Zalai Összetartás, 1944. január-december (1. évfolyam, 1-42. szám)
1944-12-06 / 24. szám
X ZaLAI ÖSSZETAK fAS 1944. december 6. A mai riap országos és világvonatkozású eseményei A Németországira kitelepítendő közintézmények működésének szabályozására a honvédelmi törvényben megállapított felhatalmazás alapján a kormány kormánybiztost nevezett ki. A kormánybiztos feladata az intézmények ügyeinek elvégzése és a kitelepítés körül adódó feladatok megoldása. Elnevezése: -»Németországban működő magyar kiró'yi kormánybiztos« . A Nemzetvezető lfód 'sy Pál nyugállományú csendőra'e/.redesl a m. kir. rendőrség tervbevett átállításának megtörténtéig a m. kir. rendőrség ideiglenes vezetésével és az átszervezéssel kapcsolatosan a m. kir. rendőrség keretein belül jelentkező feladatok megoldásával bízta meg. t • m Bernből jelentik, hogy a nemzeti tanács elnökének utódjává a nemzeti tanács edddigi helyettes elnökét nevezték lei. (MTI) Hottpos«^» jutáit a göfogorKxági helyzet Amszterdamból jelentik: Az athéni rádió beszüntette adását. Az angol hírszolgálat jelentése szerint a görögországi helyzeten az angol kormány nem tud segíteni. (MTI) Becsből jelentik: Az athéni helyzet egyre komollyá válik. A görög kommunista csoportok és az Elás nemzeti párt tagjai fegyveres erővel támadják egymást a fővárosban és Pi- reusban. (MTI) Lisszabonból jelentik, hogy Portugália új washingtoni nagvkövete elutazott állomáshelyére. (MTI) Ankarából jelentik, bogy Menemendzsoglu, a párizsi török nagykövet, Kairón keresztül Párizsba érkezett. (MTI) Amszterdamból jelentik: Roosevelt elnök törvényt írt alá, amelyben kijelenti, hogy Marshall tábornagyot, az amerikai hadsereg vezérkari főnökét, a 64 éves korhatár elleniére is, tényleges szolgálatban hagyja a háború, tartama alatt. (MTI) Stockholmhól jelentik: Mo'otov helye te kü ügyi népbiztos estélyt adott de Gaulle tiszteletére. ' (MTI) A hivatalos lap közli a honvédelmi miniszter rendeletét a honvédségi egységek, csapatok, hatóságok, szervek és intézetek kihegyezéséről. A kihelyezésben mindén tényleges, továbbszolgáló tiszt, tisztes és közlegény, sorkatona és tartalékos egyaránt köteles résztvenni. A családtagok kihelyezéséről a családfő dönt, ki- ivévé a tábornokok, vezérkari minősítésű tisztek családtagjait, akiknek kihelyezéséről a családfőnek »írásban kell értesítenie* a honvédelmi minisztériumot. A rendelet felsorolja, hogv a kihelyezésben kiknek nem kell résztveunie. Idetartoznak a 70. életévüket elért, nem tény leges viszonyban lévő altisztek és tisztek, a szállításra képtelen beteg, de jelenleg még tényleges szolgálatban lévő katonák. A harctéren szerzett sebeikkel kórházban ápolt és utána jelenleg egészségügyi szabadságukat élvező katonákat azonnal be kell vonultatni. Azok azonban akiket legalább 50 százalékos hadi rokkan inak m: ő xt'eiek (egy kar, áh v gy szem hiányzik) szabadon döntenek kihelyezésükről. Azok a katonák, akik a kihelyezési parancsot megtagadják, illetve a kihelyezési parancs .kihirdetése után a kihelyezési területre, vonuló .alakulatuknál' nyolc napon belül nem jelentkeznek, halállal bűnhődnek. A, büntető intézetekben őrzött szentély ék kihelyezését a parancsnokságok a már vett utasítások értelmében hajtsák végre. (MTI) i ; Légoltalmi kérdések A lakosság tájékoztatása céljából szükségesnek vélem oly kérdések tisztázását, amelyekkel naponta fordulnak a kerületi légoltalmi parancsnoksághoz. 