Zala, 1953. március (9. évfolyam, 51-76. szám)
1953-03-06 / 55. szám
Külföldi iestvérpárlok vezetőinek táviratai Sztálin elvtársitok és as SZKP Központi Bizottságához (Folytatás ctz f- oldalról.) napjaiban a Kínai Kommunista Tárt és a kivon nép a legnagyobb Justámosöb>M$<f(B még sorosabban összefog a Szovjetunió Kommunista Tártjával és a szovjet néppel, ket- iősöU éberséggel törekszik a közös cét elérésére és' biztonságánál; megőrzésére.' ‘ Varsó. A Lengyel Egyesült Munkáspárt) Kö&pottti Bizottsága. és &• Lengyel Népköztársaság kormánya ;v Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságához és a Szerv- jctunió Minisztert ánácsáboz intézőit táviratot.: „A lengyel nép mely megrendüléssel értesült 8'ziálim elvtárs súlyos, betegségéről és tiszta szítból kívánjuk,' hogy egészségi állapotában ja, •tatás (Üljön be. J hátadé emberei; világszerte ize- rcnesétlómégmek érzik valamennyi dolgozó ember forrón szeretőit vezérelek és tanítójánalz súlyos, betegségét, Pártunk és a len gyei nép e súlyos ■napokban teljesen együtt érez «■ szórja1 emberekkel és az eddiginél még jobban ósztozik velük nagy bet, rólunk, Sztálin elvtárs iránti szerel elükben és odaadásukban.“ Prága (MTI). Csehszlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága és a csehszlovák kormány értesülve J. V. Sztálin me-gbetiegódc- •'•röl. a következel közleményt -tette közzé •„Csehszlovákia Kommunista Tártjának Hözpfrn.i Bizottsága és a cseh, szlovák kormány mélységesen megrendülve fogadta a Mrt arról- a $sc- rcncséUenségrőt, amely a Szovjetunió Kommunista Pártját, a Szovjetuniót, a szovjet népet és az egész • dög dolgozóit Sztálin clviárs súlyos megbetegedésével érie. Nt-pünk, kormányunk és az egész csehszlovák nép a legteljesebben ■ gyúr térés ti Szovjetunió Konimuv.yla Pártjával, és a szovjet néppel s-í(á>a elvtárs betegségéinek súlyos napjaiban Csehszlovákia, Kommu- nis-tet Pártjának Központi BizotisA- na ér eh csehszlovák l,ormány meg van győződve arról, hogy ezekben a. napokban a, mi népünk i$ ki-feje. résre futtáé ja teljes egységei, szilárd oka-raid, és éberségét, s még szorosabban tömör alva hazánk szocialista építésében, testvéri szeretettel áll a szovjet nép oldalán a f Hág békéjéért folyó harcban Szófia (MTI). Vlfeo Céenenkóv, a Bolgár Kotnmuöisia Párt főtitkár?!, a következő- szövegű táviratot intézte a Szovjetunió Kommunista Pártjának Központi Bizottságához és a Szovjetunió Jíims-ztertanácsá- lioz: „Mély megindulással értesültünk Sztálin elvtárs hirtelen súlyos meg- beiegedéséröv Tolmácsoljuk Önöknél; és a szovjet népnek vala-meny* yyi bolgár dolgozó megingathatatlan 'szolidaritását:, valamint forró vágyát lés reményét szeretett atyánk, tanítónk. és vezetőnk, a mi Sztálinunk 1 éleiének megmentésére.'1 Tirana (ATA). Enver Hodzsa, az - Albán Munkapárt- főtitkára, a párt. Központi Bizottsága nevében tá-vtra- j főt intézett- a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságához. A távirat többek között ezc- , két mondja: „Prága elvtárSurű; és dicső lani- j lónk, j. V. Sztálin- súlyos betegső- Igéről szóló váratlan; Mr mélysége, sen megrendítette és végtelenül el- ' szomoriloita az egész albán népet, az Albán Munkapártot és unnaJc Központi Bizottságát. Szivünk aggodalommal van telő ■ és szenvedünk, mert szenved a- mi ! drága apánk, az emberiség és ce i népek megmenlöje, mert szenved a ; magg Lenin dicső