Zalai Közlöny, 1925. július-szeptember (65. évfolyam, 144-219. szám)
1925-09-01 / 195. szám
kete cachmir-ból készült, elől végig gombolva, cimádaszerüen. A papiruha-készités specialitása a Sörlei-cégnek. Egész Zala és Somogy- megyében nincsen papiruha-készitő Sörlei Zsigmondon kívül. A katolikus, református, evangélikus és izraelita papság minden néven nevezendő papiruháját készíti, szigorúan előírás szerint, a legszoliadabb és legolcsóbb kivitelben. Vass miniszterelnökhelyettes élénken érdeklődik a kiállított reverendák iránt. Megtekinti a többi kiállított férfiruhákat, majd beszédbe elegyedik a cégtulajdonos fiával Sörlei Lászlóval és a talár ára iránt érdeklődik. Bődy alispán és Czobor polgármester is megnézik a szalon-ruha darabokat és elismerőleg nyilatkoznak. Vass József dr. miniszterelnökhelyettes melegen kezet szőrit Sörlei Lászlóval és a legnagyobb elismerés hangján emlékezik meg a kiváló készítményekről. Pap Oszkár cipészmester az egyedüli, amely a nagykanizsai cipészipart képviseli a kiállításon. De méltó képviselője a jeles kanizsai cipésziparnak, mert a kiállított remek •müvek előtt a közönség állandóan tolong. A jeles mester a soproni kiállításon az ezüst éremmel lett kitüntetve, a zalaegerszegi kiállításról hisszük ugyancsak nagyobb kitüntetéssel kerül haza. Mert az a munka amit Papp Oszkár kiállít, az minden elismerésre méltó. Kiállított tárgyai: legfinomabb kiállítású sárga csizmák, sevró férficipők, fél íérficipők, női- cipők, fél nőicipők, amilyet csak az ipar szeretete tud előállítani. Ahogy az ember nézi, szinte rákivánkoznak a lábra, amelynek valóban díszét képezik. Papp Oszkár kiállítása, büszkesége a cipésziparnak. Amint Vass miniszterelnökhelyettes odaérkezik kíséretével, kezet fog Papp Oszkárral, elbeszélget vele és megné/i remek készítményeit, majd Bődy alispán felé fordulva azt mondja: Nagyon szépek a mesternek kiállított tárgyai. Hamburger Mihály likőr és rumgyára Zalaszentgróton rendkívül ötletes és ízléses csoporttal vett részt. A toronyszerűén felépített különböző szinü üvegek, csinos adjusztálások és Ízléses dekoráció festői képet nyújtanak. A legszélesebb körben ismert kiváló cég készítményeinek legjavát állította kiállításra, amely általános érdeklődést keltett. A cég elsőrendű specialitása a „Zala gyöngye“ néven országos forgalomban levő nagyon kellemes izü tóplikör, amely különféle nagyságú üvegekben kerül forgalomba és közkedveltségnek örvend. Satrőz, Koantró, Kuraszó, Serri- Brendy, Császárkörte, Trippelsek, Kingston-rum, Ánis, Kordial-médok, málnaszörp, citromszörp, annanász- likőr, törköly-pálinka, konyag sokféle változatban, óriási szinvarriaciók- ban néznek inycsiklandóan a látogatókra. Vass miniszterelnökhelyettes, Bődy Zoltán alispán, Czobor Mátyás polgármester és nagyszámú kíséretük meglepetve állanak meg a Hamburger-cég csoportja előtt. A polgármester bemutatja Vass miniszternek a cég egyik főnökét Hamburger Gyulát, aki udvarias figyelemmel megkínálja a kegyelmes urat egy pohárka Cordial-Medoc-kal, majd kíséretét. „Nem is tudtam, hogy kerületem székhelyén ilyen nagy likőrgyár van — mondja mosolyogva a miniszterelnökhelyettes Hamburger Gyulának. Ugye, igyekeznek felvenni a versenyt a pesti gyárakkal ?