Zalai Magyar Élet, 1941. április-június (2. évfolyam, 77-146. szám)

1941-05-21 / 115. szám

mMMkEí 3 1941 május 21. A vármegye támogatását varia a keszthelyi üzenet a zalaegerszegi gyűjteménynek — Lengyel szótól hangos a balatoni városka Délelőtt még a május mámoros napfényének ragyogásában fürdik szín és illat, fiatat lomb, bang, mozgás, kedély és remény. A kármelita- templomtól a meredek Vaszary Kolos-utcán kiforduló keresztjárő-körmeneteseknek Isteni­ké rő tarka seregére rámosolyog a nyugodt-kék égbolt. Később már nehéz-fekete gomoly- felhők takarják el a mosolygást, erős, hűvös síéi kerekedik, a Kossuth Lajos-utca tele van porral és röpködő papirosokkal, a vékony csíkban húzódó növényesítés bágyadtan gyöt­rődik. A múzeum palotája előtt igen kellemes be­nyomást tesz a díszkertészet teljesítménye., Becsöngetünk a palotába, amely az ország egyik legszebben megtervezett vidéki múzeum- épülete. A hatalmas csarnok és a folyosók festése még munkában van, de máris barátsá­gosan be vannak népesítve egy-egy odaillő tárggyal, vagy egész anyagsorral. Több ter­men haladunk végig, amelyekben ideiglenes tárolókban foglalnak helyet a római és nép­vándorláskorabeli leletek. Végre az egyik te­remben megtaláljuk dr. Dornyay Bélát, a mú­zeum lelkesszorgalmú igazgatóját, akinek mű­ködése alatt máris nagyot lendült a keszthelyi múzeum-ügy, gyarapodott nemcsak újabb ér­tékes anyaggal, hanem a legszakszerübb ve­zetés révén tekintélyre tett szert, a propaganda előadások és az ásatások pedig fokozottabban ráterelték az ország figyelmét. Sokát tesz Dor­nyay azzal is, hogy a múzeum anyagának és tevékenységének ismertetésére időközönként értesítőt ad ki. Vele együtt találtuk a múzeumanyag szem­léje közben dr. Visky Károlyt, aki a közgyűjte­mények felügyelője és a kolozsvári tudomány- egyetemen a néprajz nyilvános rendes tanára. — Azon dolgozunk most, — mondta a felügyelő, —• hogy az egész anyagot átvizsgál­juk és szinte újra átértékeljük, mit lehet be­lőle kiállítani a nagyközönség számára, mit tegyünk raktárba, milyen fölszerelést, beren­dezést kíván a kiállítandó anyag. 'Az eddigi tárolók jelenlegi alakjukban nem felelnek meg már a célnak. Fémbútorzat beállításáról! van szó 19 terem számára. A Darnay-anyag meg mindig nincs kicsomagolva fölszerelés hiányá­ban. Azonkívül a ritkább és jellemzőbb dara­bok fényképeit is meg kell csináltatnunk, össze­hasonlítás szempontjából a. máshol előforduló azonnemű leletek képét is elkészíttetjük, to­vábbá az összefüggés megtartására az esetleg itt hiányzó jellegzetes példányokat is fői kell tüntetnünk fotográfiákon. Hátra van még a leletek leírásának és magyarázatának, vala­mint a grafikonoknak elkészítése is, amelyek részben a falakra kerülnek. A múzeumnak a nyilvánosság számára való megnyitására csak ezeknek az elen­geáhe'etlen kerekeknek beállílá a utál kerül sor. Hogy a mai viszonyok mellett mennyi idő szükséges ehhez, azt nem tudhatjuk. Mind­ezen munkák elvégzése után történik majd meg a múzeum államosítása is. Most ugyanis a múzeumnak csak a Darnay-anyaga van ál­lami tulajdonban, a másik rész a Balatoni Múzeum Egyesületé, amely 1898-ban alakult meg és nagyérdemű alapvetője volt a gyűj­teménynek és annak a munkának, amely a gazdag lelőhelyű Keszthely-vidék