elv társa, a Szovjetunió Kommunista Pártjának és •ez egész hcű.adó emberiségnek nagy ; vezetője, Jz egész albán nép nevében — , amelynek szive szeretettel és hűség, • gél van télve dicső felszabadítója. • iszfálfn clviárs iránt — as A’bán Munkapárt, a Központi Bizottság,, valamint a magam- nevében teljes \ szívből hossza életei kívánói; Sstá ! lin clviúnnak. Gyors gyógyulási ki- ■■bánunk drága tani tónknak és fel• szabadit ónknak. * ‘ Párizs (MTI). Jacques Ihtdos. a- Francia Kommunista Part titkává a párt Központi Bizottsága nevében a következő táviratot- intézte- a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságához: .J. Sztálin elvtárs betegségéről szóló jelentés fájdalmasan érinti pár- t-imkon tnlmenoen is a francia mun- kásosziáfyt és Franciaország népét. Annak o, leghőbb kívánságunknak adunk kifejezést, hogy a világ dot- | go-sóinak lángeszű vesére, a kom. minitmus építője, a. béke és az ember leghübb védelmezője meggyó- ' gyűljön. E szomorú órákban, mcgingaíhutat- tan ■testvéri szolidaritásunkról bizto. sitjuk Sztálin dicsőséges pártját 'és a. szovjet népet.1' Párna (MTI)- PaiinílO 'J'oglúitU, ' az Olasz Kommunista Párt. főtitkára, az alábbi táviratot Intézte a Szovjetunió Kommunista .Pártja Központi Bizottságához: ..Mélységes fájdalommal és megdöbbenéssel értesültünk Sztálin elv. társ betegségéről, jz egész olasz nép legjobb kívánságait küldjük Sztálin elvUlrsnak, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának és a Szovjetunió 'népeinek. Azt kívánjuk, hogy tovább élhessen és tovább tevékenykedhessen az emberiség javára az a férfiú, aki min,. Amidnél többel tett a dolgozók és az egész emberiség felszabadulásáért és haladásáért.“ A begyűjtési miniszter egyes községeket kizárt a szabadpiaci forgalomból \ tej, tojás begyűjtésében rau- 1 kozó nagyarányú lemaradásuk mirt' a begyűjtési minister Bara. . i. megyében: Himesháza, Bács- Kiskun megyében: Solt, Izsák és Szabadszállás, Békés megyében: Vésztő, Borsod megyében: Alsó- z-jlca, Csongrád megyében: Szék. ku os. Fejér megyében: Perkáta és Ertyek, Győr nPgyében: Eába- csécsén.y, Hajdú megyében: Vá- mospérc?, Nagyiévá és Hosszupá- Jyi, Somogy megyében: Kaposmé- rő. Görgeteg és Batatonsaabadi, Szabolcs megyében: Ujfehérló és Kúfaj. Szolnok megyében: Be- senyszög, Vas megyében: Ikervár, •Veszprém megyében: Balaloníő- kajár községet kizárta a szabadpiaci forgalombólEzekből a községekből addig, amig tervüket nem teljesítették, Tejet, tejterméket és tojást kivinni nem lehet. Ugyanígy nem lehet postán, vagy vonaton tejet, tejterméket, vagy tojást feladni. Ez?k. bol a cikkekből a községi piacon addig egyetlen termelő sem árusíthat, amíg beadási kötelezet sé- gének eleget nem telt. A községben tejet, tej'érmékét és tojást idegenek nem vásárolhatnak és azokat onnan el nem szállíthatják. A beadási kötelezettség P'ljesi- 'éso !örvény. A szabadpiaci forgalomból most kizárt községek pél. dája legyen figyelmeztető minden •községnek, ahol a begyüj‘és ügyét hanyagul kezelik. _ A „L'HUMANITjS" közli,hogy Franciaországban, megalakult a „Hetid Martin szabadon bocsátá- sáért. vívott harc információs bizottsága“. A bizottság nyilatkozatot. tett közzé, amelyben rámutatott arra, hogy „különböző politikai és vallási meggyőződésű, emberekből alakult azzal a céllal hogy kivívja Henri Mariin sza- badcnbocsátását.