Zalai Összetartás, 1944. január-december (1. évfolyam, 1-42. szám)
1944-12-23 / 38. szám
1944. deeember M LALÁI OSbLEVÁMÍlAb S. HÍREK az «sötétítés délután a órától RSGGW, 7 ÓRA J9 PERCIG TART. Földi életünknek Legszomorúbb knrjcso- inyán a Betlehemi Kisdedből áradó kegyelem legyen az erősítője lapunk minden olvasójának. — Karácsonyi szentmisék a za'aegerszcgi plébániákon. A Jézus Szíve ferences plébánia- templomban vasárnap, hétfőn és kedden délelőtt 7, 8, 9 és 10 órakor lesznek szentmisék. Vasárnap, karácsony vigíliáján délután négy órakor lesz az éjféli mise. 25-ón és 26-án délután fél négy órakor szentbeszéd, utána 4 órakor szentmiséé lesz. 27-én, Szent János ünnepén a szentmisék után Ixjis ente'és lesz. Szilveszterkor délután fél négykor lesz a szentbeszéd, 4 órakor a hálaadás. A Mária Magdolna plébániatemplomban éjféli misét, a fennálló légoltalmi elsötétítési rendelkezések miatt, nem tartanak. A misék rendje vasárnap, hétfőn és kedden a következő: Délelőtt lel hét, negyed 8, 8, 9 és 10, délután fel 5 órakor. — Karácsonyi segélyben részesültek a vármegyei tisztviselők és a nyugdíjasok is. A Za- lavármegyei Hivatalos Lap alispáni véghatározatot közöl, amely szerint a törvényhatósági tisztviselők és egyéb alkalmazottak, továbbá a vármegye mellett működő állami hivatalok tisztviselői, egyéb alkalmazottai, végül a törvényhatósági és községi nyugdíjasok részére is karácsonyi segély címén ez év december 1-én járó bruttó illetményük kétszeres ősz- > szegét állapították meg. Ebből az összegből vásárolhatják meg a tisztviselők és alkalmazottak a legszükségesebb ruhaneműekét, a téli tüzelőt és a szükséges élelmiszereket. A karácsonyi segélyt azért állapította meg közgyűlési hatáskörében az alispán, mivel ezzel egyrészt a törvényhatóság keljeiében végzett odaadó munkát akarta jutalmazni, másrészt mivel az államkincstártól a mai közlekedési és egyéb nehézségek miatt idejében a karácson)'! segélyüket nem tudják megkapni. — Magyar mise Zalaegerszegen. December 24-én és 25-én reggel nyolc órakor a kórházi kápolnában a hajdudorogi magyar görög katolikus egyház egyik menekült lelkésze magyar nyelvű görögkatolikus szentmisét fog bemutatni, amelyen menekült görögkatolikus tanítók énekelnek. Ez lesz az első ilyen magyarnyelvű istentisztelet Zalaegerszegen. Karácsony után valószínűleg ismét lesz görögkatolikus magyar mise. —■ Eljegyzés. Nagy Mária hiradónő és Tőmő Ferenc tizedes (15. léköz.) 26-án tartják eljegyzésüket. (Minden külön értesítés helyett.) — Házasság. Szabó János városi tisztviselő és Bártfai Gizella folyó hó 26-án, kedden délután 3 órakor tartják esküvőjüket a Jézus Szíve plébániatemplomban. (Minden külön értesítés helyett.) — Orvosi kirendelés. Az alispán dr. Melcher Antal zalaegerszegi orvost a zalaszentgyörgyi közegészségi körben a körorvosi teendők ellátásával bízta meg. — Uj orvos a zalaegerszegi közkórházban. Dr. Ferenezy Sándort a zalaegerszegi közkórházhoz segédorvossá nevezték ki. Az ój orvos, aki a zalaegerszegi gimnáziumban végezte középiskolai tanulmányait, fia Ferenezy Zoltán tanügyi főtanácsos, kereskedelmi középiskolai igazgatónak. —■ Anyakönyvvezető helyettesi kinevezés. A főispán Zsombori Jenő községi írnokot a szent- békkállai anyakönyi kerületben korlátolt hatáskörű anyakönyvvezető helyettessé nevezte ki. — Karácsonyi szereíel-ünnepéiy Lentiben. A Nyiiaskeresztes Párt Hungarista Mozgalom lenti szervezete ma este 100 hadbavonuit magyar testvérünk gyermekét ajándékozta meg. — Adomány az elaggott iparosok részére. Kakas Ágoston nyomda tulajdonos az elaggott iparosok karácsonyi segélyezésére 200, Horváth Miklós aranyműves 100 pengőt adományozott. — 1945. január elsejétől nyugalomba helyezték • zalaegerszegi polgármestert. Dr. vitéz Tamásy Istvánt, Zalaegerszeg város polgár- mesterét, 35 évi szolgálattal, saját