Zalai Összetartás, 1944. január-december (1. évfolyam, 1-42. szám)

1944-12-23 / 38. szám

1944. deeember M LALÁI OSbLEVÁMÍlAb S. HÍREK az «sötétítés délután a órától RSGGW, 7 ÓRA J9 PERCIG TART. Földi életünknek Legszomorúbb knrjcso- inyán a Betlehemi Kisdedből áradó kegyelem legyen az erősítője lapunk minden olvasó­jának. — Karácsonyi szentmisék a za'aegerszcgi plébániákon. A Jézus Szíve ferences plébánia- templomban vasárnap, hétfőn és kedden dél­előtt 7, 8, 9 és 10 órakor lesznek szent­misék. Vasárnap, karácsony vigíliáján dél­után négy órakor lesz az éjféli mise. 25-ón és 26-án délután fél négy órakor szentbeszéd, utána 4 órakor szentmiséé lesz. 27-én, Szent János ünnepén a szentmisék után Ixjis ente'és lesz. Szilveszterkor délután fél négykor lesz a szentbeszéd, 4 órakor a hálaadás. A Mária Magdolna plébániatemplomban éjféli misét, a fennálló légoltalmi elsötétítési rendelkezések miatt, nem tartanak. A misék rendje vasárnap, hétfőn és kedden a következő: Délelőtt lel hét, negyed 8, 8, 9 és 10, délután fel 5 órakor. — Karácsonyi segélyben részesültek a vár­megyei tisztviselők és a nyugdíjasok is. A Za- lavármegyei Hivatalos Lap alispáni véghatá­rozatot közöl, amely szerint a törvényhatósági tisztviselők és egyéb alkalmazottak, továbbá a vármegye mellett működő állami hivatalok tisztviselői, egyéb alkalmazottai, végül a tör­vényhatósági és községi nyugdíjasok részére is karácsonyi segély címén ez év december 1-én járó bruttó illetményük kétszeres ősz- > szegét állapították meg. Ebből az összegből vásárolhatják meg a tisztviselők és alkalma­zottak a legszükségesebb ruhaneműekét, a téli tüzelőt és a szükséges élelmiszereket. A ka­rácsonyi segélyt azért állapította meg köz­gyűlési hatáskörében az alispán, mivel ezzel egyrészt a törvényhatóság keljeiében végzett odaadó munkát akarta jutalmazni, másrészt mivel az államkincstártól a mai közlekedési és egyéb nehézségek miatt idejében a kará­cson)'! segélyüket nem tudják megkapni. — Magyar mise Zalaegerszegen. December 24-én és 25-én reggel nyolc órakor a kórházi kápolnában a hajdudorogi magyar görög ka­tolikus egyház egyik menekült lelkésze magyar nyelvű görögkatolikus szentmisét fog bemu­tatni, amelyen menekült görögkatolikus taní­tók énekelnek. Ez lesz az első ilyen magyar­nyelvű istentisztelet Zalaegerszegen. Karácsony után valószínűleg ismét lesz görögkatolikus magyar mise. —■ Eljegyzés. Nagy Mária hiradónő és Tőmő Ferenc tizedes (15. léköz.) 26-án tartják el­jegyzésüket. (Minden külön értesítés helyett.) — Házasság. Szabó János városi tisztviselő és Bártfai Gizella folyó hó 26-án, kedden dél­után 3 órakor tartják esküvőjüket a Jézus Szíve plébániatemplomban. (Minden külön ér­tesítés helyett.) — Orvosi kirendelés. Az alispán dr. Melcher Antal zalaegerszegi orvost a zalaszentgyörgyi közegészségi körben a körorvosi teendők ellá­tásával bízta meg. — Uj orvos a zalaegerszegi közkórházban. Dr. Ferenezy Sándort a zalaegerszegi köz­kórházhoz segédorvossá nevezték ki. Az ój orvos, aki a zalaegerszegi gimnáziumban vé­gezte középiskolai tanulmányait, fia Ferenezy Zoltán tanügyi főtanácsos, kereskedelmi közép­iskolai igazgatónak. —■ Anyakönyvvezető helyettesi kinevezés. A főispán Zsombori Jenő községi írnokot a szent- békkállai anyakönyi kerületben korlátolt ha­táskörű anyakönyvvezető helyettessé nevezte ki. — Karácsonyi szereíel-ünnepéiy Lentiben. A Nyiiaskeresztes Párt Hungarista Mozgalom lenti szervezete ma este 100 hadbavonuit ma­gyar testvérünk gyermekét ajándékozta meg. — Adomány az elaggott iparosok részére. Kakas Ágoston nyomda tulajdonos az elaggott iparosok karácsonyi segélyezésére 200, Hor­váth Miklós aranyműves 100 pengőt adomá­nyozott. — 1945. január elsejétől nyugalomba he­lyezték • zalaegerszegi polgármestert. Dr. vitéz Tamásy Istvánt, Zalaegerszeg város polgár- mesterét, 35 évi szolgálattal, saját kérelmére, 