“ A tar’alékföldek haszonbérleti dija Lapunk tegnapi száma második oldalán „A tartalékföldek hasznosítása^ cimü cikkben nyomdahiba folytán téves adat került. tévedések elkerülése végett az alábbiakban közöljük az egy kataszteri hold után járó haszonbérleti dijat: 0.0 aranykorona kataszteri tiszta jövedelemig 120 hu zakilogramm. 7—10 aranykorona kataszteri tiszta jövedelemig M0 bnzakilogvrimm. 1T-—14 avnnykórona kataszteri -i>sztn jövedelemig 100 hnzflkilo- gi’íimni, A tavaszi munkák mellett fordítsanak nagyabb gondot tanácsaink a begyűjtésre 1 ita&ykanlzsax Járás élenjárói: baromfi 0 tm Begyűjtési tojás •U 18 osztályvezető: NAGY LAJOS elnök titkár Szépeknek. 204 Grabaut György, Tóth István Zalaszenfjukab 115 Si Szatai György, Nyíri Mária Aalakajos 152 2G Csordás József, Bakonyi Jolán Gai-abone 1J3 17 Molnár József, Jandli József Honi ékkőn uíe aui ll5 16 Lőrinc Kálmánná, Hegedűs Béla A fenti községeik szép eredményeket értek el a baromfibegyüj- ésben, azonban a íojásbcgyüjlésben már kevésbbé van dicsekedni, valójuk. Ha igy dolgoznak, akkor bajosan teljesíti a nagykanizsai járás a március 9-re teP vállalás sit. GrabapJ György és Tóth István, let ek még legtöbbet a tojás. begyűjtés 'érdekében* azonban még ;nekik is alaposan hozzá kell látná a munkához, ha Rákosi elv társ 'születésnapjáig el akarják érni a (SO százalékot. Lehetőségeik mindenesetre megvannak hozzá. A tanácstagok, népnevelők, áBandóbi. .zot'sági tagok mozgósításával hozzásegíthetik a járást a vállalás teljesítéséhez. Szoltai György és Nyűi Mária sem lehelnek önelégültek a If5 százalékos baromfi- begyűjtés miatt. Ez kétségtelenül szép eredmény, de még több dicse, kodnivaiójuk lehetne, ha jobban szorgalmazzák a fojásbegyiíjíést is. Csordás József és Bakonyi Jolán is akkor érdemelhetnék ki iga. zán a dicséretet* ha sürgősen bepótolnák a i oj ásbegyü j te'sbhr mutatkozó lemaradást. Molnár József és Jandli József sem feledkezhet, nek meg1 arról, hogy nem elég s- begyűjtés egyik ágál túlírjesite*- ni, A tervet részléteiben 15 TH6g' kell valósifani. Lörincz Káimán- né és Hegedűs Béla meg sem nagyon érdemük, hogy a legjobbak között legyenek említve. Szorgalmazzák sokkal jobban a tojásbe- gyüjtést, hogy legközelebb már mélán foglaljanak helyet az élenjárók között* j A iKigykaoízsai Járás lemaradói begyűjtési baromfi tojás ■ »/• */# Csapi 5)7 Pátró Z9 — Bajcs* i m 0.3 Nagy rácsé m 4 Bagolasámv 55-i osztályvezető: NAGY LAJOS elnök titkár Horváth Antal, Flahner Ferenc Hozeusteiner László, Hervai 1. Farkas Ferenc, Jankó Irén Vas» György, Varga Gábor Weisz János, Trégh Vendel Horváth Antal' és Flahné* TV rate szégyenleljes módon hátráltatja a járás eredményeit. A to- jásbegyüjtés 2 százalékos íeljcsi- íése azt mutatja, hogy eddig semmit nem tettek annak érdekében- Akkor mivel töltik idejükét? A csapi tyúkok sem tojnak rosszabbul, mint a jól teljesi ő községekben- Nem is a tyúkokban van a különbség a jó és rossz községeknél, hanem a tanács vezetőiben. Hózensleirter László és Hervai István eredményei valósággal gyalázatosak. Be nemcsak a tanács vezetői, hanem az áliandóbízoLság tagjai sem mozgatják a fülük botját sem a tojásbegyüjfés érdekében. Ha csupán ők eleget terek volna a tojásbegyüjiési kötelezett, ségüknek, máris más lenne a kép. Persze, ha ók is hanyagok, akkor semmi erkölcsi alapjuk nincs a felvilágosítómunkára sem. A járási tanácsnak sürgősén rendel kell