Zalai Magyar Élet, 1944. július-szeptember (5. évfolyam, 145-222. szám)
1944-09-23 / 216. szám
2 1944 szeptember 23. A mai nap országos és világ vonatkozású eseménvei HETI ÉRDEKESSÉGEK A zalai szőlősgazdák szüreti reménységét bizony alaposan megtépázta a peronoszpóra- fene, a lisztharmat-piuder, az éhes molykukac, meg a csufondáros köd, amely csak ráfúj a fürtre, aztán fuccs neki! Itt-ott mindezek tetejében még a jég is garázdálkodott. Néhány érthetően ideges szőlősgazdával beszéltünk, akik most minden kártevő felett még az eddig ismeretlen bűnbakot is emlegetik. Ez nedig a — só. Azt mondják, hogy a permetezés után teljesen leégett a szőlőjük. Mintha csak valami megmarta volna a leveleket és a termést. Ezt annak tulajdonítják, hogy a bűnös kezek kősót kevertek a gálic közé. A só engedelmesen »asszimilál«, vagyis áthasonítja magát az égkék gálickristályokhoz. Ahá, most eszmélünk rá, hogy alighanem ezért fogyott ki egyidőben a konyhasó és ezért lépett föl a háztartások körében egy különös betegség: a só-láz. Duplán megsózták a gálicot. Nem rossz! * Az anyagbeszerzés most igen nehéz, tehát az előrelátó embernek gondoskodnia kell minden eshetőségre, a halálra, tehát a koporsóra is. A koporsóhoz deszka, elegendő szeg kell, de a deszkát, a szeget nem lehet csak úgy uk-niuk-fuk előteremteni, ha kell. Tudomásunk van arról, hogy e téren Zalaegerszegen egyelőre nem lesz akadály, mert a vállalkozónak sikerült összeköttetései révén bizonyos menynyi« égű anyagot lekötni, miután az anyag biztosítására tapintatosan felhívták a figyelmét. A hatóságok, szakértők hiába figyelmeztetik a lakosságot arra, hogy ok nélkül ne tegye ki magát a veszedelemnek, vigyázzon a bőrére és légiriadók tartama alatt ne kíváncsiskodjék a padlásablakból, ne tétovázzon, ne kényelmes- kedjék az ágyban, ne patópáloskodjék és ne bízza el magát, hogy »ide úgyse esik és majd ráérek futni, ha dobnak«, hanem siessen mindjárt az óvóhelyre. Már a szomorú tapasztalatokból kétségtelenül kiértékelést nyert az, hogy a halálos áldozatok túlnyomó száma azokból kerül ki, akik- nem mentek idejében óvóhelyre. Milyen megrázóan különös, hogy azok számára kell vagy száz koporsót biztosítani, akik szófogadatlanok és a halállal kacérkodnak. Talán, ha most megtudják, hogy milyen gyengéd gondoskodás történt a koporsóik felől, komoran magukba szállnak és jobban fognak vigyázni magukra. Talán nem lesz szükség, hogy bakterok kergessék el őket az utcákról, talán még a lakásukat is elsötétítik. Hogyis mondják?,.. Kutyát a szőrével kell gyógyítani. * A zalaegerszegi mentőállomások sodronyos ágyait szalmaszőnyeggel fogják kipárnázni. Wejsiczky János tűzoltóparancsnok, a légo. fáradhatatlan harcosának ötlete volt ez az anyaghiány pótlására. A szalmából font szőnyeg puha, meleg és beszívja a nedvességet is. Ötletből azonban nem lesz párna. Akié az ötlet, nálunk mindig annak kell a megvalósításáról is gondoskodni. Hetedhét falu országát be kellett kalandoznia zsúpszalmáért, mert ebben is hiány van. Nagynehezen sikerült szereznie vagy tíz kévét. Ezt most dolgozzák fel a tűzoltólaktanyában. Szövik, fonják, kötik a beáztatott szalmát és rövidesen elkészülnek a hadipárnák