“ Majd barátságosan kezet szorított Hamburger Gyulával és teljes megelégedését fejezte ki előtte. prototípusa, ez a hü kutya, amely az utolsó falatig megőrzi a rábízott szalonnát, Csépi, aki önzetlen leikével, — koplalva, koldusszegényen — segíteni akart millió és millió rabszolga jajos-könnyes sorsán — Csépi útjában állott a legjogtalanabb, a legbarbárabb és legönzőbb hatalomnak ! Csépi háboruellenes iratai rikoltó vörös posztó voltak az ellenségei számára és a távolból a fegyelmet feszegető szökött katonát aljas váddal, hazug kiadatási paranccsal elfogatták. így megnyílt előtte a helvét határsorompó, amelyen át a rabságba ragadták el és hiába tiltakozott, eskü- dözött és bizonyított ártatlan mivolta mellett: a hazug papirosnak jobban hittek, mint neki, aki soha életében egyszer sem hazudott! Milyen szörnyű, szivsorvasztó tehetetlenség! ... Te szegény, sebzősvivü, forró- lelkű ember, derék jobarát, aki talán megvagy még valahol egy dohos, féltékeny katonai börtön mélyében, szenvedéseid idején fogadd messzi sóhajomat: én könnyes szemekkel, szeretettel és szánalommal megbo- csájtok neked, amiért egyszer megáhítottád, megkívántad tőlem Zoziát, aki — már régóta nem az enyém!... (Génévé, 36. rue des Paquis, 1917.) (Vége.) Schütz Sándor és Fia cég zalaegerszegi kékfestőgyár; Zalavár- megye eme legnagyobb és legújabb áruháza, amely a soproni kiállításon is feltűnést keltett elsőrangú gyártmányaival, gazdaganyaggal szerepel. Sima kötény vásznak, fehér-sárga-zöld mintás kékfestők, munkásöltöny szövetek óriási változatban. A legkülönbözőbb vásznak, mollinók és inlettek rendkívül szolid árban. A szép kiállítási csoportnak állandóan sok látogatója van. Czobor Mátyás polgármester bemutatta a cég főnökét Schütz Frigyest Vűss József miniszterelnökhelyettesnek, aki kíséretével hosszabban megtekintette a Schütz cég csoportját. Majd kezet szorított a miniszterelnökhelyettes a cégfőnökkel és melegen gratulált a szolid cégnek, elért sikereihez. Bojton József kocsigyáros Nagykanizsáról a polgári iskola tornatermében két világossárga homokfutót állított ki. Az egyik bőr- párnázattal, a másik strux-párná- zattal készítve. Úgy mint a soproni kiállításon, Bojtor most is kitett magáért. Kocsijai a többi kocsigyártók gyártmányai mellett — az első helyet foglalják el. Ahogy Vass miniszterelnökhelyettes belépett a terembe, elsőnek odalépett Bojtorhoz, kezet szorított vele és azt mondotta neki, hogy kiállított tárgyai büszkeségére válnak a magyar iparnak. A két mestermünek sok nézője akadt, akik elismerőleg nyilatkoztak a munkák felett. Viola Ferenc bőrdíszműves Nagykanizsáról ugyancsak nagy sikereket ért el. Viola képviselte egész Zalavármegye bőrdíszmű iparát. A A gazdag és változatos tárgyú csoportja élénk feltűnést keltett a teremben. Amit a modern bőrdíszműves produkálni tud, azt mind láttuk itt igazi művészi kivitelben. Hölgy- retikülök, bőrtáskák, pénztárcák, cigarettatárcák, aktatáskák, a legkülönböző lakk és bőrdíszmű munkák. A sok kiállított tárgy még az első napon teljesen elkelt, úgy, hogy uj anyagot kellett Zalaegerszegre vinnie. Vass József dr. miniszterelnökhelyettes a legnagyobb elismerés és dicséret hangján emlékezett meg Viola Feren: munkáiról. A Transdanubia malom rt. az „Erdészet és Vadászat“ termében szép magyar motívumokkal diszitett szekrényen, kalászoktól övezve állította ki produktumait. Csinos miniatűr zsákokban az összes lisztfajták (számozva) felsichtelve. Üveg alatt a különböző gabonaőrlemények szem- léltetőleg csoportosítva. Egy szem- pillantás alatt megláttunk mindent — amit a „Transdanubia“ produkál. Vass József miniszterelnökhelyettes, Tarányi Imre dr. főispán, Bődy Zoltán alispán, Czobor Mátyás polgármester, Tassy dr. főkormánytanácsos megtekintették a kiállítást. A miniszterelnökhelyettes Pongor Henrik vezérigazgatóval hosszabban elbeszélgetett és kézszoritással búcsúzott el tőle. A nagykanizsai konserv és tésztagyár soproni páratlanul álló nagy sikerei után itt is vette ki részét az elismerésből. A »Transdanubia rt.