Zalai Magyar Élet, 1941. április-június (2. évfolyam, 77-146. szám)

1941-06-07 / 128. szám

4 1941 június 7. Életképek Alsólendvén Már közel két hónapja ismét Magyarország­hoz tartozik Alsóiéndva és környéke. A lakos­ság lassan éli csak bele magát az új helyzetbe, a szerb uralom pedig mint rossz álom marad meg az emlékezetben. • Maga Alsólendva még mindig kihalt hely. Még nem jár-kel az utcákon a fiatalság, mert bizony még sokan tartózkodnak hadifoglyok gyanánt a külföldön. Nem múlik el azonban egyetlen nap sem, hogy 3—4 zilált, szerb legyenruhájú magyar fiú haza ne térjen. Csü­törtökön a reggeli órákban valóságos kis csa­patban érkeztek. A nép az utcára csődült, ki­ki kereste a hozzátartozóját. Boldog volt, aki meglátta fiát, testvérét. Könnyezett, aki érdek­lődésére csak azt a választ kapta, hogy hozzá­tartozója útban van. A lendvai fiúk legnagyobb része mint hadi­fogoly, Németországba került. Életük legna­gyobb és legszebb élményének tartják azokat a heteket, amelyeket a baráti államban töltöt­tek. Magukkal hozták a régi uralom ruháját, de rövid időn belül átöltözve, még a múlt emlékét is letörölték a külsőről is. Most már mindegyik csak azt szeretné, ha bevonulhatna magyar katonának, hogy őt is majd egyszer egy újabb országgyarapodás'kör csókokkal fo­gadják. * Fájó szívvel tekintenek a jobbérzésüek a sorsára hagyott alsólendvai vár felé. A múlt dicsőségének hirdetője, a szerbek kaszárnyája és a lendvaiak büszkesége pusztulni kezd., Lopkodják a tégláit, hovatovább már egész falrészek kidőlnek. Vájjon, nem volna-e cél­irányos, ha a vármegye közbelépne és a mű­emlékek országos bizottsága is megmentené ezt a híres történelmi emléket? * Nagy szorgalommal látogatják a lendvaiak a mozit. Hetenként csak két napom van elő­adás. Most pótolják, amit 23 éven keresztül nem láttak: a magyar filmet. Most jutott el hozzájuk a híradóban a kormányzó úr egy- egy jelenete is a bevonulások alkalmával. Szent áhítattal, viharos tapssal és éljenzéssel fogad­ják, amint lóról száll. Nem szeretik nézni a háború jeleneteit^ Ök benne éltek valóban az izgalmakban.. Eszükbe jut az a nap, amikor a levegőbe re­pült őket a világgal összekötő két híd. Muraszerdahely felé, Alsólendvától 5 kilo­méternyire kanyarog a sebes folyású Mura. A folyó közelében le van az út zárva és tábla mutatja az utat a komphoz, amelyen keresztül lehet csak elérni a túlsó partot. Ringó gabona­táblák, zöldelő mezők köpött visz az út. Meg­zavarják azonban a nyugodt hatást a mura- parti réten febérlő betondarabok1. A két híd felrobbantásakor a pillérek szétmállva, kőzápor gyanánt hullottak 200—300 méterre. Az óriás hidak vas alkatrészei meggörbültek, ‘beleestek a folyóba és még most is nyaldossa őket a rajtuk megtörő víztaréj. A sebes víz lemossa róluk azokat a lábnyomokat, amelyeket 23 éven keresztül idegenek hagyták rajtuk. Alig pár száz lépésre a felrobbantott hidaktól, sza­kadatlanul jár egyik portról a másikra a komp. Autók, gyalogosok, kocsik, állatok jutnak rajta keresztül Muraközbe. A vásárló szükségletének egyéni elbírálása kötelessége a kereskedőnek A vásárlási könyv használata során sűrűin találkozik az ember azzal a panasszal, hogy csak a beírás mellett vásárolható élelmezési cikkekből a kereskedő minden vásárlási könyv­re ugyanannyi mennyiségű árút szolgáltat ki. Ilyen módon előfordult az, hogy egy 6 gyer­mekes család vásárlási könyvére ugyanannyi árút szolgáltatnak ki, mint a 2 tagból álló háztartás vásárlási könyvére. Ebből egyesek azt a téves következtetést vonták le, hogy azért kap ugyanannyi árút a sokgyermekes család, mint a gyermektelen házaspár, mert mind a két háztartás számára egyformán csak egy vásárlási könyv áll rendelkezésre. Ez a következtetés teljesen téves és a való helyzet­nek alapos félreismerését mutatja. A vásárlási könyv rendszeresítése előtt már adagolták a hivatásuk magaslatán álló kereskedők az olyan árúk kiszolgáltatását, amelyekből nem állott annyi rendelkezésre, hogy minden keresletet ki lehessen elégíteni. A teljes éllenőrzés lehe­tőségének hiánya miatt a kereskedők az ada­golást úgy végezték, hogy minden vásárlónak egyformán csak meghatározott mennyiséget szolgáltattak ki. Ez a helyzet természetesen igazságtalan volt az árúk helyes elosztása szempontjából, mert a nagy taglétszámú csa­lád viszonylag sokkal kevesebb árúhoz jutott, mint az a vásárló, aki csak saját szükséglete számára szerezte be az árút. A vásárlási könyv Férfi és női ruhavásznak Férfi és női ballon kabátok Férti és női szövetek Tóth Gyulánál bevezetése éppen azt a célt szolgálta, hogy a kereskedő a könyvből megállapíthassa, vájjon a vásárló hány személy szükséglete számára vásárol és ily módon a család létszáma alap­ján