Zalai Magyar Élet, 1944. július-szeptember (5. évfolyam, 145-222. szám)

1944-07-29 / 170. szám

/ 4 ÜááöSLÉlET 1944 július 29. — Át kell fejteni a sárga alapú cégtáblákat. Zalaegerszeg város polgármestere felhívja a kereskedők és iparosok fegyelmét arra, hogy akinek sárga alapon cinóbervörös betűkkel befestett cégtáblája van, az ezt a cégtáblát változtassa meg más színekre. A sárga alapú es cinóbervörös betűs táblákat Ujgyanis össze leget téveszteni a légo. táblákkal s ez a körül­mény csak zavarólag hat. Ugyancsak fel­hívja a polgármester a közönség figyelmét arra, hogy az egyes (utcákban kirakott homok- halmok légoltalmi célokat szolgálnak a gyúj­tóbombák és a gyújtóhasábok eloltására. Ezeknek az ellenséges eszközöknek ez az1 egyetlen oltóeszköze, úgy hogy a homok széthordása, vagy a gyerekek által 'való szét- kaparása a legnagyobb veszély ellen való oltószernek használatát hiúsítja meg. A kö-i zön,ség saját érdeke, hogy ezeknek a homok- kupacoknak megkíméléséről gondoskodjék. ■— Szemencsétlanséig a zalaegerszegi Vasút­állomáson. Máramarosi Zoltán oktató (és ve­zetőtiszt állomásbejárás céljából fel akart száll­ni az egyik mozgásban levő 'vonatra. Közben (nekiütődött a villamos oszlopnak. /Az ütés következtében bordatörést és a -vállán zúzó- dásokat szenvedett. Orvosi sqgélynyújtásban részesült, majd házi ápolásba bocsátották.-— Kiét dobcjz aranypénzt tálaltak a föltár o- záis során az egyik zalaegerszegi zsidó lakás­ban. A volt gettó lakásainak leltározása so­rán az egyik lakás udvarán elásva két dobozt találtak, amelyek tele voltak magyar és né­met aranypénzekkel. Több .régi százkoronás arany került elő. Másik zsidó lakásban két -elpusztult kutya hullája terjesztette a bűzt* A leletek tehát nagyon is változatosak. — Eddig 21 balatoni fürdőhletyian végeztek vizsgálatot a szúnyogirtás megkezdésére1. Az idei tavaszi időjárás hozta magával, hogy a szúnyogok mindenfelé nagyon elszaporodtak és szinte lehetetlenné teszik esténként a sza,-j bádban való tartózkodást. Különösen nagy szunyograjok lepték el a folyók és a Balaton partvidékét. A Mlura mentén, ahol malária * szempontjából is veszedelmes a szunyogcsí- pés, különösen sok a panasz, de a Balaton mellett üdülőknek is kellemetlen estéket szet- réz a szunyoghad. Az Országos Közegészség­ügyi Intézet újabb hadjáratot indított a szúr nyogirtásra és ebből a célból már 21 balatoni fürdőhelyen végeztetett szakvizsgálatot. Ezen vizsgálatok eredményeképpen indulnak meg a mocsárlecsapolási és feltöltési munkálatok, mert a mocsarak a szúnyogok terjedésének fészkei. írógépet használtat veszek, cserélek. Szakszerű javításokat vállalok Horváth Miklós irógépmüszerés z. rtMmRELET ZPRÓHIRDETÉSEK APRÓHIRDETÉSEK ARAT előre kell fi- zetni. Telefonon tehát nem vehetők föl apró» hirdetések, „j 'MiM bi.S» *!