Zalai Magyar Élet, 1941. október-december (2. évfolyam, 223-284. szám)

1941-10-20 / 239. szám

2 i1Aö*mkET 1941 október 20. Apró képek a felszabadított Ukrajnából (M. kir. haditudósító század közlése.) A történelem útját, amelyet most a magyar honvédség gyorshadteste jár, az emberi élet apró eseményei szegélyezik. Kis esetek. Szinte elvesznék a rohanó történelemben. Repülő- bomba, ágyúdörgés között ugyan kit is érde­kelnének? De az újságíró beidegzett szeme mégis lefényképezi őket. * A rázós-gödrös országút, nem messze To- makovkától, kétfelé ágazik. Az útvillánál ha­talmas diadalív figyelmeztette egykor a járó­kelő elvtársakat a szovjeturak dicsőségére. Négy, kétszeres emb-emagyságú fénykép hir­dette a diadalív tetején a szovjetvezérek »em­berfeletti« voltát. Az utóbbi viharos hónapok már össze-vissza szaggatták ezeket a képeket és csak Molotov angol bajuszos derűjét ismer­jük fél a négy szovjetnagyság közül. A diadalívet már többször látott szovjet­ízlés szerint, sárga-vörös homokból húzott töl­tés köríti. A töltés csak arra való volt, hogy arra összetört színes üvegek tarka cserepeiből bolsevista jelmondatokat rakjanak ki. Például: »Világ proletárjai egyesüljetek!« Vájjon, mit írtak ide a Molotov kapu köré? Már hívjuk is cirillbetü tudós bajtársunkat, hogy lefordítsa az üvegcserép propaganda szövegét. De amíg várni kell rá, magunk is megpróbáljuk kibetűzni. Összeszedjük minden, a Tatárhágótól idáig ránkragadt orosz tudá­sunkat és kezdjük a betűzést. Meglepően könnyen megy a dolog. Az első zavart csodálkozás után már egyszerre olvas­suk fennhangon: »Tolvaj szovjet vezérek mind elmenekültek.« A magyar katonahumor nem rombolta szét csákánnyal a vörös diadalívet, hanem egysze­rűen átrakta a dicsőítő szöveget. A tarka üvegcserepek ma már a fennen ragyogó négy szovjet vezér igazi jelmondatát hirdeti — ma­gyar nyelven. * A kis ukrán parasztházban, ahol lakunk, ma felvirradt a szovjet uralom alól való felszaba­dulás igazi békéje. Az udvaron a kacsák új itatót kaptak. Vidá­man itták belőle a sáros, mocskos vizet. Ezt az új itatót csak most építhették, hisz tegnap még nem ide jártak inni a kacsák. Megnézem közelebbről. Az új kacsaitató a büszke vörös hadsereg egy rohamsisakja volt. Egyszerűen benyom­ták a földbe és megtöltötték vízzel. Még az ötágú csillagot sem vették le róla. Ezt a »meggyalázást« nem ellenséges ha­dak csinálták. A kacsák hangulatából ítélve azonban a szovjietsisak erre a célra kitűnően bevált. * Ugyanebben az ukrán parasztházban szovjet repülőtámadást éltünk át. Vörös Rata-gépek jöttek a falu fölé. Nem keresték, hol van ka­tonai cél, úgy dobták le bombáikat. A házbeliek: egy munkától és nélkülözés­től koravén fiatalasszony, három édes kis gye­rekkel, megszokottan, de mégis halálsápadtan húzódott a fal mellé. Kimentem melléjük. A legkisebb- gyereket az ölembe vettem és úgy igyekeztem elterelni a figyelmét a borzalmakról. Az anyját 'is megpróbáltam vigasztalni, bátorítani. Az asszony remegő keze hálásan szorította meg az enyémet. £s míg szemét le nem vette a kis falusi házakat bomházó Ratá-ról, kibugy- gyant belőle a negyedszázadon át agyonkín- zott ember rettegő, keserű kérdése: — Mondja, uram, ki tulajdonképpen most az én ellenségem? Keszthelyen emelni fogják a villanyárakat, a zeneiskola létesítését pedig egyelőre levették a napirendről Keszthely képviselőtestületének legutóbbi ülésén, amelyen Lang József községbíró elnö­költ, Bartoss József vezető jegyző részlete­sen tájékoztatta a közgyűlést a községi ház­tartás üzemek bevételeiről, kiadásairól és a költségvetéssel összefüggő egyéb ügyekről. A községi fürdőalapnak 1942 évi bevételeit 19 ezer 457, a kiadásokat 21.330 pengővel irá- tnyozták elő. Az idén 16.597 pengő* volt a fürdőbevétel, még mindig alatta maradt a békés évek bevételeinek. A kertészeti alap költségvetésének 1942 évi hiánya a napszám- bérek emelkedése miatt 21.037 pengő. A kór­házi alap költségvetése a jövő évre 134.521 pengő kiadás és 13.993 pengő bevétel. A hiány az ápolási díjakból várható bevételekkel fedeződik. A villamosmű költségvetése lénye­ges eltérést mutat az előző évekéhez képest, mivel az áramtermelésnél és a fenntartási mun­kálatoknál szükséges anyagok átlagos többlet- költsége 40 százalékot tesz ki. A régi bevéte­lekből a drágulást fedezni nem lehet, azért mintegy 40 százalékos egységáremelés várható. Az emelés az ‘áramfogyasztásnál visszaesést fog okozni, de áramfogyasztási kiesést jelent