Zalai Közlöny, 1925. április-május (64. évfolyam, 73-143. szám)
1925-05-30 / 120. szám
___________________kozlomv__________________________ NI ED GYÁSZ AY VILMA mii vészestélye Ma este fél 9 órakor tartja egyetlen egy estélyét a nagy- kanizsai Kaszinóban Medgyaszay Vilma és 7 tagból álló társulata. A legnagyobb magyar dizőz fellépte iránt városszerte nagy az érdeklődés. 1925 május 30 Ballett-próbán A „Babatündér“ előkészületei Némi töprengés után gyors elhatározással elindultam a „Babatündét" tegnap esti próbájára. Kissé elfogó- dottan léptem be a terembe, melyet akkorra már zsúfolásig megtöltőitek az előadásban részt vevő hölgyek és női kísérőik, mert néhány férfiszereplőn kivill magam voltam egyedül férfi s az egyetlen idegen, kit pusztán csak az érdeklődés hozott a próbára. Még be sem tettem magam után az ajtót, mikor benn a teremben Farkas Vilma, a rendező-királynő fogadott s elpanaszolta legújabban ért bosszúságait. Megértéssel és meg- illetődéssel hallgattam s bizony nem igen találtani vigasztaló szavakat nagy bánatára. Közben itt is, ott is ismerősöket fedeztem fel és sorba üdvözöltem azokat, kiket felismertem s érdeklődtem azok után, kikkel még nem találkoztam. E tekintetben szomszédnőimnél a legnagyobb előzékenységgel találkoztam. A próba...? Hát igen... Az ajtónak háttal keleplövel a kezében ül Mayersberg Frida balletmesternö. Ne úgy méltóztassannak képzelni, hogy állandóan ott trónol egyszerű Thonet- székén, mert többet jár-kel, mutatja a mozdulatokat, igazítja a testtartást, szóval „cselekszik*, mint — ül. Egyes közreműködők (Nomina sunt odio a) nagyon próbára teszik a türelmet, de Ő bámulatos nyugodtsággal viseltetik egyeseknek bőbeszédűségével és csapongó jókedvükkel szemben. Rendkívüli önfegyelmezettséggel rendelkezik; acél-idegei vannak és kitűnő' rendezői kvalitásai magukban hordják az előadás legteljesebb sikerét. Vele szemben az emelvényen már egy félóra óta mozdulatlanságra van kárhoztatva a „babatündér“ személyében Horváth Viri (most veszem csak észre, hogy kiírtam a nevét; még megharagszik rám Farkas Vilma.) Végre 6 is „leszáll“ az emelvényről és ellejti a tündértáncot. Erről egyelőre nem akarok Írni... Az olvasó majd meglátja az előadáson. Közben még sok minden történik a próbán. Nézeteltérés a boltossal (a Műsoron „ babaüzlet-tulajdonos* a tisztességes foglalkozása), kinek nevét, bármennyi szemrehányást is fogok miatta kapni, diszkrécióból nem árulom el; táncoknak félbeszakítása; emelőpróbdk; élő babák kicipelése a babaraktárba; ismétlések; a néző-közönségnek rendreutasítása kéretlen tetszésének vagy nemtetszésének nyilvánítása miatt; a törött babának (Bakos Melinda) bájos jelenete; a beszélő babának (feltalálója 1767-ben épen az én dédapám volt) kedves géptánca (Bród Manci); a balletmesternö müv észnövendékének, Wébel Mancinak plasztikus spanyol tánca; aztán magyar-, rokokó-, tiroli-, bohóc-, japán-, stb. babáknak felvonulása, táncai, stb. stb. Nem mind ebben a sorrendben s nem is valamennyi felsorolva, ami a két óráig tartott próba alatt történt. Gondolják meg, kérem, 64-en vannak foglalkoztatva ebben a tündéri darabban, melyet Prolog vezet be s utána 5 pár fog magyar palotást táncolni. Ez a palotástánc is csodaszámba megy. Szebbnél-szebb arcok, szebb- nél-szebb termetek, pazar magyar ruhák... „Mein Liebhen, was willst du noch mehr.. .?* Nagy szorgalommal, nagy igyekezettel és bámulatraméltó precizitással folynak ezek a próbák, melyek szigorúan zártkörűek és a szoros értelemben vett kísérőkön kívül másoknak tilos is a belépés a terembe. Azt beszélik, hogy nekik is fogadalmat kellett tenniök, hogy a legszélesebb körben elbeszélik a próbáknak minden fázisát ismerőseiknek (ezzel vélte elérni a rendezőség azt, hogy a nők mélységesen hallgatnak róla); engem azonban semmiféle fogadalom sem kötelez titoktartásra s megírhatom az igazságot, melyre egyébként az újságírói ethika is kötelez: a Babatündérnek mához egy hétre fényes sikere lesz Nagykanizsán. lux Letartóztatott házasságszédelgő Nagykanizsa, május 29 A kaposvári törvényszék tegnap letartóztatta Czirják Imre szentlászlói születésű 25 éves