állapíthassa meg azt az árúmennyiséget, amelyet kiszolgáltat. A kereskedőnek köte­lessége gondosan megnézni, hogy a Vásárló hány személy szükséglete számára vásárol és a kiszolgáltatható árúmennyiséget aszerint kell megállapítania. Ha a kereskedő minden vásár­lási könyvre ugyanannyi árút ad ki, akkor nem tesz eleget az említett kötelességéneik, hanem ugyanúgy jár el, mint ahogy eljárt a vásárlási könyv rendszeresítése előtt, amikor még nem volt módjában ellenőrizni és mérlegelni a vásárló tényleges szükségletének nagyságát. Az említett panaszok alapján nyomatékosam föl kell hívni a kereskedők figyelmét arra, hogy fegyelmezetten tegyenek eleget a kiadott rendelet utasításának, amely kötelességükké tette a vásárló szükségletének egyéni elbírá­lását a vásárlási könyvbe följegyzett adatok alapján. Az IBUSz lett az erdélyi fürdők szövetségének képviselője A Magyar Vidéki Sajtótudósító budapesti jelentése szerint a felszabadult erdélyi fürdők nemrégiben elhatározták, hogy szervezetbe tö­mörülnek és ez a szövetség Erdélyi Fürdők Szövetsége néven Marosvásárhelyen meg is alakult. A szövetség minden erdélyi és székelyföldi fürdő- és üdülőhelyet magába foglalt. A szö­vetség anyaországi képviseletét az IBUSz látja el s így valamennyi IBUSz iroda az ország területén a legrészletesebb felvilágosítással szolgál. Az IBUSz máris nagyszámban küld fürdővendégeket az erdélyi üdülőhelyekre, szo­bafoglalásokat eszközöl és egész szervezetével igyekszik a maga részéről is hozzájárulni aZ erdélyi fürdők fejlesztéséhez. Keresünk azonnal belépésre biztosí­tások szerzésében jártas agilis üzletszerzőket. Horvát nyelven beszélők előnyben. Cim: a Kiadóhivatalban. A mezőgazdasági termékek árának összhangban kell lennie az ország egyettmes érdekeivel A mezőgazdasági cikkek árszínvonalának tárgyalására értekezlet volt a földmívelósügyi minisztériumban báró Bánffy Dániel földmíve- lésügyi miniszter elnöklése mellett. A minisz­ter kifejtette, hogy közvetlenül kíván tájéko­zódni a gazdák kívánságairól és az árelemzé­sek eredményeiről. Hangsúlyozta, hogy az árak megállapításánál figyelembe kell venni a termelési költségeket, de az áraknak össz­hangban kell lenniiök a mezőgazdasági terme­lési ágak fontosságával és az ország egyete­mes érdekeivel. KÖNYVEK 200 NÉGYSZÖGÖL —- író a könyvéről — Először vettem 200 négyszögölet a Velencei­tó mellett, azután odakerült egy házikó, majd annyit beszéltem életemnek erről a nagy ered­ményéről, hogy önmagam unszolására könyv is született 200 Ó-öl címmel. Jó ez a könyv, vagy rossz? Döntsék majd el azok, akik olvassák. Nekem tetszik ez a könyv. Tetszik, mert igazat Írtam. Megírtam, hogy nincsen félelmetesebb annál, mint amikor az ember, a család unszo­lására elkezd telket keresni, autóbuszon cipelik ide-oda, ismertetőket nyomnak a kezébe és úgy bánnak vele, mintha egy hídon állna és arról a hídról a jeges vízbe akarja valaki letaszítani. Végül azután (ez a könyv nagyobbik fele) meg­írtam azt, mit jelent telektulajdonosnak lenni és micsoda királyi érzés, amikor megvan a két­száz négyszögöl, fáink vannak, állataink vannak, gondunk van, örömünk van, családunk van, amely mindig mást akar, barátaink vannak, akik nálunk szeretnének nyaralni, rokonaink vannak, akik mindig váratlanul érkeznek, de hát azért (fel a fejjel 1) csend is van, napfény is van, béke is van, virág is van I Neked írtam ezt a könyvet, Olvasó, egy uj műfajt — vidám regényt a kicsi telekről, a kicsi házról. Modern robinsonád ez a könyv, amelyet a kiadói szeretet Nemes Török István igen finom, szép rajzaival disziteit föl. A könyv Singer és Wolfner kiadásában jelent meg, ára fűzve 3 50 P. DÉKÁNY ANDRÁS SZOMORÚ TANGÓ (4 Palladis junius havi újdonságai) Még emlékezetes a „Szomorú vasárnap* című dal, amelyhez egész sereg tragédia fűző­dött néhány év előtt. A híressé vált sláger ha­tása alatt irta meg Aage Weimar dán iró regé­nyét, a „Szomorú tangót* amely példátlan sikerrel járja be egész Európát. A titokzatos környezetben lejátszódó különös regény most magyar nyelven is megjelent a Pengős Regé­nyek sorozatában. Egyidejűleg két új pompás Félpengős Regény került forgalomba: Ch Baldwin könyve „Az utolsó vállalkozás“, amely­ben egy detektív kisasszony varázsol el bravú­ros tetteivel és bűbájos lényével és T. Maize „A méltóságos soffőr* cimű regénye, amely nemcsak érdekfeszitő, hanem mulatságosan szellemes. Junius közepére nagyszerű szórako­zást igér Raine Pengős Regénye, „A flegmás gavallér“, amelynek szokatlan érdekessége, hogy a Vadnyugat világában bonyolódó, vérbeli detektivregény. * Bárhol hirdetett könyvet eredeti kiadói úton szállít Kakas Ágoston könyvkereskedése, Zalaegerszeg. Telefon 131.

Next

/
Oldalképek
Tartalom