darabonként 2x1 méter nagyságban. Ez az esemény is a háború történetéhez tartozó kicsi, de beszédes adat. P.P. mm aa aa . » I Örült, elhasznált gramofonlemezt vásárol KAKAS ÁGOSTON könyv, papír, írószer, zenemű és hansszerkereskedése Zalaegerszeg Kossuth Lajos-utca 8. Telefon 131. Budapestről jelentik: Tegnap az esti órákban kisebb ellenséges kötelékek repülték át az ország légiterét északról déli irányban,. Bombázásról, károkról nem érkezett jelentés. (MTI) A Magyar Kurír jelenti: Az Országos Katoli- J kus Nagygyűlés ez évben elmarad. Serédi Jusztinián bíboros hercegprímás, az Actio Catholica országos elnöke kéri a híveket, hogy október 8-án, Magyarország Nagyasszonya ünnepén mindenki vegyen részt az ájtatossá- gokon, hogy az ország katolikusai lélekben és imában együtt legyenek. (MTI) A honvédelmi miniszter újra szabályozta október másodikától az elsötétítési rendelkezéseket, tekintetbe véve a nyári időszámítást. Október 2-ától 8-áig 18 óra 30 perckor, Q-étöl 15-éig 18 óra 15 perckor, 16-ától 22-éig 18 órakor, 23-ától 29-éig 17 óra 30 perckor kell elsötétíteni. Az elsötétítés 2-ától 8-áig hajnali 5, 9-étől 22-éig 5 óra 30 percig és 23-ától 29-éig 6 óráig tart. (MTI) A debreceni egyetem rektorának jelentése szerint azok az akadályok, amelyek eddig a tanítás megkezdését hátráltatták, a közeljövőben megszűnnek és a tanítás utána rögtön megkezdődik. (MTI) A törvény a vészhírterjesztést egy évig terjedő fogházzal büntetendő vétséggé minősíti és az azt elkövető személyt internálják. A belügyminiszter most utasította a rendőrhatóságokat, hogy a rémhírterjesztés'megakadályo- zása érdekében az összes törvényes eszközöket a legeredményesebben alkalmazza. (MTI) A közellátásügyi1 miniszter felhívást intézett a gazdákhoz, hc^gy Ucsjolgáltatási kötelezettségüknek a mostani helyzetben is lelkiismeretesen tegyenek eleget. A polgári lakosság és a katonaság ellátása ugyanis háborúban elsőrendű feladat. (MTI) * m . ’ A Führer főhadiszállásáról jelentik a Német Távirati Irodának, hogy ellenséges bombázóknak legutóbb Budapest, Győr és Pozsony térsége ellen intézett nappali támadása, valamint gyengébb ellenséges kötelékeknek Magyarország fölé történt éjtszakai előretörése alkalmával 11 ellenséges bombázót lelőttünk. Trierben ellenséges repülők bomba- és tűz- fegyvertámadásai következtében emberveszteség keletkezett. (MTI) Berlinből jelentik az arcvonalak helyzetéről: Hollandiában, de különösen Arnheim vidékén folynak most nagy harcok. Az ellenség mindent elkövet, hogy az itt bekerített első brit hadosztályt tehermentesítse. A felszabadítás azonban német körök véleménye szerint még még akkor is későn érkeznék, ha az ellenségnek Ninwegennél sikerülne áttörnie. A nyugati hadszíntéren heves, de inkább helyi jellegű harcok folynak. Aachen változatlanul német kézen van és meghiúsult az ellenségnek a bekerítő kísérlete Gernkirchennél és Stolbergnél. Az olaszországi arcvonalon a nagy támadást egyelőre befejezettnek lehet tekinteni. Berlinben valószínűnek tartják, hogy ráz ellenség nagy ember- és anyagveszteségére váló tekintettel az újabb támadást hosszabb ideig nem kezdi meg. Sanok és Kroszno vidékén a szovjet friss erőket