feltárására irányult. A Múzeum Egyesület egyébként már többször is kérte az államosítást. Aztán a név körül is lesz valami változás. Darnay neve nem maradhat ki a múzeum elnevezésé­ből, de meg ő ezt szerződésileg ki is kötötte, A megnyitás elhúzódásának oka az is, hogy a múzeumnak nincs iszemélyzete. Tudományo­san csupán Dornyay dolgozik, altiszt pedig égy sincs, a 19 terem őrizésére pedig mégis csak kell ember. Ez pénzkérdés. — Nem tudom megérteni, — folytatta a fel­ügyelő erősebb nyomatékkai, — miért nem ál­doz Zala vármegye erre a múzeumra évenként legalább 2000—3000 pengőt? Más törvény- hatóságok jelentékeny összeget fordítanak ilyen művelődési célra. Festetics herceg adta a telket és épületanyagot, a kultuszkormány vagy 800 ezer pengőt költ rá, la vármegye számára sem lehet közömbös laz, hogy Keszthely mégis csak az! övé és ez a múzeum egész Zala megyének az egyik vonzóereje és büszkesége. — Azt hallottam, hogy Zalaegerszegen kü­lön gyűjtemény létrehozásán fáradoznak. Mint szakembernek, le kell beszélnem erről a terv­ről a lelkes fáradozókat. Már több ízben tör­tént ott ilyen kezdeményezés, aztán a lelkes mozgató halálával, vagy távozásával abba­maradt. Azért az anyagot át is adták a keszt­helyi múzeumnak, amely azt Z jel alatt kezeli- most is. Múzeum létesítése és szervezése meg­felelő helyiségekét, nagy pénzáldozatot és külön erre a célra képzett tudományos szak­embert kíván, nemcsak lelkesedést és jószán­Elhagyva a múltak beszédes emlékeinek csarnokát, végigsétálunk a sokat emlegetett Sóhaj-utón, ahol éppien most temetik be a gödröket, az óriási tüskökön pedig cigányok íejszézmek nagy döngölléssel. — Felibe kaptuk a főkertész úrtól — mond­ják boldogan. A balatoni park egyik legnagyobb értéke Keszthelynek. Micsoda levegő, mennyi han­gulat és szín! Csodálom, hogy ezt az üdülést ingyen adják. A pavillonokban már árusítanak, csak nincs, hogy ki vegyen. Egy-két pádon nyugdíjasok élveznek.. Néhány szép bokájiú, fiatal lány is őgyeleg, kíváncsiskodva néznek az idegenre. A Hullámban is van némi moz­golódás. Vendég ugyan egyetlenegy sincs, de a teraszon a halomra rakott székek között tesz-vesz valamit egy íehérszemély. A Balaton viharos. Vizének szennyes színe mérgesen csapkodja a hináros környékű köveket. A parkban is, meg azon kívül is igen használ­hatók a gyalogjárók, de az újonnan beépített területeken a kocsiutak állapota minden kriti­kán aluli állapotban van. Valaki egyszobás lakás iránt érdeklődik négy hétre. Egyszerre egész csoport kerekedik kö­rülötte ajánlatokkal. Engem szintén fürdő­vendégnek néztek és háromszor is megszólí­tottak. Többek között rátekintek az egyik ház virágos ablakára. Egyszercsak kiszól egy leány: — Ha jó szoba tetszik, mi is fogadunk fürdővendéget! Már az ablakokba se mertem nézni. Mert Keszthely már most várja a vendége­iket, akik tavaly elmaradtak. Hallom, hogy éppien 8.000 pengővel csalódott tavaly a hiva­talos város a vendégforgalom előirányzatánál. Egyelőre a lengyel polgári menekülteket kiéli fürdővendégeknek tekinteni, akikből van Keszthelyen vagy 350. Minden lépten-myomon lengyel beszédet hallunk és a Deák Ferenc- utcai felvételi hely (a régi Csány-szálló) csak­úgy hemzseg tőlük. Napi ellátmány gyanánt 1.80 pengőt kapnak