Zalai Magyar Élet, 1942. szeptember-december (3. évfolyam, 196-269. szám)

1942-09-10 / 203. szám

1942 szeptember 10. ma^Ilet 3 A mai nap országos és ­vonatkozású eseményei A Budapesten tartózkodó Funk német bi­rodalmi gazdasági minisztert a kormányzó úr kihallgatáson fogadta. Látogatást tett a német vendég Kállay Miklós miniszterelnöknél, Varga József ipar- és kereskedelemügyi miniszternél Valamint Baranyay Lipótnál, a Magyar Nem­zeti Bank elnökénél. Vitéz Keresztes-Fischer Ferencné vezetésével nőküldöttség utazott Finnországba, hogy vi­szonozza Fanni Luukonen tábornokasszony bu­dapesti látogatását. A küldöttség meglátogatja a karjalai arcvonal vidékét, hogy a ’helyszínen tanulmányozza a Lotta Svárd működését a háborúban. A belügyminiszter felesége a láto­gatása során Helsinkiben -előadást tart és át­adja a finn hadiárváknak magyar gyámszüleik ■adományait. Befejeződött a VIII. Balatoni Sporthét. A tábori oltárnál Szekeres Bónis balatonfüredi bencés kormányzó ünnepi szentmisét mon­dott, azután megkoszorúzták a hősök -emlék­művét. * Az angol alsóház szerdaesti ülésén Bevan munkáspárti képviselő kijelentette, hogy a leg­nagyobb nemzeti szerencsétlenség Angliára az, hogy Churchill még mindig hivatalban van. Lawrence képviselő kijelentette, hogy elérke­zett a második arcvonal, amely rendkívül ko­moly és véres lesz. Az angol alsóház rövid vita után egymilliárd fontsterlinget szavazott meg a hadviselés céljaira. Port Moresbytől északra a harcok hevesekké váltak a japán csapatok és az ausztráliai csa­patok között. Ujgiűneában Oven Stanley vi­dékén heves támadásokat intéztek a japánok az ellenséges csapatok ellen. (NTI) A napraforgómag betakarítása A napraforgómag-termés örvendetes korai beérése szükségessé teszi, hogy a gazdaközön­ségnek különösen az a része, amely eddig napraforgómagot nem termelt, a betakarítás és cséplés helyes keresztülviteléről a szükséges tájékoztatást idejében megszerezze. Már augusz­tus hó elején felhívás jelent meg a sajtóban, hogy az érésben lévő napraforgómagnak a szél elleni védelme, kellő időben való aratása és helyes cséplése tekintetében tájékoztató útmu­tatót a gazdák a Futura központjától (Buda­pest, V., Vigadó-utca 6.) vagy bármely vidéki megbízottjától, vagy a mezőgazdasági kama­ráktól beszerezzék és szem előtt tartsák. A Futura ezen termesztési útmutatót, vala­mint a szárítóüzemek igénybevételére vonat­kozó tájékoztatót is minden szerződéses terme­lőjének külön levélben megküldi, tehát első­sorban azoknak a termelőknek kell ezen nyom­tatványokért jelentkezniük, akiknek a cime a Futuránál nyilvántartásban nem lévén meg, az Útmutatót meg nem kapták. Azok részére, akik ezen útmutatót még kézhez nem vették volna, a napraforgómag betakarításáról illetékes hely­ről nyomatékosan a következők szem előtt tar­tását ajánljuk: Szélnek jobban kitett fekvésben különösen magasszárú fajtáknál a szél érés táján nagy károkat okozhat. Ilyenkor célszerű a lábán álló napraforgót 4—6 szorosával a tányér alatt egy­máshoz kötni és igy a napraforgók egymást támogatva jobban ellentállnak a szél károsítá­sának. A napraforgómag nehezen szárad, hamar romlik, penészedik, azért fontos, hogy aratását ne siessük el. Az érés jelei: a ievélzet teljes leszáradása, a tányér a’jának kénsárga színe­ződése. A késői szedésnél figyelemmel