a világítást csökkentő rendelet és a nyári idő­számítás is. Ezek figyelembevételével a 1cölt- ségvetésnek kiadási és bevételi oldalán 24 szá­zalékkal állítottak be nagyobb összegét, mint az 1940 évi zárószámadás végösszege. A községi háztartási alap szükségleteit az 1942 évre 411.977, a bevételeket 275.295 pen­gővel irányozták elő. A hiány fedezetére 79 százalékos községi pótadó kivetésére lesz szük­ség. A képviselőtestület a költségvetést el­fogadta. A zeneiskola felállításának ügyét levették a napirendről, mivel az ügy még nincs kellőleg előkészítve és bizonyos statisztikai adatok is­merete is szükséges. Az élénk vita minden szónoka elismerte azonban azt, hogy a zene­iskolára. szükség van. A továbbiakban egyhangúlag elhatározta a képviselőtestület, hogy a katolikus karnagy ré­szére 800 pengő lakbért ad, a kórház kibőví­tésével kapcsolatban emeli az ápolószemély­zet létszámát és irnoki állást szervez. Meg­állapították az iparos- és kereskedőtanonc is­kolai igazgató és tanítók, a községi jegyző, állatorvos, fürdőgondnok 1942 évi tisztelet- díját. Fölemelték a fogyasztási ellenőr jutalé­kát, a tűzoltóságnak drágasági pótlékot sza­vaztak meg. A kórházi bizottságba dr. Meste- rich Elek orvost választották meg és meg­választották a kereskedő- és iparostanonc is­kola felügyelő bizottságának tagjait. A vágó­hídi terület kibővítése céljából hozzájárultak a szomszéd teleknek megvásárlásához. A to­ronyórára megszavazott 1.200 pengő felszaba­dulván, azt a község az Andrássy-téri két szökőkút építésére fordítja. Végül egy csomó segélykérelmet intéztek el kedvezően. Jó női kabátf bunda és női ruha Tóth Gyula un és női divatházban olcsó szabott árak Ahogy a humorista látja: KEDVEST A KEDVESNEK A minapi Teréz névnap alkalmából számo­sán voltak, akik nem virággal, hanem egyéb, virágnál hasznosabb, korszerűbb, célszerűbb ajándékkal kedveskedtek a felköszönteini kí­vánt hölgynek. ! Időszerű, hogy e helyen irányt szabjunk az új divatnak. Mert nagyon fontos, hogy az ajándék — habár a célszerűséget is szolgálja — alakban mértéktartó és úri legyen. Ne durva anyag, hanem a szellem tükröződjék belőle. Az a vágy, amit így fejezett ki egy néhai széplélek: »Kedvest a kedvesnek«... Honszerte előszeretettel lepték meg a most letűnő kor lovagjai szívük hölgyét annak ide­jén biedermeier csokorral. A szép, tömött fél­gömb nem téveszthette hatását. Nos, alakjá­ban, kecsességében van-e szerencsésebb he­lyettesítője, mint egy szép nagy fej karfiol? Nem kell túlnagy. Elég akkora, mint egy kettős futball. Egészben megsütve, fél liter tejfellel aládiszítve, a legigényesebb hölgy szí­vét is megejti. Szép a rozsa csőkör, nagyon szép. Óh, de mennyivel szebb egy nagy csokor rózsás színű — sonkaszelet! Géppel papírvékonyra vágva, művészi ízléssel elteregetve, középütt egy-két hónapos retek, körül habfehér reszelt torma... Nő legyen a talpán, aki rá nem mosolyog. A leghidegebb márványkeblet is meleg áramlat önti el, ha átnyújtasz egy korszerű szekfübukétát. Receptje: Végy másfél kiló sertéshájat, csomagold be zörgős zsírpapírba és kecses pukedlivel helyezd az imádott lábak elé. Csak vigyázz, nehogy menyasszonyi cso­kornak nézzék. És ki tud ellentállni az oly daliáknak, kik dáliáknak büszke seregével ostromolnak? Jaj, urak, hátha még a dália megannyi tíz deka téli szalámi! Ha idejében el nem kapod ortzád, még tsók is leheltetik az homlokodra. Népies irányba hajló kórokban mindig nagy divat volt a vadvirág csokor. Mezőkről össze­szedett ez-az, mélykék selyemszalaggal körül- teremtettézve. A szalag most is divat. Nem kell éppen keskenynek lennie. A szalag bátran lehetne egyhatvan széles és negy-öt méter hosszú. Esetleg nem is okvetlenül selyem. Na­gyon megfelel valami kockás gyapjúszövet. Vi­rág helyett csomagoljunk bele az angyalnak tarka-barka bőmeműeket, mint teszem azt né­hány pár színes felsőrész, megfelelő- mennyi­ségű talpanyaggal. Az -egésznek pedig köze­pébe odaejtett hemyóselyem harisnya nagyon ízlésesen hat. Főképpen — hat. Ilyenféle röviden a korszerű virágnyelv. Lehet urak, folyvást lehet. Csak bátran, a siker nem maradhat el. Mert a hölgy, aki ilyen bukétáknak is ellent- áll, nem tudja, mi a szerelem! (K.J,) Zalai vadászok! Lőtt vad Zalai Élelmiszerkiviteli ff. F. T. Telefon: Zalaszentiván 1. § >v<% .,Ä «£» »a Sürgönyeim: Zalaexport, Zalaszentiván. J Int Küldje be vasúton áruját Nagyobb szállítmányokat helyszínen átvesz. Kérjen ajánlatot

Next

/
Oldalképek
Tartalom