Zalai Összetartás, 1945. január-december (2. évfolyam, 1-63. szám)

1945-01-31 / 24. szám

SZERDA* 1945. Januar 31. II. ÄrfoIyÄm, 84. ZALAI *'!53KPCr; *- ■ ' • Ff*©&5a mmsíímm^S’ Rs*. Feaffoy PáiS MsaűMnai MMtaJtifttán: ••«wé*» Já*®s mmbmwiwim mm. mstmm ,A nemzet szolgálatéban meghalni lehet, de elfáradni soha * (Szálad) ■MMB5WiMMiiiwiiiiiiiii!«B<M««amgBB8mra«JMMVW!iiiw?mimiiHiiMMMnnHi mi ■ iwm—awa—«a»»»w*«w^mwwHK«Hh hiwf—ii—miíihmi t Hit műveitek a vörösük Szent István városéban a megszállás napjaiban? Székesfehérvár, 1945. január 25. A város külső képe a fejbolygatott; hangya- boly képét mutatja, az emberek az utcán tár­gyalják még mindig az orosz által elkövetett embertelenségeket. Épületkárok aránylag cse­kélyek — eltekintve az angolszász légibanditák által még korábban elpusztított lakóházaktól. Viszont ablaküveg nincs, vagy legalább is igen csekély mértékben. A belső berendezések a legtökéletesebb pusztítás képét nyújtják. Bú­torok összetörve — utolsó szál fehérnemű, ruhanemű, felszerelési tárgy elrabolva, a dí­ványok, garnitúrák huzatait levágták, a szek­rényeket fejszével felfeszítették, majd kira- bolás után összetörték. Megérkezésük órájában két rádióautó a ma­gyar Himnuszt és a Rákóczi-indulót játszotta megszakítás nélkül, valamint felhívta a kö­zönséget, mindenki maradjon a helyén, az üzletek nyissanak ki és őrizzék meg nyugal­a valóságban százszor borzalmasabb esetek történtek, mint azt előre mon­dották;. A debreceni »felszabadító kormány« kikül­döttje nagy beszédet mondott az összehajtott lakosság előtt, el lehet képzelni ezek után, milyen eredménnyel. A kommunista párt fel­hívására a 40.000 lakosú városból mindössze 43 jelentkezett párttagnak. Ezek természete­sen a kivonuló orosz csapatokkal eltávoztak, mert a nép dühe kivégezte volna őket. Időközben a teljes kórházi felszerelést el­vitték, a betegeket a kórház magyar sze­mélyzete kénytelen volt mezítelenül szalmán elhelyezni a kórház alagsorában, így talált rájuk a felszabadító magyar-német katona­ság. — Aki látta ezen szerencsétlen emberek kimondhatatlan szenvedéseit, az nem hogy nem kívánja a »felszabadítók« bevonulását, hanem tíz' körmével, kapával-kaszával, az utolsó csepp véréig küzd ellenük. Álljunk meg pár percre ézen dogok felelt és gondolkodjunk azon, nem kell-e minden erőnkkel azon lenni, hogy ezen borzalmas­ságok ne ismétlődhessenek meg a többi, még meg nem szállt helyeken is. tízért dolgozzunk többet, mint eddig, lássuk el kötelességünket fokozottabb mértékben, akár katona-, akár civil életünkben. Gondoljunk a s#k tok ártatlan magyar anyára, gyermekre ’ akiknek eletet ez a horda évekre megrontotta és akkor bízom benne, hogy hamarosan fel fogjuk szabadítani tudni még iga alatt nyögő magyar véreinket és meg fogjuk saját kis családunk jövő boldogságát menteni.. Isten adja, úgy legyen! Kitartás! Élj en Szálasi! CSOMAY MIKLÓS s. k. Zala vármegy e főispánja. inukat, mert itt vannak a felszabadító csa­patok. Közben míg a hangos beszélő ezeket bemondotta, már megkezdődött a városi üz­letek és lakások tervszerű kifosztása. Az összes üzleti kirakatokat beverték, az árút elhurcol­ták, a berendezést összetörték. Ezt olyan mű­vésziesen végezték, hogy a városban nem ma­radt egy üzlet épen, nem maradt egy darab árú sem. Megkezdték a lakosság ruházatának, fehérneműjének összeszedését úgy, hogy a raj­tákon kívül lévő összes ruhadarabot elrabol­ták, ágyneműket, fehérneművel együtt. Másnap megkezdték a férfi- és női lakosság összeterelését, a férfiakat 8 évtől 90-ig ki­vétel néiküi sáncmunkára vitték, úgy hogy) 5—6 napig egyhuzamban dolgoztatták min­denféle pihenés, ellátás néiküi. Aki összeesett, azt felrúgdabák, megkorbácsolták és így kény- szerítették további munkára. A nőket szintén összeszedték és áldozatul dobták az átvonuló csapatoknak. A nők 40 százalékát megbecstele- nííették és a legundokabb ázsiai betegségekkel megfertőzték, úgy hogy majdnem kivétel nél­kül a legsúlyosabb betegségekben