1. Kérdés. Mi lesz télen az ablaküvegek pótlásával és mit kell tenni, hogy az ablaküvegeket megóvjuk? A légitámadások okozta üvegkárok ellen vé- dekezni, sajnos, nem igen lehet. A tapasztalat; azt mutatta, hogy a nyitott is, a csukott ablakok üvegtáblái is menthetetlenül szilánkokká törnek, ha a légnyomás szeszélye elérte. Ha azonban megfigyeljük azt, hogy mikor áll elő nagyobb kár, a nyitott ablaknál-e, avagy a csukottnál, kétségtelenül azt kell válaszolni, hogy a csukott ablaknál több kir áll elő, mert a nyitott ablakok keretei épségben maradnak, míg a csukott ablaknál a szívóhatás az egész ablakrámát tönkre képes zúzni. E sokszor nehezen helyrehozható károk elkerülése végett mégis a nyitott ablaknál kell maradnunk, még akkor is, ha a mai tüzelőanyag szegénység mellett a meleget ki kell engednünk a szabadba'. Ha ablakaink a kinyitás dacára összetörnek, még mindig gyorsabban helyrehozható kárt szenvedtünk, mintha az ablakkereteket is pótolnunk kellene. Az ablakok helyére idcigleneaz időt, míg tönkrement ablakaink ismét helyre lesznek állítva. A kitört ablaküvegek pótlásáról a hatóságok gondoskodnak. Bár e célra üvegtartalékok rendelkezésre állanak-, azon lean a készletek gyártási és szállítási nehézségek miatt, nehezen pótolhatók. Gondoskodnunk kell tehát arról, hogy oly esetben; amidőn ablaküveghez jutni nem tudunk, megfelelő pótanyag álljon rendelkezésre. Természetesen ezeket az üvegeket pótolni nem tudják, de világítás mellett elérhetjük azt. hogv a tél folyamán me'eg helyiségben tartózkodhatunk. 2. K é rd é s. Hogyan gonéo kod jóik télen a padlástéren elhe ye . e t o tóví készbe rő ? November 1. és március 15. közötti időben a padlástéren tárolt víz fagy vészé lynekl van kitéve, tehát a víztartályokat a padlás- feljáró közelébe eső melegebb helyiségbe kell levinni, ahol fagyás. ellen a víz védve van. Ha nagyobb víztartályok ott el nem helyezhetők, akkor megfelelő számú vedrekben kell a vizet tárolni. Minden egyéb tűzvédelmi felszerelést a padláson- kell hagyni. Itt kell rámutatnom arra, hogy-a légitámadások alkalmával, amidőn a vízvezeték szolgáltatta vízzel nem számolhatunk, a kutakból hozott víz pedig elkésve érkezhet, igen nagy fontossága van a lakásban tárolt vízmennyiségnek. A tűz a házakban, bútorokban sokkal nagyobb pusztítást végezhetnek, mipt a bomba, ezért fel kell készü'ni minden házban, hogy a víz és homok kéznél legyen. Maga a gyújtó- hasáb és egyéb gyűjtőeszközök csak akkor veszélyesek, hogyha az általuk okozott kezdetleges tüzet senki sem oltia eh Ha azonban víz és homok kéznél van és bátran neki megyünk a tűzfészeknek, akkor nemcsak saját lakásunkat és házunkat, de ezzel egész utcasoroknak a leégését 'is megakadályozzuk. Szükséges a víz tárolása és naponkénti felfrissítése. azért is. - hogy a légitámadás után ivó- és főzővizünk rendelkezésre