kérelmére, 1945. január 1-ével nyugalomba helyezték. A nyugalomba vonult polgármester egész köz- szolgálati idejét Zalaegerszegen töltötte el, 1936. október 3-a óta állott a város élén. — Katonai szolgálatra bevonu ó tanítók adatainak bejelentése. Zalavármegye királyi tan- felügyelője felkéri népoktatási kerületének valamennyi népiskolai gondnokságát, iskolaszékét, illetve igazgatóságát, hogy azonnal jelentsék a kir. tanfelügyelő hivatalnak mind a jelenben, mind pedig a jövőben a tanítóknak akár behívó jeggyel, akár hirdetés útján katonai szolgálatra történt bevonulását. Jelenteni kell a katonai szolgálatra bevonult tanító nevét, születési évét. a polgári állást pontosan megjelölve, a rendes, tényleges, vagy póttar- taleki katonai szolgálatra való elsőízbeni behívás évét, a jelenlegi katonai szolgálatra a bevonulás időpontját, a valóságos (nem címzetes) rendfokozatot, azt, hogy a behívás milyen szolgálatra, mely napra és milyen időtartamra, milyen alakulathoz és hova szól, végül a behívásra illetékes csapat póttestének gazdasági hivatalát és annak a székhelyét. — Karácsonyi szere je t -, d o m árnyban részesültek a zalaegerszegi szegéiiysorsúak. A vármegye és a város gondoskodásából a Zalaegerszegen tartózkodó szegénysorén menekültek, továbbá az idevaló sokgyermekes szegéin családok karácsonyi szeretetadományban részesültek. A hatóság 2 darab marhát és 10 darab sertést vágatott le erre a célra, a hús egy részét szaláminak is feldolgoztatta és a hús, valamint a hústermék és csont így került ma kiosztásra a városi szeretetházban. Az ottállított karácsonyfa körül gyülekeztek össze, az egyik városi tisztviselő kedves megemlékezést tartott az ünnepről, aztán a Nyilas- keresztes Párt Hungarista Mozgalom két díszegyenruhás tagjának segédkezébe mellett megtörtént a szétosztás, összesen 315 család 1356 személlyel jutott karácsonyi örömhöz. — Szenzációsak a /a aegerszegi Hungária mozi új híradó filmjei. Jelentettük, hogy az új engedélyesek birtokába jutott és Hungária névre keresztelt mozi holnap, vasárnap nyitja meg félévi szünet után újra a kapuit. A mozi iránt való érdeklődésnek legjellemzőbb tünete az, hogy jegyekért a mozinak üzemvezetőjét mindjárt a híradásunk olvasása után az esti órákban a lakásán is megostromolták. A moziban tegnap a hatóságok képviselői, meg a katonaság előtt bemutatták a legújabb híradó filmek egv részét, melyek a szenzáció erejével hatottak. — Járási székház épül Pacain. A parsai járási székház olyan rossz karban van és olyan egészségtelen, hogy benne a hivatalt tovább elhelyezni nem lehet. Azért az alispán a közgyűlési jogkörében elhatározta a székház újjáépítését. Erre a célra 15.300 pengő tervezési költségei állapított meg. — Piaci árak Za’aygerszegen. A tegnapi piac elég élénk forgalmú volt. Az árak a következőképpen alakultak: A túró darabja 30, az alma kilója 200—600, a körtéé 600— 700, a kék szőlőé 600. az aszaltgyümölcsé 500—600 fillér, a dióé 10.— pengő- a mák litter je 10.— pengő. A zöldség kilója 200, a káposztáé 140, a tormáé 300 fillér. A tarka bab literje 150, a fehér babé 100 fillér. A sütőtök szeletje 60 fillér. A kukorica liszt literje 140, a kukoricakásáé 200 fillér volt. A baromfipiacon kis malacot árultak 40.— pengőért. A karácsonyfái 500 fillértől 15.