**• ­HULLÓ ALMÁT a legmagasabb napi áron vásárolok. Nagy Gábor gyümölcskereskedő, Bazita. Érdeklődni lehet Zalaegerszeg, Kos­suth Lajos-utca 55. szám alatt, telefon 471. Film A SÜMEGI APOLLÓ FILMSZÍNHÁZ ELŐADÁSAI. (Telefon 47.) Augusztus 5-én, szombaton negyed 8-kor, 6-án, vasárnap délután fél 3, 5 és negyed 8 órakor: Mluki (magyar film). Augusztus 12-én, szombaton este negyed 8, 13-án, vasárnap fél 3, 5 és negyed 8 órakor: Kölcsönadott élet (magyar film). Zalai gazdák iskolája: Nyári kapálással siettessük a kukorica beéredését A búza után a kukorica a legfontosabb nö­vényünk. Zsírtermelésünk nélkülözhetetlen nö­vénye. Természetes, hogy mindenki törekszik arra, hogy minél nagyobb termést érjen el belőle. Nagyobb termés legegyszerűbben a több kapálással érhető el. A kukorica háromszoros kapálása általános. Ha csak ennyiszer tudjuk megművelni, akkor a kapálásokat toljuk ki úgy, hogy a harmadik júliusnak végére, augusztus elejére essék. Sok­kal jobb azonban, ha előbb végezzük el és egy negyedik sarabolást adunk még növé­nyünknek. Ezt aratás után végezzük. Van ek­kor már időnk arra, annál is inkább, merít gyors munka. Mélyen nem kapálhatunk, se­kélyen egy személy naponként 400 négyszög­ölet könnyen elvégezhet. A nyári sarabolásnak olyan előnye van,, ami maga is igen kifizetődővé teszi ezt a fáradságot. A száradt talajban a fejlődés meg­áll. A kukorica később hoz csöveket, későb­ben is érik. Ha gyomosodik, nem jut annyi víz, tápanyag, lassúbb ütemű lesz a fejlődése. Következmény itt is a később érés. Magától értetődnek ezek. Megelőzés: a nyári sarabolás. Egyik esztendőben augusztus közepére a kukoricám szépen kicsövesült. Munkáshiány miatt nem volt időm az összes kukorica nyári sarabolására. Az idővel is megkéstünk, a ku­korica Is szépen állt. Nagyon nem is bántott. Augusztus végén, szeptember elején kaptam munkást. Mivel a szépen fejlett kukorica kö­zött a gazok is szép számmal tenyésztek, költséget nem kíméltem, gazirtás céljából a kukoricát megsaraboltattam. Mivel az egészre nem volt sem idő, sem munkás, tíz sort saraboltunk, tíz sort elhagytunk. Ismétlem, a kukorica szép volt mindenütt, méigis ki­váncsi voltam arra, hogy ez a megkésett munka hoz-e valami eredményt. Októberben érő lófogú kukorica volt. Egész szeptember folyamán figyeltem a növényzetet. Az időjárás az érésre jó- hatással volt. Nappal meleg, éjjel jó harmat. A kukorica, amely a szemeit a csöveken most keményítette, ezt az időt szerette. A részbeni sarabolás befejezte után két hétre csodálkozva láttam a sarabolt és nem sarabolt kukorica közti fejlődés kiütkö­zését. A sarabolt parcellákon a csövek érni kezdtek. A levélzet üde zöld maradt, de a csöveket ta­karó levél sárgás színt vett föl. A nem sarabolt parcellákon mintha tovább fejlődött volna a kukorica. Zöld maradt. Amikor tüzetesebben megfigyeltem, ez a zöld szín csak álcázása volt a nemfejlődésnek, illetve lassú fejlődésnek. A szemek nem akartak keményedni. Napról-napra jobban kiütközött a különb­ség. Oka nem volt más, mint a sarabolás. De a közelebbi okot is meg kellett keresnem. Véletlen megfigyelés által jöttem rá. A ku­koricatövek között ritkán szójabab is volt vetve, ami szeptember végére beérett. Szedet­tem. Reggel a munkások először mindig a sarabolt parcellákon szedték, a nem sarabolt gazosakat kihagyták és -ezeket a délutáni órák­ban kerítették sorra. Először a harmatra gon­doltam, mert reggelenként nagy volt, de ami­kor tíz óra felé a nap fölmelegítette a leve­gőt, a harmat is elszáradt, kérdeztem a mun­kásokat, hogy miért hagyják ki a gyomos parcellákat. A válasz az volt, hogy a talaj hideg, még nem melegült föl, majd délután! Az ember lába a legjobb talaj-hőmérő. El­lenőriztem. A parcellákba talajhőmérőket dug­tam átlagosan 5—1-0 cm mélységre, de a szomszédos