kell lenni a madarak nagyobb kártételére is, ezért madár­ijesztőkről, a termés őrzéséről gondoskodni kell. Szegélynövényként való termesztéskor a madár­károk miatt megokolt lehet a kissé koraibb aratás. Fontos azonban, hog ne esős időben arassunk, hanem lehetőleg szép napsütéses időben végezzük a munkát. Ne dobja el, ha már elolvasta újságunkat, a ZALAI MAGYAR ELET-et, hanem KÜLDJE EL HARCTÉRI HOZZÁTARTOZÓJÁNAK, vagy valamelyik ismerősének. Csiak ia nevet, rendfokozatot és a tábori postaszámot kell ráírni a lap fejére, aztán bélyeg nélkül betenni a Legközelebbi levél­szekrénybe. Gondoljunk zalai honvédetekre, lakik tsóvá­rogva várják la jó zalai újságot. Az aratás akként történik, hogy néhány cen­timéteres szárcsonk meghagyásával a tányéro­kat a tőről levágjuk. Ha eléggé érett volt a termés, a tányérokról a mag azonnal kicsépel­hető. Ha bármi ok folytán azonnal nem csé­pelhetünk, a tányérokat csak nagyon szellős helyen, teljesen nyitott, huzatos fészerben tud­juk valamennyire, de akkor is csak felaggatva, felfűzve, vagy csak egysoros rétegben fektetve, többé-kevésbbé kiszárítani. Ha bármi ok folytán aratásra nem elég érett a termés és mégis aratni kényszerülünk, akkor a táblán megszárithaljuk a forgót úgy, amint az Oroszországban is szokásos. E célból a tányérokat szárcsonk nélkül vágjuk le, közepét, ahol többnyire léha magvak vannak, kifúrjuk és magvas részükkel lefelé egy-egy erősebb, felső végén kihegyezett, lábán álló, napraforgó­szárra huzzuk. Egy-egy kóróra 15—30 tányér húzható. Alul a legalsó tányért egy kis napra­forgószár-darabbal kissé felpeckeljük, hogy földre ne érjen. Kisebb mennyiségű termés kézi erővel is könnyen csépelhető, amennyiben a tányérok magvas feléi rövid botokkal üíögetve, akár gyermekek is kicsépeük a magot. Cséplés után a tányér és szár nedves részeit azonnal ki kel! rostálni, hogy a mag minél könnyebben szá­radhasson és vékonyan, legfeljebb 4—5 cm vastagon kell a magot elteregetni. Száraz, szel­lős helyen 6 — 10 napig naponként át kell lapátolni, ha szükséges, naponként többször is, később azonban ritkábban. Semmiesetre sem szabad megvárni, mig a mag melegedni kezd, mert ez már nagy értékveszteséget jelent. A napraforgómag értékesítésének módját, át­vételi árakat és feltételeket minden községben a Futura hirdetményei ismertetik. Ezek a hir­detmények minden Futura bizományosnál, en­gedélyes magbevásárlónál, valamint a község­házán, gazdakörökben, stb ki vannak füg­gesztve, ahol a hirdetmény nem volna található, vagy az átvétel lebonyolítása ellen bármi pa­nasz merülne fel, sürgősen a Futura központ­jához kell fordulni (Budapest, V, Vigadó utca 6) ahonnan megfelelő intézkedés történik. FERENCJOZSEF KESERUVIZ — Eíőmunkálati engedély. A kereskedelem- és közlekedésügyi miniszter a Magyar Bauxit­bánya Rt. részére a nyirádi bányaüzemtől ki­induló és a zalahalápi állomásból kiágazó ipar­vágányra és az ehhez csatlakozó sodronykötél- pályára az előmunkálati engedélyt egy évrjé kiadta. Felhívás lésoltalmi üsyben A Légoltalmi Liga zalaegerszegi csoportjá­nak elnöksége felhívja a légoltalmi őrség pa­rancsnokokat és helyetteseket, hogy a házcso­portok légoltalmi fölszerelését a leggondosab­ban oly módon tartsák együtt, hogy eme föl­szerelés minden időben kéznél legyein és hasz­nálhatóságáról újabban is győződjenek