szenvednek. Majdnem mindennap újabb csapatok vonultak át a városon, amikor is élőiről kezdődött az átvonuló új csapatok mohó kéjvágyának ki­elégítése. így másnaponkint minden nő sorra került, 8 évestől 90 évig. Tudnak olyan ese­tet, amikor is 92 éves öreg asszonyt becstele- ni tettek meg, úgy hogy ott maradt holtan, viszont nem riadtak vissza attól sem, hogy 8—10 éves ártatlan gyermeken kövessenek el erőszakot. A családi boldogság, a magyar anyák, leá­nyok becsületén esett borzalmas eset a város minden lakosában a bosszú és gyűlölet ér­zését váltotta ki. A sorozóhelyek előtt hosz- szú sorban állnak a férfiak, gyermekek, fegy­vert követelnek, hogy mielőbb bosszút állhas­sanak meggyalázoikkal szemben. Álta'ános felfogás az egyszerű munkás em­berek és a tisztviselők között, hogy a német propaganda keveset mondott az orosz kegyet­lenkedésről, mert A Balaton és a Duna*között indított szovjet támadások mindenütt magyar-német ellen­támadásba ütköztek Budapest védői csatarepülókkel támogatott ellenséges támadásokat vertek vissza Keleten több szakaszon térüleinyereségre tettek szert a németek a súlyos bolsevista támadások ellenére is A vezér! főhadiszállásról jelenti a német védőerő főparancsnoksága: Magyarországon az ellenség a Balaton és a Duna között tovább folytatja északi és déli lan iidítatt kanadai támadóiakat tftsérségi tü kötelékek ellentámadásai kiverték a bolsevis­tákat egyes betörési helyekről. Csupán egy hadseregcsoport körletében 40 páncélost és 20 lő veget semmisítettek meg. Budapest védői a hegyvidékeken északról és nyugatról indított, csatarepülőkkel támogatott támadásokat ver­tek vissza. A Felső-Visztulánál és az Oderánál had­osztályaink kemény harcokban megakadályoz­ták erősebb szovjet kötelékek áttörési kísér­leteit. Ohlalnál az ellenség megkísérelte, hogy híd­főjéből nyugati irányban előretörjön. Steinau körletében kötelékeink erősebb ellenséges erő- csoportokat vertek szét és a szívósan küzdő védőőrséggel újra helyreállították az összeköt­tetést. Az Öbra szakaszon és a Netze folyótól északra Briesennél, az ellenség erős páncélos csapatokkal nyugati irányban indított táma­dást. Itt súlyos harcok vannak folyamatban. Schneidemüchl és Kulm között az ellenség megkísérelte, hogy észak felé előrenyomuljon. A Visztula alsó folyásánál meghiúsítottunk gyengébb ellenséges támadásokat, ugyanakkor f egyik ellentámadásunk az Alsó-Visztulán ke- 1 leti irányban elérte Marienburg és Elbintől nyugatra a Nógat folyót. Elbing vádőorsége makacsul tartja magát az erős ellenséges tá­madásokkal szemben. Kelet-Poroszországban nyugati irányban támadó hadosztályaink meg­törték az ellenség ellenállását és mintegy 30 kilométernyi területnyereségre tettek szert. Fel­derítő csapataink merész előretöréssel elérték az elbingi hídfőt és az ellenségnek súlyos veszteségeket okoztak. Kőnigsbergtől északra az ellenséges támadásokat elkeseredett har­cokban, —- amelyekbe tengeri erők is jó ered­ménnyel avatkoztak — felfogtuk. Kelet-Po­roszországban a tegnapi harcok folyamán 53 páncélost és 24 löveget semmisítettünk meg. A kurlandi arcvonalon csak helyi harcokra került sor. Nyugaton a getreudenderi Maas hídfőnk el­len nidított kanadai támadásokat tüzérségi tü­zűnkkel szétvertük. A súlyos harcok, miután az ellenség este és éjjel is folytatta támadásait, itt még tartanak. A Röhr-arcvonalon több el­lenséges támadást elhárítottunk, a Linnichtől északnyugatra átmenetileg elvesztett helysége­ket ellentámadásunkkal újra visszafoglaltuk. St. Vithtől kétoldalt kötelékeink súlyos har­cokban állanak a széles arcvonalon támadó amerikai hadosztályokkal. A várostól észak­keletre heves Karcok után az ellenségnek sike­rült betörést elérnie, mialatt a déli szakaszon a támadásokat részint visszavertük, részint a fő- harcitérségben leküzdöttük. Felső-Sziléziában az ellenség Kolmártól északra lévő Ill-híd- főjéből tovább folytatta támadásait. Az egyik Ára 20 fillér

Next

/
Oldalképek
Tartalom