sarabolt és nem sarabolt parcellák­ban egymáshoz közel, ugyanolyan mélyre. A hőmérők 3—6 fok különbséget mutattak. A sarabolt talajon mindig magasabb volt a hő­fok. Harminc-negyven napon át 3—6 fokkal több meleget kapott a sarabolt talajon levő kukorica, mint a másik. Ezenkívül vízzel is el volt látva. Világossá vált a korábbanérés oka. A hőfok-különbség is könnyen megmagya­rázható. A sarabolt föld felszíne laza. A laza talaj a legjobb hő elnyelő. A szeptemberi nap melege a levelek között akadály nélkül a porhanyó talajra jiut, az magába szívja, éjjel-nappal tartja a meleget. Reggeli harmat alkalmával se hűl ki. A nem sarabolt gazos parcellán a nap melege a földet elborító gyom levélzetébe ütközik. Mint takaró, elzárja a napot a talajtól, de mint harmat-felszívó, az alatta levő talajt egész nap hűvösen tartja. A hőfok-különbség előidé­zéséhez nem kell sok gyom. Ritka gyomtakarói is elég ahhoz, hogy a napnak érlelő hatását a termőföld átmelegítésének a keresztülhúzása által megakadályozza. A nap érlelő hatásának a sarabolással Utat engedünk. Eredmény: a korábban történő be-érés. Nagy jelentősége van ennek akkor, amikor az időjárás a későn érő kukoricára nem kedvező. Még nagyobb előnye van ak­kor, ha a kukoricát búza követi. Nem mind­egy, -ha a búzát két héttel korábban, vagy későbben vetjük. Ulgy sem jó előveteménye a kukorica 'a búzának, ne rosszabbítsuk még azzal, 'hogy későn tudjuk elvetni. A kukorica nyári sarabolásának az előnyét háromszor megismételt kísérlettel mutattam ki. A legnagyobb pontossággal végeztem. Nem­csak az összterméskülönbség a'’fontos a sara- bolt és nem sarabolt parcella között, hanem a ibeéredés mértéke is. Egészséges, beérett kukoricára van szükség. A be nem érett legfeljebb csak fele értékű,, A be nem érett csövek közé került a szedés­nél — tekintet nélkül1 nagyságára és fejlődé'-* sére — mindaz a cső, amelynek szemei kö­römmel benyomhatok voltak. A törés átlagos eredménye, mivel részletekre nincs hely: a sarabolt kukorica össztermése 3460 kg, amely­ből 3163 kg beérett, 263 kg be nem érett cső (8.3o/o-a nem érett be); a nem sarabolt kukorica termése 3.-040 kg, amelyből 2.330 kg beérett, 713 kg be nem érett cső (30o/o-a nem érett be). Meg kell jegyeznem, hogy a termésmennyi­ség kataszteri holdra van átszámítva és a kukorica későn érő lófogú volt. Hasonlítsuk most össze a termésmennyiségeket. Termés- többlet a nyári sarabolás javára 320 kg, a|mi 10 százalék termésnövekedésnek felel meg. A sarabolás javára kell írni a beérett és be nem érett csövek közötti értékkülönbséget, ami a jelen esetben kerek 10 százalékkal növeli a sarabolt területen termelt kukorica termés­értékét. Kedvezőtlen 'érési időjárás esetén a lófogú kukoricáknál, ha azok későn érők, majdnem minden esetben 20 százalékkal emeli a nyári sarabolás a kukorica termésértékét. Fáradságunkat a természet tehát nagyon jól megfizeti. Nyugatzalában a kukorica ne­hezen érik be. Itt különösen ajánlatos a nyrári is arabolás. PÖRNECZI JÓZSEF. BÉLYEGZŐT Zalaegerszegen a cserkészüzletben rendeljen. Bárhol hirdetett szépirodalmi könyvet beszerezhet illetőleg megrendelhet. Telefon: 266. Laptulajdonos: Zalai Magyar Élet lapkiadó kft. Felelős kiadó: Dr. Pesthy Pál. Kakas Ágoston nyomdája, Zalaegerszeg. Telefon 131.

Next

/
Oldalképek
Tartalom