Zalai Magyar Élet, 1942. április-június (3. évfolyam, 72-144. szám)

1942-06-27 / 143. szám

1942 június 27. ncMÉhvj 7 IH1 ÍREK »A kenyér nemcsak testünknek erőt adó tápláléka. A kenyérben Isten áldását, a magyar földet, a napfényt, a fellegek per­metezői esőjét, a mezők felett elszállt» szellőt vesszük magúnkhoz. Ezért szorult el a szívünk, amikor kevés lett a kenyér, ezért várjuk olyan nehezein az új ke­nyeret.« Bártídslsy László. — o — — Áthelyezések a pénzügyigazgatóságon. A pénzügyminiszter dr. Hutnik Károly rima- szombati pénzügyi segédtitkár a zalaegerszegi pénzügyigazgatósághoz, Fertetics János zala­egerszegi pénzügyi fogalmazó és földadó- nyilvántartási biztost a komáromi pénzügy- igazgatósághoz és dr. Pethes Ernő alsólendvai pénzügyi fogalmazógyakornokot a nagyatádi adóhivatalhoz helyezte át. — Tanügyi hírek. A vallás- és közoktatás- ügyi miniszter Pál Jenő ortaházai róm.. kát. iskolai tanítót a muravidi állami, Molnár Nán­dor kisgörbői róm. kát. iskolai tanítót a száz­kői állami, Bőczén Ferenc szentimrefalvai róm. kát. iskolai tanítót pedig a Csáktornyái állami ^népiskolához rendes tanítónak kinevezte. — Áthelyezés az egészségügyi védőnői kar­ban. Az Országos Közegészségügyi Intézet Varga Elemérné született Kümmel Mária egészségügyi védőnőt Tapolcáról Budafokra helyezte át. Helyébe Szőllősi Márta védőnő­gyakornokot rendelték szolgálattételre. — Névváltoztatások. Poszavecz György drá- vaszentmihályú földmíves Páncél-ra, Zacsik Ferenc tapolcai lakos Zentai-ra, Belasics Ró­kus murakeresztúri Máv pályamunkás Bán­falvira változtatta meg a családi nevét belügy­miniszteri engedéllyel. — Aisó'enüvai hírek. Augusztus 20-ában állapították meg az alsólendvai országzászló- emlékmű felavatását. Az avató beszédet dr. Országh Pál országgyűlési képviselő mondja. — Az Alsólendvai Sport Egylet július 19-én díszközgyűlést tart, amelyen a zalaegerszegi Move is képviselteti magát. A Sport Egylet a labdarugó csapat megerősítésén kívül a tár­sadalmi munkába is tevékenyen be akar kap­csolódni. Átvette a fövenyfürdő kezelését és tervbe vette annak korszerű kiépítését. — Uj á Tamás épül a sümegi bazaltbányán. A kereskedelem- éis közlekedésügyi miniszter a Máv igazgatóság kérelmére a sümegi bazalt­bánya állomásépítésének közigazgatási bejá­rását elrendelte. A szemlét július 3-án kezdik meg Gruber Andor miniszteri főmérnök ve­zetése alatt. 4c Uj imprimék szép mintákban érkeztek a Schütz Áruházba. — Lie vent snap Csársbazso.íOii. A csácsbo- zsoki leventecsapat hétfőn, június 29-én dél­után fél 4 órai kezdettel rendezi meg a Válicka mellett levő gyakorlótéren a műsoros leventenapot. Ez alkalommal mutatkoznak be ía leányleventék is tornagyakorlattal és guzsa- jos paraszttánccal. Este fél 9-kor tábortüzet gyújtanak és a levente énekkar ad elő több időszerű énekszámot. 4c Nyílva a hangulatos Gosztonyi kerthíelyi- ség. Minden este kitűnő cigányzenével, ké­nyelmes kerti, párnás fotelszékekkel, pontos szolgáiással várjuk vendégeinket. — Terv a keszthelyi Büdös-árok rendelé­sére. Zala, Veszprém, Somogy vármegyének egyenlő hozzájárulása mellett tudvalevőleg évenként egy-egy balatoni vármegye '60 ezer pengő balatoni érdekű beruházási segélyben részesül. Sorrend szerint az idén Somogy me­gye jutott ehhez az összeghez. Zalában máris tervet készítettek arra nézve, hogy amikor az Összeg a mi megyénkre jut, akkor azt a keszt­helyi Büdös-árok rendezésére és esetleg az ialsóprsi vízvezeték létesítésére fordítják. 