1945. január 1-ével nyugalomba helyezték. A nyugalomba vonult polgármester egész köz- szolgálati idejét Zalaegerszegen töltötte el, 1936. október 3-a óta állott a város élén. — Katonai szolgálatra bevonu ó tanítók ada­tainak bejelentése. Zalavármegye királyi tan- felügyelője felkéri népoktatási kerületének va­lamennyi népiskolai gondnokságát, iskolaszé­két, illetve igazgatóságát, hogy azonnal jelent­sék a kir. tanfelügyelő hivatalnak mind a je­lenben, mind pedig a jövőben a tanítóknak akár behívó jeggyel, akár hirdetés útján ka­tonai szolgálatra történt bevonulását. Jelen­teni kell a katonai szolgálatra bevonult tanító nevét, születési évét. a polgári állást pontosan megjelölve, a rendes, tényleges, vagy póttar- taleki katonai szolgálatra való elsőízbeni behí­vás évét, a jelenlegi katonai szolgálatra a be­vonulás időpontját, a valóságos (nem címzetes) rendfokozatot, azt, hogy a behívás milyen szolgálatra, mely napra és milyen időtartamra, milyen alakulathoz és hova szól, végül a be­hívásra illetékes csapat póttestének gazdasági hivatalát és annak a székhelyét. — Karácsonyi szere je t -, d o m árnyban része­sültek a zalaegerszegi szegéiiysorsúak. A vár­megye és a város gondoskodásából a Zalaeger­szegen tartózkodó szegénysorén menekültek, továbbá az idevaló sokgyermekes szegéin csa­ládok karácsonyi szeretetadományban része­sültek. A hatóság 2 darab marhát és 10 darab sertést vágatott le erre a célra, a hús egy részét szaláminak is feldolgoztatta és a hús, valamint a hústermék és csont így került ma kiosztásra a városi szeretetházban. Az ott­állított karácsonyfa körül gyülekeztek össze, az egyik városi tisztviselő kedves megemlé­kezést tartott az ünnepről, aztán a Nyilas- keresztes Párt Hungarista Mozgalom két dísz­egyenruhás tagjának segédkezébe mellett meg­történt a szétosztás, összesen 315 család 1356 személlyel jutott karácsonyi örömhöz. — Szenzációsak a /a aegerszegi Hungária mozi új híradó filmjei. Jelentettük, hogy az új engedélyesek birtokába jutott és Hungária névre keresztelt mozi holnap, vasárnap nyitja meg félévi szünet után újra a kapuit. A mozi iránt való érdeklődésnek legjellemzőbb tünete az, hogy jegyekért a mozinak üzemvezetőjét mindjárt a híradásunk olvasása után az esti órákban a lakásán is megostromolták. A mo­ziban tegnap a hatóságok képviselői, meg a katonaság előtt bemutatták a legújabb híradó filmek egv részét, melyek a szenzáció erejével hatottak. — Járási székház épül Pacain. A parsai járási székház olyan rossz karban van és olyan egészségtelen, hogy benne a hivatalt tovább elhelyezni nem lehet. Azért az alispán a köz­gyűlési jogkörében elhatározta a székház újjá­építését. Erre a célra 15.300 pengő tervezési költségei állapított meg. — Piaci árak Za’aygerszegen. A tegnapi piac elég élénk forgalmú volt. Az árak a következőképpen alakultak: A túró darabja 30, az alma kilója 200—600, a körtéé 600— 700, a kék szőlőé 600. az aszaltgyümölcsé 500—600 fillér, a dióé 10.— pengő- a mák litter je 10.— pengő. A zöldség kilója 200, a káposztáé 140, a tormáé 300 fillér. A tarka bab literje 150, a fehér babé 100 fillér. A sütő­tök szeletje 60 fillér. A kukorica liszt literje 140, a kukoricakásáé 200 fillér volt. A barom­fipiacon kis malacot árultak 40.— pengőért. A karácsonyfái 500 fillértől 15.