álljon- Ez különösen ott fontos, ahol egészséges kutak a közelben nincsenek. • 3. K é r d é s. Az árokóvólne’yen hogy ehet a nedvesség ellen védekezni ? Az árokóvóhelyeket legcélszerűbb deszkával bélelni, hogv a nedvesség ellen alulról és az oldalakról védve legyünk. Ahol deszka nem áll rendelkezésre, ott vesszőfonattal lehet az árkot kibélelni, az óvóhely alapjára pedig salakot, vagy kavicsot, ezekre pedig deszkát, vagy vesszőfonatot. Ott, ahol semmi faanyag rendelkezésre nem áll, faháncsot, szalmát, vagy száraz kukoricaszárat kell az árok aljára helyezni. Az árokóvóhelyieket csak a gépek kö- - ze'ed tere kell elfoglalni. így az ott tartózkodás aránylag rövid ideig tart, tehát az átfázás veszélye csak akkor fokozott, ha vizes, nedves árokban kell lennünk. A mostani gyengé ruházati viszonyok mellett kétszeresen fontos, hogy az árokóvóhelyeink béleléséről, gondoskodjunk. 4. Kérdés. Ha nincs a házban óvóhely, hova menjünk óvóhelyre? Az olyan házban, ahol nincsenek óvóhellyé átalakítható pincék, a hatóságok több ízben a ház lakói részére egy közös, úgynevezett házcsoport óvóhelyet jelölt ki. Eszerint oly házak sen behelyezett kartonlap, deszka, vagy papír legalább elviselhetővé teszi a lakásban való tartózkodást. Hátránya, bogy a természetes fényt az üvegtáblák beérkezéséig lámpafénnyel kell pótolni. Ez bár kényelmetlen, de mindenesetre olcsóbb és rövidebb ideig tartó, mint az ablakkeretek újból való helyreállítása. Itt kell megemlítenem azt is, hogy az ablakokat sem a fatáblák, sem pedig a léces redőnyök nem védik meg a bezúzástól, tehát azokkal kár is kísérletezni. A léces redőnyöket, az úgynevezett essljngeni redőnyöket légiriadó alkalmával feltétlenül húzzuk fel, mert ezeket az összetöréstől megmenteni, nem lehet. I lakói, akiknek házukban óvóhely nincsen, a kijelölt házcsoport óvóhelyet kötelesek igénybevenni. Hogy ezek hol létesültek és ezeket mely ház lakói vehetik igénybe, erre nézve a Ily redőnyök lehúzott állapotban való tartása azzal a meglepetéssel járhat, hogy egyszerre veszíthetjük el a redőnyöket, az ablaküvegeket és az elsötétítési lehetőséget. Végeredményben bármennyire sajnáljuk is a szobából távozó meleget,. légiriadó alkalmával ' ■' r a redőnyöket fel kell húzni, az ablakokat ki kell nyílni és a szobák1 ajtóit ki kell tárni. Bár ily óvintézkedések mellett is érhetnek bennünket károk, ezek azonban, gyorsan helyreállíthatok lesznek és nem leszünk kénytelenek lakásunkat elhagyni és máshol kivárni azt háztömb parancsnokok adhatnak felvilágosítást. Tekintettel azonban arra, hogy mivel a menekült lakossággal a városok lakóinak száma erősen felduzzadt, ezek a házcsoport óvóhelyek nem képesek a többletet befogadni. Hogy a városok új lakói is óvóhelyhez jussanak, valamennyi Város gondoskodik a nyilvános óvóhelyek szaporításáról. Sajnos, a mai nehéz anyagbeszerzési viszonyok mellett olyan gyorsan nem készíthetők el a nyilvános- óvóhelyek, mint amilyen sürgősen azokra szükség van. Addig is tehát, míg a megkívánt, korszerű, nyilvános óvóhelyek elkészülnek, meg kell eléged/ . * -a -eáíag. Rendelet a honvédségi személyek' kihelyezéséről