4c Gabonazsákok és ponyvák állandóan rak­táron vannak. Schütz Áruház. Tisztiorvosi értekezlet a vármegyeházán Tegnap dr. Takács László vármegyei m. kir. tiszti főorvos elnöklésével a vármegyeházán tisztiorvosi értekezlet volt, amelynek főtárgya a kiütéses tífusz ellen való védekezés megbe­szélése és a nyári napközi otthonok munká­jának lebonyolítása, működésének biztosítása volt. A kiütéses tífusszal kapcsolatban meg­említendő, hogy Drávafüreden 10 megbetege­dést derítettek fel. A betegek túl vannak a veszélyen, a betegség aránylag enyhe lefo­lyású volt, talán éppen ez volt az oka, hogy még orvost sem hívtak. Megállapítást nyert, hogy a betegséget csempészek Horvátország­ból hurcolták be. Horvátországba viszont a fertőzés Boszniából került be, ahol kiütéses tifusz járvány uralkodik. A fölfedezés előtt Drávafüredről mezőgazdasági munkára ment munkások Somogyba is elvitték a betegséget. Vörspusztán történt egy megbetegedés, a be­teget a keszthelyi kórházban ápolják. A Csák­tornyái és perlaki járásban most nagyarányú tetvetlenítési eljárás folyik.. — Honvédnap látványos ünne­pélye Zalaegerszegen, június 28-án délután 5 órától a Move pályán. Belépődíj nines. — Felvétel a Szisnt Fieriahc-rendbe. A Szűz Máriáról nevezett ferences rendtartomány fel­vételt hirdet. Aki ferences szerzetespap óhajt lenni, küldje folyamodványát (mellékelve: a keresztlevelet, születési anyakönyvi kivonatot, iskolai és orvosi bizonyítványt, a szülők bele­egyező nyilatkozatát, hogy fiúktól, mint szer­zetestől, semmiféle anyagi támogatást nem várnak) legkésőbb július 7-éig e címre: Szent Ferenc-rendi Tartományfőnökség, Budapest, IV., Ferenciek-tere 8. sz. Folyamodhatnak érettségizettek, vagy olyan ifjak, akik leg­alább a gimnázium negyedik osztályát jó eredménnyel végezték. — A zla'aleg/eriizegi összes rőfös-, rövid1-, divat-, cipő-, üveg- é|S| üíszrnüárúkéreskedők bejelentik, hogy július 1-étől augusztus 31-éig üzleteiket szombaton 14 óráig tartják nyitva. Kérik a vevőközönséget, szíveskedjék szük­ségleteit ezen a napon korábban beszerezni.; Az alkalmazottak szociális érdekei kívánták meg, hogy a nyári idényre minden szombaton weekend-napot tartsanak. — Súlyos ítélet a kontárok ellen. Rajj Fe­renc csabrendeki lakos a molnáripart ipariga­zolvány nélkül gyakorolta. A sümegi főszolga- bíróságon ezért 2 napi elzárásra változtatható 20 pengőre ítélték. Ugyancsak ezt a büntetést kapta Kutrovácz Kálmán tüskeszentp-éteri mol­nár is, mint színleges iparűző. A szakképviselő fellebbezése folytán az alispán, mint másod­fokú rendőri büntető bíró az elsőfokú ítéletet büntetést kiszabó részében megváltoztatta olyképpen, hogy mindkét terheltet nem jog­erősen 30—30 napi elzárásra változtatható 300—300 pengő pénzbüntetésre ítélte. 4c Kétoldalt virágos, szép paplanok kapha­tók a Schütz Arúházban. Darabja 51.06 pengő. — Fe’nyársalta a szalmanyüvő horog. Sti­hecz József 17 éves béresfiú Kapca községben olyan szerencsétlenül esett le a szalmakazalrólj, hogy a fölfelé állított szalmanyüvő horog a hasába fúródott és felnyársalta. A segítségre siető emberek nem tudták kihúzni a vasat, csak a nyelét fűrészelték el és így szállították be a legényt a muraszombati kórházba. — Vásáráthalyíezés Murahelyen. Az alispán megengedte, hogy Murahely község a folyó évben augusztus 11-éré eső országos vásárja helyett, amely téves bejelentésein alapult, a folyó év augusztus 21-én tartson vásárt. 