Zalai Magyar Élet, 1941. április-június (2. évfolyam, 77-146. szám)

1941-05-23 / 116. szám

2 HAWAIIÉT 1941 május 23. A ferencesek vezetése alatt fos működni a sümegi gimnáziumi fiuinternátus Sümeg nagyközség képviselőtestülete a leg­utóbbi közgyűlésén elhatározta, hogy a gim- iríáziumhoz tartozó fiúinternátűst a jelenlegi épületből a ferencrendi zárdába helyezi át s már az ősszel a ferencesek erkölcsi és anyagi gondjaira bízzák a gimnázium internátusbeli tanulóit. A volt internátus épületét — amelyet Ramasetter Vince, Sümeg legnagyobb jótevője annak idején polgári leányiskola céljára ado­mányozott a községnek — visszaadják eredeti rendeltetésének. Ezzel tágabb tere nyílik a Szent Keresztről elnevezett apácák által eddig kevésbbé alkalmas helyen vezetett polgári leányiskola szélesebbkörű kibontakozásának. Értesülésünk szerint a legközelebbi tanítási évben már az első és második osztály meg­nyitása remélhető. A község elöljáróságának ez a korszerű elhatározása nagyban hozzá­járul Sümegnek művelődési téren való fölemel­kedéséhez. * Uj szövegrészeket vétet fel a katekizmusba a püspöki kar A Magyar Kurír jelenti: A püspöki kár idei tavaszi tanácskozásán a különféle szertartású katolikusok testvéri kapcsalotainak megerősí­tése, valamint az unió (az elszakadt katoliku­soknak a római katolikusokkal való egyesü­lése) szent ügyének szolgálata érdekében a katekizmus megfelelő helyein addig is, míg annak tervezett átdolgozása keresztülvihető lesz, a görög szertartásra vonatkozó alábbi szövegrészek tanítását rendelte el., amelyek egyben arra is alkalmasak, hogy ebben a kérdésben a világi katolikusokat is megfele­lőien tájékoztassák. 1. A római katolikus egyház hívei a világon a latin, görög, szír, kopt és örmény szertartá­sokkal élnek, melyeknek több nyelvi változata is van. A görög, szír, kopt és örmény szertar- tásúakat keleti szertartású katolikusoknak is nevezik. Magyarországon latin, görög és ör­mény szertartású katolikusok élnek. 2. A különböző szertartású katolikusok kö­zött hit és erkölcs dolgában nincsen különb­ség. 3. Szertartást változtatni kizárólag csak a római Szentszékhez intézett kérvény alapján, onnan nyert engedéllyel lehet. (Egyidejűiéin, a keleti egyházak kongregációjának rendelete ér­telmében az Apostoli Szentszék megszüntette a szertartásváltoztatás ügyében eddig az apos­toli nunciusoknak adott felhatalmazást.) 4. A katolikus egyháztól elszakadt keleti szertartásúakat görög-keletieknek nevezik. Ezek visszatérítésén pápai irányítás mellett az uniós mozgalmak tevékenykednek, melyeket támo­gatni a katolikusok feladata. 5. A görög-katolikus áldozópapiok jogosul­tak a keresztség után közvetlenül a bérmálás szentségét is kiszolgáltatni. Ugyanők a szent­miséhez kovászos kenyeret használnak és hí­veiket két szín alatt (kenyér és bor) áldoztat- ják, melyben a katolikusok kivétel nélkül ré­szesíthetők. A húsvéti, valamint az első és utolsó áldozást azonban mindenki saját szer­tartása szerint végezze. A görög szertartás szerinti áldozáskor a hívek fejüket emeljék fél és szájukat mindaddig nyitva tartsák, míg az áldoztató a kanálkát szájuktól el nem veszi. 6. A hívek gyónásukat általában más szer­tartású, joghatósággal bíró katolikus papnál is végezhetik. 