“ szekrényén Ízlésesen adjusztálva egymás mellett kiállította országos hirü produktumait. Tortalapok, csőtészták, levestészták sokféle változatban üvegburák alatt. Kekszek, mássütemények, deszertek, torták, szeletek és egyébb finom sütemények, melyek a gyár rohamos fejlettségéről és teljesítőképességéről tanúskodnak. A gyár oly gazdag kiállítást rendezett sokféle gyártmányaiból, hogy szakemberek, akik a kiállítást megnézték — a legnagyobb csodálat és elismerés hangján nyilatkoztak róla. Vass miniszterelnökhelyettes, Tarányi Ferenc főispán, Bődy Zoltán alispán, Czobor Mátyás polgármester, Tassy Gáror kormányfőtanácsos és a többi előkelőségek hosszasan megtekintették a kiállítást. Pongor Henrik vezérigazgató Csillag Jenő gyárigazgatót bemutatta Vass miniszterelnökhelyettesnek, aki Csillag igazgató előtt valóságos elragagtatással oda nyilatkozott, hogy rendkívül boldog, hogy Zalában ilyen gyár működik. Csillag igazgató ezután a kegyelmes urat és illusztris kíséretét a gyár elsőrangú dessert-készitmé- nyeivel kínálta meg. Több mint hat dobozt fogyasztottak el az urak és nem győzték eléggé dicsérni a nagykanizsai tésztagyár páratlan produktumait. Arányaiban egyik legimpozánsabb volt a nagykanizsai Király Serfőzde R. T. kiállítása, amely teljesen a soproni kiállítás mintája szerint, semmi áldozattól vissza nem riadva, a gyár összes sörkülönlegességeit mutatta be, eredetileg adjusztált palackokban, ügyesen, létraszerüen egymásra csoportosítva. Legfelül hatalmas üveg- tartóban maláta készítményeinek mintája. Baumgartner üzemvezető szakszerű magyarázatokkal szolgált a sok látogatónak. A kiállítás megnyitása alkalmával Vass József dr. miniszterelnökhelyettes, Tarányi Ferenc dr. főispán, Body Zoltán alispán, Czobor Mátyás polgármester és a többi kitűnőségek meglátogatták a „Király Serfőzde r. t “ csoportját és Kaiser Ernő igazgatónak a gyár ismert produktumai felett a legnagyobb elismerésüket fejezték ki. Ezenkívül szerepeltek a kiállításon a kanizsai po’gári fiúiskola rajzki- állitásával, raffia és faragott munkáival, játékszerekkel, a polgári leányiskola gazdag csipke és kézimunkáival és a Református Nőegylet szőttesei. A nagykanizsai kiállítók büszkeséggel tekinthetnek a Zalaegerszegen kiállított ipartermékeikre, melyekkel nagyban hozzájárultak a kiállítás szép sikeréhez. (B. R.) Színházi heti műsor: Kedden és szerdán: Postás Katica, poé- tikus operette. Csütörtökön: Házasságok az égben köttetnek, vígjáték. Pénteken: Tatárjárás, operette. Szombaton: Bob herceg, operette. Valaki izgatottan, elfúlva, izzadtan és rémülten lökte be az ajtót és sirós szemekkel, gyámoltalan jajgatással ott állt előttünk a Frau Füssli, Csépi háziasszonya. — 0 schrecklich — bömbölt a jó asszony — der Herr Schnepi ist verhaftet! . . . És jajgatott tovább kétségbeesetten, mintha sohasem akarná abbahagyni. Hanem ekkor már Zozia rémüle- tesen felsikoltva dobta le a felöltőt és sirva, kérve könyörgött a jó asz- szonynak bővebbiekért. — Hát én nem sokat tudok az egészből — ennyit mondott el Frau Füssli — mert a rendőrök Schepi urat keresték és amikor megtalálták, egy írást mutattak fel neki, aus Wien, hogy sikkasztás miatt körözik és ezennel letartóztatják . . . O jaj, ezek a külföldiek !... Dä chaibe ’uszländersz ! .. . Zozia leroskadt, mint a taglóval fejbesujtott szegény állat és arccal végigborult a pamlagon. Drága teste meg-megvonaglott, összerázkódott és kínlódva reszketett a zokogás rohamaitól. Én pedig elgondolkodtam az emberi alávalóságok felett, amelyeknek legszédületesebbre megnövöttjé- vel most esett találkozásom: Csépi, az emberi becsületességnek ez a