróságnak átszolgáltatott. Horvát testveriseg. Nagy-Kanizsáról több iparos és kereskedő elment az okt. 28-án tartott kaproucai (horvátországi) vásárra. Ott azonban nem engedték őket kicsomagolni s fonnaliter elkergették őket a vásár teréről, mivel iparengedélyük nem horvát, hanem magyar nyelven volt kiállítva. A rendőrök 10 forint birsággal fenyegették azokat, kik ki mernek rakodni bárhol a város területén. A jogukban sértett iparosok keresték mindenütt a kapitányt, de nem találták sehol. \ alósziniileg így akartak szabad tért biztosítani a horvát test vésiség megnyilatkozásának. Öngyilkosság. Nagy Kanizsán Gerstl Vilmos, az izr. hitközség egyik temetkezési szolgája, okt. 24 én reggel Knattsz Boldizsár kertjében egy almafára akasztotta föl magát. 5 árvát hagyott maga után, kik — mivel anyjok már előbb meghalt — teljesen elárvultak. A szerencsét len embert, ki már túl volt élete delén is, az öngyilkosságba kissé könnyelmű életmódja kergette. Sümeghröl értesítenek bennünket, hogy az október 2(3 án megtartott vásár igen látogatott volt. Nagy mennyiségben és olcsón kelt a káposzta : 100 darab 2 frt 50 krjával ; dió mérejét 5—6 Irton, almának mérejét 2—3 forinton árulták. Gyilkosság. Zala-Berzenczén ismeretlen tettesek feltörtek egy pincét és abba behatolva, az ott levő hordókból gazdálkodni kezdettek. A szőlőpásztor e közben észrevette a dolgot és közeledni kezdett a pincéhez. Amint a gazdálkodó gazemberek ezt észrevették, a pincéből kihatoltak és a pásztort földre terítve, fejét teljesen levágták. Agyonütötte a ledőlt fa. Október hó 21-én Pete Dániel 57 éves sárhidai lakosra faíürészelés közben a fa reá dőlt és agyonütötte. Száj- es lábfájás. Keszthelyhez tartozó Ujmajorban a szarvasmarhák közt a száj- és lábfájás járványszerüleg lépett fel, mely körülmény folytán a major zár alá vétetett. Ferjenek gyilkosa. Minden emberi érzést nélkülöző gyilkosságot derített ki éber csendőrségünk legközelebb. Ugyanis t. hó 18-án a zalavári nádasban Remete Károly szentgyörgy vári lakós hullájára akadtak. A megejtett orvosrendőri vizsgálat és boncolás adataihoz képest a szerencsétlent úgy lőtték agyon. Csendőrségünk a gyilkosra Csörgei Gábor szentgyörgy vári lakos személyében csakhamar reá akadt, akit letartóztatván, a kihallgatás alkalmával beismerte, hogy a gyilkosságot a meggyilkolt nejével, született Horváth Rózával, akivel bűnös szerelmi