7. A görög-katolikus papnövendékek bizo­nyos feltételek mellett fölszentelésük előtt a házasság szentségét is fölvehetik. 8. Vegyes szertartású katolikusok házassá­gában a gyermekek az atya szertartását kö­vetik. Jelentés a zalai piacokról HETI ÉRDEKESSÉGEK Nefelejcs! Köszönöm, hogy a neveddel min­dig figyelmeztetsz, valahányszor elmegyek melletted, hogy rólad sem szabad elfeledkez­nem. Beszélnem kell rólad, kis virágom, aki a virágos Zalaegerszeg, meg a hévízi, füredi sétánynak, meg mindnyájunk kertjeiníek első tavaszi szépsége vagy. Szegélytalkotó, csoport- élet hódító összhangzatosságánák rendeled alá piciny, igénytelennek látszó, de épp dty titok­zatosságokat rejtő egyéniségedet, mint a vál­tozatos díszruhában pompázó és itt-oft közéd társított tulipán. Kékszemed tiszta mosolygá­sával helyettesíted a kék eget is, amelyet mos­tanában olyan ritkán látunk tisztának és mo­solygónak ... Nefelejcs, sohasem fürkésztem titkaidat, mindig csak ábrándtávolságban tar­tottalak. Mert virágról és leányról többet sze­retek érezni és sejteni, mint tudni. Azt se kér­deztem soha, ki hívott téged, bájos myosötis, először nefelejcsnek1. Hisz úgyis tudom, hogy csak a szerelem lehetett... 1 "* Jaross Andor kegyelmes úr nem először járt tegnap Zalában. Most csak azt akarta meg­tudni, hogy a virágos Zalaegerszegen nyíl­nak-e virágok a csodaszarvast hajszolok meg­újulásának pártja számára is. Zárt ajtók mel­lett csak a meghívottak vehettek részt a Gosztonyi-vendéglőben tiszteletére rendezett banketten. Az ablakokat is elfüggönyözték, hogy a kiváncsiak be ne pillantsanak. Nem lehetett azonban megakadályozni, hogy az ut­cáról ki-ki ne lássa a bankettre belépőket ps hogy a befüggönyözött ablakok előtt kívülről fülelők ne hallhassák, miről van ott benn szó. Ezek alapján megállapítást nyert, hogy hely­ből alig volt ott egy-két ember, a terített asztaloknál inkább környékbeliek foglaltak he­lyet, de azok között is a zöldiingesiek keltettek leginkább figyelmet. Miközben pedig dr. Zsidó Sándor nagy hévvel üdvözölte pártvezérét, aki a nemzeti megújulás fiatal Ígérete és miköz­ben Jaross Andor is a tőle megszokott fia­talos tűzzel kovácsolta az ígéretekkel kivert sok-sok szóbeszédet, kívül is történt valami. Csatáriak fejcsóválva emlegették, hogy tavaly náluk Zsidó még így beszélt: »Kerülni kell a polgároknak egymás közt való viszonyában minden terméketlen vitát és ellentétet, ami az egységet megbonthatná. A kormány sokat tett la kisemberek szociális helyzetének megjaví­tására és arra, hogy pótolja a százados mu­lasztásokat. Az állami és községi életben egya­ránt csak úgy 'lehet boldogulni, ha türelem­mel megfogjuk egymás kézét és a vezetők iránt hűek vagyunk. A csatári toronyból is hamarabb lehet földet érni, ha valaki kiugrik a toronyablakból, mintha a kanyargó lépcső­kön tart lefelé. De józan ember nem kísérle­tezhetik azonnali megoldásokkal.« Mások, a vasárnapi őgyelgők közül viszont arra em­lékeztek, amikor tavaly pünkösdkor Zsidó így írt az újságba: »Feladatainknak csak úgy tu­dunk megfelelni, ha ezekben a válságos idők­ben egységesek vagyunk1 és nem húzunk szét.