személyenként, ebből 50 fillér a lakáspénz. Legtöbben magánlakások­ban helyezkedtek el. A Hajdú-utca javításán az államépítészeti hi­vatal gőzgépei dolgoznak. A plébániaépület balszárnya még mindig lakatlan. Papi körök­ben kíváncsian várják a fejleményeket. Azt mondják, hogy jövő hónapban lesz fél éve, hogy üresedésbe került a fára. Az egyházi 'tör­vénykönyv szerint, ha ezen időn belül nem tud a személyben megegyezni a kegyúr és a püspök, a püspökre száll a betöltés joga. dékot. Bődéi Jánost, a fiatal tanítót jó gyűjtő- tehetségnek ismerem, az ő képességeinek fel­használásával, állami múzeum közreműködésé­vel össze lehetne a törzsanyagot Kesztbelyrei gyűjteni. Ha aztjáin Zalaegerszeg múzeumot akar, például népriájzit, ígérjük, hogy azt, a vármegye alny ági hőzzé'árulásával, mag is csinál uk és biztosítjuk is neki közös erővel. ,, Régészetinél a legkönnyebben mennie a dolog, mert itt a múzeumnak kettős példányai iis vannak, amiket rendelkezésre bocsátanánk. Néprajzi anyagunk azonban kevés van. Ennyit a közgyűjtemények országos felügye­lőjével való beszélgetésből. Aztán még át- futottulk azt a három termet, amelyekben kisebb-nagyobb ládákban kicsomagolatlanul várja a levegőre jutást Darnay Kálmán szor­galmának felbecsülhetetlen értékű életmun­kája: 16 ezer darab tárgy. Közben megtudtuk azt is, hogy a múzeum ebben a hónapban újabb értékhez jutott. J Egy sármeTéki földmíVösioek hídvégi szántóján cserépedény került elő tele ezüst- és aranypénzzel. A földmíves eltitkolta a leletet, azonban a csendőrségnek tudomására jutott és lefoglal­ták. Közel 250 darab nagy ezüst tallér (és néhány aranypénz, Nagykanizsának török meg­szállása előtti évekből származó. A gazda ellen eljárást indítottak, a pénz tpedig a múzeum számára van letétben. Hévizén már álldigál néhány asszony-rózsa a vízben. Öt-hat fej egy csoportban. Csak a színes kalapjuk látszik ki, meg a nyelvük moz­gása vehető észre. Biztosan ptetykáznak a férfiakról, akik még nem érkeztek meg. Dr. PESTHY PÁL. w ' T műm KESERŰ VÍZ IF Vásárlási köm?v nélkül való ruhavétől lehetősége Május 24-éig bezárólag vásárlási könyv nél­kül lehet vásárolni az első szentáldozásra, bér­málásra, konfirmációra és esküvőre szóló ru­hákat, vagy ezek elkészítéséhez szükséges anyagot. Ugyanez az intézkedés vonatkozik a gyászruhákra is.­Ez az intézkedés az áldozócsütörtöki ünnep­pel és a bérmálással kapcsolatban vált szüksé­gessé, amelyek a küszöbön állnak és a vásár­lási könyvek legközelebb esedékes kiosztásáig sem halaszthatók el. Ezzel kapcsolatban meg kell jegyezni, hogy a gyászruhákra szóló en­gedmény csak a legközelebbi hozzátartozókra vonatkozik. Az említett közszükségleti árúk vásárlási módja a következő: az illetékes egyházi, vagy világi hatóságok igazolják a vásárlásra jogo­sító szóbanforgó körülményt. Erre a kereskedő a kész, vagy még föl nem dolgozott árút ki­szolgáltatja s a kiszolgáltatás tényét a fel­mutatott igazolványra reá vezeti. HIRDETMÉNY. Közhírré teszem, hogy a 3530—1941 M. E. sz. rendelet az 1941 évi termésű széna és szalma bejelentését, valamint a bab, borsó és lencse hatósági zár alá helyezését további in­tézkedésig felfüggesztette. Zalaegerszeg, 1941 május 15. PolgármestCT, Mindenki fürdővendéget vár

Next

/
Oldalképek
Tartalom