meg. A csoport riasztó-eszköze (riasztó-sín kala­pácsai) megfelelő helyre felfüggesztve készen álljon. A riasztó-ügyeletes kijelölése mindéin házcsoportban megújítandó, felváltásról meg­felelő időközökre gondoskodás történjék. A padlástér tűzvédelmét a leggondosabban kelt keresztülvinni, tehát ama padlástereken, ame­lyeken az ellenőrzés alkalmával kifogást talál­tak, a legsürgősebben az előírásnak megfe­lelően kell eljárni. Minden padlástéren 100 liter víz, fél köbméter homok, 2 vaslapát és 2 használható veder rendelkezésre' álljon. Erdélyi bábszínház Zalaegerszegen A gyermektársadalom örömére ritka társulat érkezett Zalaegerszegre. A gyermekeknek egy és félórás boldogságot jelent a 150 baba boszorkányos játéka. A társulat három napig marad Zalaegerszegen, vagyis szeptember 11 .-étöl 13-áig bezárólag. Naponta két előadás: délután 5 és este 7 órakor. Vasárnap három előadás: délután 3, 5 és este 7 órakor. — Grimm és Andersen mesék elevenednek meg a gyermekek szemei előtt. A gyermekeknek élmény, a felnőtteknek szórakozás. Helyárak: 1 pengő, 70 és 50 fillér. Az előadások a Művelődésház (Kultúrház) nagytermében lesz­nek. SPORT Kitűnő leríedm&nyt értek el a MoVe atléták Győrben. Vasárnap rendezte az ETO az (egye­sületi bajnokságok utolsó fordulóját. A zala­egerszegi atléták közül többen legjobb ered­ményüket érték tel. Részletes (eredmények a következők: 800 méteren 4. Háry I. 2.ló.2. 10 ezer mé­teren 2. Háry II. 35.50 (kitűnő eredmény, hisz 6 percet javított a kerületi bajnokságom elért eredményén). 400 méteres gáton 2. Burka 61.9 .mp. Rúdugrásban 1. Farkas 3.40 m. Far­kas két kísérletet tett a kerületi csúcsot jelentő 3.65-ös (magasságra, de nehéz rúdja miatt si­kertelenül. A legszebb eredmény talán a 4x800-as váltófűtés volt, mert atlétáink itt mu­tatták meg legjobban, hogy van bennük szív és tudnak küzdeni. A négy futó közül csak! egy volt nyolcszázas (Háry L, aki nemrég jött meg a harctérről), két vágtázóval és egy hosszűtávfutóval egészült ki a staféta. Háry II. kezdett és a 10.000 után kissé fáradtan is negyediknek váltotta Hegedűst. A jól vágtázó Hegedűs szép futással a 3. helyre hozta fej a Movet és Farkasnak adta a botot. Farkas eleinte feladta a harmadik helyet, de pent szakadt le ellenfeléről és az utolsó száz mé­teren smegugorva, nemcsak a harmadikat, ha­nem a másodikat te megelőzte. Háry I. ezt a helyet megtartotta, sőt az előnyt még fo­kozta, de az ETO stafétáját, aki a legjobbak közé tartozik az országban, nem tudta be­fogni. ; Három válogatott zalaegerszegi atléta in­dult kedden a Székesfehérváron megtartott hármas kerületközi versenyen. Legjobban az mutat rá atlétáinknak győri szép szereplésére, hogy közülök három került be a kerületi, válo­gatott csapatba. Farkason kívül, aki már ere­detileg is válogatott volt, a kerület vezetősége Burkát és Háry II.-t te válogatta a Győrben elért jó eredményük alapján. Hogy Fehér­váron nem nyújtották azt, amit tőlük vártunk, az tannak tulajdonítható, hogy a győri verseny (és a sok utazgatás (Győr—Zalaegerszeg, Zala­egerszeg—Székesfehérvár) kifárasztotta őket. Eredményeik: 400 méteres gáton 4. Burka 63.2 mp, 5 ezer méteren 6. Háry II., rúd­ugrásban második lett Farkas 3.30 méterrel. Farkast Levente, a vidék legjobb rúd- étsi távolugrója verte meg. ;

Next

/
Oldalképek
Tartalom