«; Voltak továbbá sokan, akik hűen emlékeztek Jaross Andor korábbi szenvedélyes hangú be­szédeire, amiket itt Zalában mondott: »Mind­nyájunknak kötelessége egy oszlopban mene­telni a miniszterelnök mögött, miért aki félre­lép, az beleesik az árokba és nem lesz! részese a dicsőséges kimenetelű eredményeknek.« Igaz, hogy akkor Jaross Andor még minisz­ter volt, most pedig mint egy vergődő pár- tocska másodvezére, csak miniszter akar lenni. Jaross a tapasztaltak alapján kénytelen volt lehangoltan megállapítani, hogy az ő pártja számára nem Ültetnek1 itt virágokat. A vele jött kegyelmes asszonynak1 tundéri szépsége azonban pártkülönbség nélkül min­denkit elragadott. P.P. Jól mulathat a kibővített zenekaru Kummer kávéházban A templom alatt. A mai zalaegerszegi piac mérsékelt élénksé­get mutatott. Különösen a zöldfélékből és a virágokból1 volt bőségesen, de az árak válto­zatlanul magasak voltak. Tojás darabja 11—12, tejfel SO, fejessaláta darabja 5—8—10, retek csomója 5, úji hagyma csomója 10, spenót tányérja 12 fillér. A kü­lönböző palánta félékben js bőségesen Válo­gathatták la háziasszonyok. Baromfi: csirke párja 3.50—4.50, tyúk darabja 3.50—4.50, so­vány liba 7, fiatal liba darabja 5.50, hízott liba 14—16—18 pengő. Megjegyzések: három keleti típusú asszony ostromolta kemény alkuval az egyik gyámolta­lan falusi leányt a vaj dolgában. Egy-egy da­rab vajat 30 fillérre tartott a leány, a keletiek azonban csak 24 fillért Ígérteik. Más vevőt ellhess egeitek azzal, hogy ők már alkuban van­nak. Közben ki nem eresztették illatos meleg kezükből a vajat. Szegény vaj szinte megava- sodott az ujjaik között. Még jő, hogy a gyá­moltalan leány odaengedte ,nekik és nem jutott az összenyomkodott vaj esetleg másoknak, akik az esetet nem látták. — Vannak a piacon kötnyéleskedő, ráérő férfiak, akik anélkül, hqgy vásárolnának, csak a forgalmat akadá­lyozzák és mindenbe beleütik az orrukat. Nem kellene 'ezektől is helypénzt szedni? *' Szokatlanul nagy volt az élénkség a sümegi lállatvásáron. Már a kora reggeli órákban meg­kezdődött az állatok felhajtása, 1576 altatót hajtottak fel. Az 1224 szarvasmarha és 252 Jó közül 521 cserélt gazdát. Hat vagon megvett állatnak a vasúti berakása vált szükségessé. Az állatokat kizárólag csak belföldi számlára vásárolták. A (Következő állatárak alakultak ki: I. rendű tehén, ökör 400—600 kilogramig 1.15—1.28, II. rendű tehén, ökör 1—1.13, III. rendű 0.85 —>0.95, borjú 70 kg-on felül 1.10—1.26, 70 kilogramon 'alul 1—1.15, ,ürü I. rendű 0.85— 0.95, II. rendű 0.80—0.90, sertés uradalmi 170 kilogramon felül 1.80, 170 kilogramon alul 1.76, elsőrendű szedett sertés 1,72, középrendű 1.66, silány 1.64, öreg zsírsertés 1.56, angol tőkesertés 1.68, süldő 1.92 pengő kilogra- monként. Adófizetési kedvezményt kapnak a leszerelt kézműiparosok A pénzügyminiszter körrendeletben arról értesítette a pénzügyigazgatóságokat, hogy a katonaságtól leszerelt kézművesiparosok fize­tési kedvezményt kaphatnak adótartozásuk megfizetésére az adóhatóságoktól, továbbá kér­hetik az ellenük esetleg folyamatba tett végre­hajtási éljárás felfüggesztését. A pénzügyi ha­tóságok a leszerelt katonák kérelmeit minden esetben a folyamodó egyéni viszonyainak gon­dos mérlegelésével és kelő méltányossággal bírálják el. + Függöny lés szőnyeg Lakásának dísze. Gyönyörű választékban kapható Schütznél.

Next

/
Oldalképek
Tartalom