vonultat fel, hogy kierőszakolja az áttörést a Duklai-hágónál. Az észt arcvonalon a németek kiürítették Valkót, úgy hogy az ellenség most észak felé igyekszik áttörni, hogy a narvai arcvonalat elvágja. Ezt a veszélyt igyekezett a német hadvezetőség elkerülni, amikor új állásokba vonultatta a német csapatokat. A visszavonulás tervszerűen, harc nélkül történt. (MTI) Az Interinf jelenti: A légiuton szállított 1. brit hadsereget Arnheimnél az amerikai csapatok nem tudták felszabadítani, hiába indítottak nagy páncélos támadásokat Eindhowen- nél és Ninwegennél. Aachentől délre meghiúsították az ellenség átfogó nagy támadását. Meghiúsították az ellenségnek Waliendorf felé valóelőretörését is. A Mosel alsó folyásánál Nancy vidékén a németek visszafoglalták Chateau Salaiset. Az ellenségnek áttörő támadását ismét meghiúsították és nagy páncélos veszteséget okoztak neki. A 'többi arcvonalon a harcok hevessége nem érte el az előző napok méreteit. (MTI) A Nemzetközi Tájékoztató Iroda jelenti: Sanok és Kroszno vidékén a német csapatok a San folyón átkelt bolsevistákat visszavetették a folyón túlra. Egy lovasköteléket bekerítettek és felmorzsoltak. Ennél a műveletnél 500 foglyot ejtettek és sok fegyvert és lőszert zsákmányoltak. (MTI) A Nemzetközi Tájékoztató Iroda jelentése szerint egy német vadászkötelék harcba szállt több szovjet torpedóvető repülőgéppel, amelyek egy német hajókíséretet akartak megtámadni a Keleti-tengeren. A német vadászok hat szovjet torpedóvető- és egy vadászgépet lőttek le. A német gépek sértetlenül tértek vissza támaszpontjukra. (MTI) Az NTI jelenti Stockholmból: A finn kormány a megváltozott politikai helyzet miatt megszakította Japánnal diplomáciai és konzuli kapcsolatait. (MTI) A japán kormány szóvivője külföldi sajfőképviselők előtt kijelentette, hogy ellenséges híradás szerint Németország és Japán béke- tapogatózásokat tett az ellenségnél, mégpedig Németország a szovjetnél, Japán Angliánál és az Egyesült Államoknál. Az ellenséges híradás szerint a Führer és a japán nagykövet legutóbbi megbeszélésén Hitler arra kérte a japán nagykövetet, hogy létesítsen a szovjet és Németország között kapcsolatot. Japán viszont a szovjetet kérte fel, hogy közvetítsen Anglia és az Egyesült Államok között. A japán szóvivő az állítást teljesen alaptalannak mondotta.' A teljesen megbízhatónak mondott ellenséges hírforrás egészen megbízhatatlan és csak arra irányul, hogy Németországot és Japánt elhide- gítse egymástól. Ilyen hiresztelésekkel bizonyára még többször kísérletezik majd az ellenség, de célt nem fog érni. (MTI) A Basler Nachrichten azt írja a balkáni és közelkeleti helyzetről, hogy a vörös hadseregnek a török határ irányában való előrenyomulása és ezzel egyidejűleg a Dardanellák kérdésében a szovjet igényének amerikai sajtó- ügynökségek útján Ankarában való bejelentése további előázsiai szovjet érdek bejelentésével együtt történik. (MTI) A Svéd Távirati Iroda jelenti, hogy tegnap megérkezett Helsinkibe a 11 emberből álló. szovjet bizottság. Ugyancsak Stockholmból jelentik, hogy tegnap még zavartalan volt a telefonösszeköttetés Turkuval, ahova tegnapra várták a szovjet ellenőrző bizottságot. (MTI)