fuvarost, aki Nagykanizsán is a fekete könyvbe irta be nevét. Czirjáknak fiatal kora dacára eddig már három felesége volt. Az első „szabályszerűen“ elhalálozott. Nemsokára reá nőül vette Zsobrák Margit kaposmérői hajadont, akit háromheti együttélés után angol hidegvérrel ott hagyott. Kaposvárra jött, ahol Spitzer Árpád marhakereskedőnek 400.000 koronáját elsikkasztotta. De mivel Czirják megígérte, hogy rendezi rendezetlen ügyét, Spitzer nem tett ellene feljelentést. Czirják azután Kaposvárról mihamar Spitzer elől Nagykanizsára szökött. Itt André Györgv fuvarosnál hónapokon keresztül dolgozott, mig egy napon gyorsan lobbanékony szive tüzet fogott gazdájának leánya, André Mariska iránt. Czirják házasságot Ígért a leánynak, akinek szülei azonban nem nézték jó szemmel, hogy Czirják általuk tartatja el magát már két hónap óta és kérdőjelet tettek elé: mi lesz a házassággal ? Czirják Imre erre megszerezte első feleségének halotti anyakönyvi kivonatát és április 3-án Zieger anyakönyvvezető előtt házasságra lépett, dacára, hogy a „második számú felesége“ Kaposujlakon várakozott reá. Egy szép verőfényes tavaszi napon azután Czirják nagy befogadó képességű szivével itthagyta Nagykanizsát, itt a fiatal „harmadik számú“ asszonyát és haza ugrott szüleihez Kaposvárra, ahol munkába lépett. Czirják azonban nem örvendhetett sokáig a feleségtelen életnek. Egy napon Kaposvárott termett „2. számú“ felesége, aki valahonnan megtudta, hogy Nagykanizsán egy „3. szám“ várja az ő hites urát. Czirják Imrét átadták a kaposvári ügyészségnek. 8 mapí hírek NAPIREND Május 30, szombat Kórnál katolikus: A. sz. J. Protestáns::: ; Nándor. Izraelita: Szivan hó 6. S. 2. n. ;; Nap kel reggel 4 óra 9 perckor, nyug- |; :: .zik délután 7 óra 47 perckor. A Meteorológiai Intézet jelentése sze- | : rint egyenlőre meleg idő várható, helyen- : ; ként zivatarral. : ; * :; A Piarista Diákszövetség közgyűlése. j| A 20. honvéd gyalogezred volt tiszt- :: || jeinek bajtársias vacsorája a Koronában || :| este 8 órakor. Medgyaszay Vilma és társulatának | : | müvészestélye a Kaszinóban este fél 9-kor. 11 A Transdanubia Sport Egyesület || :: műkedvelő előadása a Polgári Egylet-|| II ben este fél 9 órakor. Hősök ünnepe Pünkösd vasárnapját, azaz minden esztendőben május hónap utolsó vasárnapját kormányrendelet folytán az egész országban nemzeti ünnepként kell megülni a világháborúban életükkel áldozott hősök emlékezetére. Ezen a napon a csonka országnak minden városa, faluja lélekben visszazarándokol a gyászos emlékezetű napok felé, sok-sok messze magyar és idegen rög felé, hol magyar vér hullott és magyar életekben aratta széles renddel borzalmas aratását a halál. Ahány halott, annyi hőse a magyar történelemnek; ahány magyarral kevesebb, ahány csepp kiömlött vérrel, ahány gyászoló hitves, anya könnyével több, — annyival szentebb ez a föld, annyival drágább az ezeréves, az igazi határ és — annyival erősebb, annyival bizonyosabb véren- szerzett jogunk mindahhoz, ami a miénk. Pünkösd piros reggelén erre a szomorúan magasztos emlékezésre gyűlnek össze ünnepelni a csonka ország minden részében, a fővárosban csak úgy, mint a legtávolabbi kis magyar zugokban. Pünkösd piros reggelén a hajnali szellő messze elszakadt, idegen bocs- kor tapodta magyar földön is magyarnak maradt véreink üdvözletét hozza felénk. Azt üzenik ők, hogy lelkűk velünk van ezen az ünnepen. Azt üzenik ők, hogy velünk lesznek majd akkor is, mikor a szürkére borult magyar égen uj hadakutja támad s a mai ünnepi emlékezésre idézett százezer halott magyar elindul, hogy szikrázó szablyával álljon sorfalat az uj ezredév magasra Ívelő utján. Nem lesz szomorú ünnep a porladó hősökre emlékezés. Nem lesz sirató gyász. A magyar jövő Ígérete lesz ez is, mert önmagának állít halhatatlan emléket a nemzet, mely minden fiát megtanítja megbecsülni hősei emlékezetét. (bl) — 20-as tisztek vacsorája. A volt 20. honvéd gyalogezred tisztjei ma este a Korona kerthelyiségében bajtársias Vacsorára jönnek össze. Vacsora étlap szerint. Öltözet köznapi. = Ma és minden este kaposvári Balogh Károly hírneves zenekara hangversenyez a Korona-éttermében.