— pr gőig kínálták. — A helyszínen megbüntetik azt. égi­riadó alkalmával az utcán tartózkodik fal­ragaszokon is megjelent a zalaegerszegi lég­oltalmi parancsnok rendelkezése, amely sze­rint légiriadók alkalmával az utcán való köz­j lekedés az igazolt és egyenruhás hatósági sze- t mélyek kivételével tilos. Aid a rendelkezést ; megszegi, azt az ügyeletes rendőr az utcán | nyomban 100 pengőre bünteti, amely bünte­tés tíznapi elzárásra változtatható át. Ideje) volt ezt a rendelkezést kiadni, mert a Zala­egerszeget ért legutóbbi bombatámadás is bi­zonyította, hogy a fegyelmezetlenség minő tö­megszerencsétlenséget idézhetett volna elő. Napjaink riportja a Jóska gyerekről, aki várja a Jézuskát... Szeműn Jóska hétéves, okos fiú, az első ele­mit végezte kitűnő eredménnyel. Az édes­apja Miskolcon volt vasgyári felügyelő, bol­dog otthonuk a saját kétszobás ház, amelynek szemefénye a szorgalmas anyuka, az őt körül­zsongó négy gyermek közepette. Mind a négy fiú. A legidősebb tizeimégyévés, a többi lefelé a háromévesig. Nyugodtan és szépen folyt a fészek élete, de közben egy kis felhő is elhú­zódott fölötte. Az lapukát harcbahívta a haza. Jöttek a zöld tábori lapok és mentek vá'aszul a rózsaszín kártyák. így fonta össze a családi egységet a kapocs. Egyszer csak azonban elma­radoztak a zöld lapok, aggasztó szünet állt be. Amikor pedig ismét megjelent a postás a zöld lappal, az már a legszomorúbb posta volt. Azt írta a tábori pap, hogy ne várják többé haza az édesapát, mert ő a kötelesség mezején fel­áldozta az életét. Isten magához emelte és ko­szorút font köréje csillagokból, mint ahogyan az a hősöket megilleti. Ez még április végén történt. Június 2-án pedig, amikor bimbózni kezdenek már a ró­zsák, más esemény is bekövetkezett. A legki­sebb fiúcska, a hároméves lázas állapotban fe­küdt, a nagyobb iskolás gyermekeknek dolguk akadt az intézetben, így anyuka Jóskát küldte el a boltba: hozzon kockacukrot, teával kell kiizzasztani a beteget. Elég távol esett az üzlet a lakástól, Jóska szaladt is egv keveset, hogy) minél előbb beérje és hogy a testvérke hama­rabb hozzájuthasson az orvossághoz. Sietett ha­zafelé a cukorral. Közben rémesen felüvöltöt- tek a szirénák. Légiriadó! — kiabáltak az ide­gesen rohanó emberek. Hazarohantak a testvé­rek is. Nagyobb a biztonság, ha az édesanya, szeme vigyáz iájuk. Jóskát egy «sü-sü» bácsi (Miskolcon így hívják a vasutasokat a mozgás­ban levő mozdony hangjáról) magával vitte egy bunkerba. Eltelt pár óra, míg szabadulni lehetett, köz­ben pedig lélegzetelállítóan zuhogtak a bom­bák. Dermesztő ijedtség ülte meg a lelkeket a bunkerban is. Csak a gyermek nem fél, a gyermek nem ismeri a halált. Amikor végétért a riadó, nyugodtan foly­tatta útját hazafelé. Nézd ám a házukat, de nem látja. Hanem körülötte rengeteg nép és mindenféle bácsik utasításokat adnak, mások meg ásókká', kapákkal, csákányokkal dolgoz­nak. Csak néz és nézi Jóska, hogv a házuk helyén romok és romok vannak. — Anyuka! Itt vagyok, te hol vagy? V álasz nem érkezett. Jó darabig állott ott aztán némán bámulva, azon a helyen, várta, hogy majd érte jön anyuka, meg a testvérei. Helyettük azonban egv katona bácsi jött, szelíden szólt hozzá, aztán magával vitte.* Anyuka és a három testvér a romok alatt lelték halálukat, öt pedig, a családnak egyet­len megmaradt tagját, kegyeletből, mert az apa katona volt, a kaszárnyában helyezték eh Az ezred fia lett. Együtt aludt és együtt étke­zett a honvédekkel, mindegyik a kedvét ke­reste. Ám nemrég jött a kiürítési parancs. A ka­tonák elvonultak és Jóskát további gondozásra az árvaszékre bízták. Mivel pedig az árvaszék­nek is menekülnie kellett, azzal együtt a Jóska gyerek a háborús körülmények folytán több mint három hétig utazott, mire Szombathelyre jutott. Betették a menhelyre. Onnan pedig Za­laegerszegre hozták, ahol most a telepfelügye­lőnőnek dédelgetetíje. Mindenki szereti, mert szépen szavalja «A csonka honvéd»-et, amelyre még a miskolci ta­nítónéni oktatta és énekel is egy szép tavaszi dalt, amelyet még az anyukájának dalos aj­káról lesett eh V annak is már többen a jó emberek közül, akik komolyan foglalkoznak a gondolattal, hogy Jóskát örökbefogadják. Most pedig a gyerek, mert hogy itt a kará­csony, várja a Jézuskát. Azt biztosan tudja, hogy apuka, anyuka, meg a testvérkék mind a legjobb helyen, a menyországban (vaunak és a nagy fényességben ott térdelnek az angya-

Next

/
Oldalképek
Tartalom