— pr gőig kínálták. — A helyszínen megbüntetik azt. égiriadó alkalmával az utcán tartózkodik falragaszokon is megjelent a zalaegerszegi légoltalmi parancsnok rendelkezése, amely szerint légiriadók alkalmával az utcán való közj lekedés az igazolt és egyenruhás hatósági sze- t mélyek kivételével tilos. Aid a rendelkezést ; megszegi, azt az ügyeletes rendőr az utcán | nyomban 100 pengőre bünteti, amely büntetés tíznapi elzárásra változtatható át. Ideje) volt ezt a rendelkezést kiadni, mert a Zalaegerszeget ért legutóbbi bombatámadás is bizonyította, hogy a fegyelmezetlenség minő tömegszerencsétlenséget idézhetett volna elő. Napjaink riportja a Jóska gyerekről, aki várja a Jézuskát... Szeműn Jóska hétéves, okos fiú, az első elemit végezte kitűnő eredménnyel. Az édesapja Miskolcon volt vasgyári felügyelő, boldog otthonuk a saját kétszobás ház, amelynek szemefénye a szorgalmas anyuka, az őt körülzsongó négy gyermek közepette. Mind a négy fiú. A legidősebb tizeimégyévés, a többi lefelé a háromévesig. Nyugodtan és szépen folyt a fészek élete, de közben egy kis felhő is elhúzódott fölötte. Az lapukát harcbahívta a haza. Jöttek a zöld tábori lapok és mentek vá'aszul a rózsaszín kártyák. így fonta össze a családi egységet a kapocs. Egyszer csak azonban elmaradoztak a zöld lapok, aggasztó szünet állt be. Amikor pedig ismét megjelent a postás a zöld lappal, az már a legszomorúbb posta volt. Azt írta a tábori pap, hogy ne várják többé haza az édesapát, mert ő a kötelesség mezején feláldozta az életét. Isten magához emelte és koszorút font köréje csillagokból, mint ahogyan az a hősöket megilleti. Ez még április végén történt. Június 2-án pedig, amikor bimbózni kezdenek már a rózsák, más esemény is bekövetkezett. A legkisebb fiúcska, a hároméves lázas állapotban feküdt, a nagyobb iskolás gyermekeknek dolguk akadt az intézetben, így anyuka Jóskát küldte el a boltba: hozzon kockacukrot, teával kell kiizzasztani a beteget. Elég távol esett az üzlet a lakástól, Jóska szaladt is egv keveset, hogy) minél előbb beérje és hogy a testvérke hamarabb hozzájuthasson az orvossághoz. Sietett hazafelé a cukorral. Közben rémesen felüvöltöt- tek a szirénák. Légiriadó! — kiabáltak az idegesen rohanó emberek. Hazarohantak a testvérek is. Nagyobb a biztonság, ha az édesanya, szeme vigyáz iájuk. Jóskát egy «sü-sü» bácsi (Miskolcon így hívják a vasutasokat a mozgásban levő mozdony hangjáról) magával vitte egy bunkerba. Eltelt pár óra, míg szabadulni lehetett, közben pedig lélegzetelállítóan zuhogtak a bombák. Dermesztő ijedtség ülte meg a lelkeket a bunkerban is. Csak a gyermek nem fél, a gyermek nem ismeri a halált. Amikor végétért a riadó, nyugodtan folytatta útját hazafelé. Nézd ám a házukat, de nem látja. Hanem körülötte rengeteg nép és mindenféle bácsik utasításokat adnak, mások meg ásókká', kapákkal, csákányokkal dolgoznak. Csak néz és nézi Jóska, hogv a házuk helyén romok és romok vannak. — Anyuka! Itt vagyok, te hol vagy? V álasz nem érkezett. Jó darabig állott ott aztán némán bámulva, azon a helyen, várta, hogy majd érte jön anyuka, meg a testvérei. Helyettük azonban egv katona bácsi jött, szelíden szólt hozzá, aztán magával vitte.* Anyuka és a három testvér a romok alatt lelték halálukat, öt pedig, a családnak egyetlen megmaradt tagját, kegyeletből, mert az apa katona volt, a kaszárnyában helyezték eh Az ezred fia lett. Együtt aludt és együtt étkezett a honvédekkel, mindegyik a kedvét kereste. Ám nemrég jött a kiürítési parancs. A katonák elvonultak és Jóskát további gondozásra az árvaszékre bízták. Mivel pedig az árvaszéknek is menekülnie kellett, azzal együtt a Jóska gyerek a háborús körülmények folytán több mint három hétig utazott, mire Szombathelyre jutott. Betették a menhelyre. Onnan pedig Zalaegerszegre hozták, ahol most a telepfelügyelőnőnek dédelgetetíje. Mindenki szereti, mert szépen szavalja «A csonka honvéd»-et, amelyre még a miskolci tanítónéni oktatta és énekel is egy szép tavaszi dalt, amelyet még az anyukájának dalos ajkáról lesett eh V annak is már többen a jó emberek közül, akik komolyan foglalkoznak a gondolattal, hogy Jóskát örökbefogadják. Most pedig a gyerek, mert hogy itt a karácsony, várja a Jézuskát. Azt biztosan tudja, hogy apuka, anyuka, meg a testvérkék mind a legjobb helyen, a menyországban (vaunak és a nagy fényességben ott térdelnek az angya-