4c Lágyan omló virágos szoknya a divat. Szép választék a Schütz Árúházban. Métere 5.38 pengő. Ahogya jAumorisíaJáíjaj Petolpú veszedelem Háború minden időben volt s a hadban- Ülló országok bölcs kormányzatai mindenkor igyekeztek, hogy ilyenkor belviszály ne kap­jon tápot. Nem akarok rémhírterjesztő lenni, de köte­lességem rámutatni, hogy honunkban a bel- béke csak látszólagos. Két tábor áll egymás­sal szemközt. A nők és a férfiak tábora. Hölgyeink ősidők óta törekedtek arra, hogy fölénk kerekedjenek és e cél elérése érdekében minden törvényes eszközt megragadnak. Valamikor nőpárti voltam és minden moz­galmukat támogattam. Ezúttal azonban kivé­teles állapotok vannak. Ma nem lehet meg­engedni kiruccanásokat á fennálló társadalmi rend ellen. Éppen ezért nyomatékosan figyel­mébe ajánlom hatóságainknak a — cipő- divatot. Mert a cipőről van szó,. A mai cipellők, a női lábtyűk kezdenek forradalmi jelleget öl­teni. Kezdetben vála a kiscipő papírvékony bőrtalppal. Ebben oly nesztelenül tipegett a hölgy, mint őzike a ligetben. Aztán jött a betömött talpú; az a kedves bunkóforma, amellyel, ha odatoppintott, két napig bicegtél utána. Következett a parafa és alig parafáltuk, máris bekipegett a kopogós. A fatalpú. És irt­ott vasakkal nehezítve, — ha csoportban, ha­ladnak — túldobogják hölgyeink a menet- századokat. Mindez csak bevezetés volt. Ami azonban ma megy, kezd1 feltűnő lenni. Mert előbb csak egy centi volt a fatalp, aztán kettő, majd1 hároml s a minap már 10 centi vastag teknjő- ket láttami egy hölgy alatt. Miáltal őnagysága — egyébként kurta kis lény — odaemielkie- dett, hogy majdnem úgy kell rá fölnézni. Világos az irányzat. Hölgyeink fölénk akar­nak nőni. Holnap esetleg arra ébredünk, hogy az emeletről fogadják alázatos tiszteletünket és ha szemük közé akarunk nézni, tolólétráh kell felkúsznunk.. Na, de résen leszünk. És addig is, amíg a hatóság megfékezi a lendületet, előszedjük gyerekkorunk legkedvesebb sporteszközét, a gólyalábakat. Mert tisztelet, becsület, sőt hó­dolat a hölgyeknek, de vállmagasságban nem engedjük magunkat lepipálni. (KISS JÓZSEF.) írógépet használtat veszek, cserélek. Szakszerű javításokat vállalok Horváth Miklós irógépműsierésx. APRÓHIRDETÉSEK Apróhirdetéseket csak a hirdetési dij előzetes lefizetése esetén közlünk. A legkisebb hirdetés ára (10 szóig) 80 fillér, a támpéldány külön fizetendő. Többszöri közlés esetén engedmény. KIADÓ lakását, adás-vételi ügyeit itt hir­desse. Fillérekért gyors eredmény. JÉGGYÁR berendezés napi tizenöt mázlsa teljesítéssel eladó. Gőzmalom, Sümeg. MAGYAR FÉSÜSKOSOK súly szerint kettőszáz fillérrel eladók. Pördeföildei Bérgaz­daság, Páka. MAGÁNYOS uriasszony keres istenfélő, megbízható, kedves, jól főző, otthont szerető, mindent végző, intelligensebb alkalmazottat. Varrni tudó előnyben. Kisfaludy-utca 12. ELADÓ zongora sürgősen, részletre is. Er­zsébet királyné-utca 39/b. NYOLCSZOBÄS úriház, 2600 négyszögöt gyümölcsöskerttel, amely házhelynek is alkal­mas, eladó. Zalaegerszeg, Rákóczi-utca 51.

Next

/
Oldalképek
Tartalom