teremtenie ebben a községben. Farkas Ferenc és Jankó Irén is talán arra vár, hogy a tyúkok majd a, begyüjtőhelyre mennek tojni. Lássanak inkább munkához. az sokkal eredményesebb lesz. Fuss György és Varga Gábor is a csodavárók közé tartozik. Még a ; berosnfibegyüjlésben ‘ is csúfosan lemaradlak, a tojásról pedig nem is beszélve. Persze amit nem csinálnak. az nem megy. Nem megy még Weisz János és Végh Antal községében sem, hoio í a tyúkok itt is megteszik a kötelességükéi, csak a fan ács vezetői nem. A járási tanács begyűjtési osztálya fordítson nagyobb gondot ezekre a községekre, mert miattuk éri majd a járást is a csúfos lemaradásKAPKODÓK Már megírtuk, hogy a F dGYKA- I FIZ SAP JÄKA8I TAFJCSOF nem i egy esetben kétségbeejtő fejetlen \ zűrzavar tupaszíalható. Lám. most mégis le csendesedett a háborgó tenger, nyugtatjuk magunkéit, amikar Fcfiór elvtárs lány íla-t kozudja: „Eriidben van a cseretermény.“ Ez a> .rend“ a kővetkezőképpen néz ki. A cscrctermény 25—SO százaléka van biztosítva. Ugyanis a nagyobb tételeket olyan helyekre. helyezlek ki, ahol az elmúlt évben jégkár volt s igy érthetően akadálya van a cserének. Node nemoda Buda! — mondjál; a járási tanácson. Most módosítják a kihelyezést. Arról azonban nem beszélnek, hogy vetni mikor fognak, hacsak azt nem számítjuk, hogy kedden egyik jelentésűkben cldicsekedtek azzal, hogy már a nagykanizsai járásban is szántanak dm! FELSŐK AJKOF 20 hold tavaszi tusát kellene elvetni. Horváth János tanácselnök ózonban tehetetlenül szemléli o■ vetőmag cserére vonatkozó írásokat. Vörös István és Kishalmi József né kulákok alaposam ki is használják ezt a tedd ide, tedd oda magatartást: a vetésterv átvételéi egyszerűen megtagadták. Kode a tanács sem maradt adósuk: egyszerűen tudomásul vette a tényt. Persze ahol hiba van az egyik munkában, hiba van másutt is. A tojásbeadásról jobb, ha nem is érdeklődünk náluk, müvek Felsőrajkon pontosan két hónapon át nem, tojtak a tyiűcok. Nyilván a tanácsról volick példát — csendesen elüldögéltek. Ébresztő!!! Ragyogva süt a tavaszi nap, megteltek a községek határai dolgozó parasztokkal. Szántanak, vetnek, simitőznak. Mit csinálnak ezzel szemben a nagykanizsai járási tanácsnál? Úgy alusznak, mint a mesebeli Csipke Rózsika. Ezekután nem csodálható, ha járásuk a legutolsó a megyében a tavaszi munkákban. Persze, ba alszik Fehér Lajos elvtárs, a járási tanács elnöke és Fi Jó. zsef elvtárs, a mezőgazdasági osztály vezetője, akkor nem csodálható, ha Horváth János, a felsőrajki tanács elnöke sem veszi észre, hogy hasára süt a nap. Vegyék ki végre a vattát, a fülükből, hadd hallják a harci riadót: szántani, vo^ni kell! A KOCSIM MUNKÁSOK ílfO-EUENES FELLÉPÉSE Szófia. A „Rabotnicseszko Delo“ írja: Egyre növekszik a jugoszláv dolgozók tiltakozása a fizetések csökkentése, a munkások indoko lattan elbocsátása, a munkaidő meghosszabbítása ellen. Ennek adtak hangot a beocslnl cementgyár dolgozói az elmúlt hetekben tartott egyik értekezleten. Mint a „Borba“ cimü lap január 311 száma beismerte, az értekezleten valóságos „vihar“ tört ki. A dolgozók egyáltalán nem Hetitek meg a jelenlévő UDB-képviselőktől és azok fenyegetéseitől. A munkások leleplezték a gyár vezetőségének és a szakszervezet vezetőségének népellenes voltát. Az értekezleten többek között négy fiatal dolgozó elmondotta, hegy Miian Deretics ütoista UDB tiszt, a caervicsi rendőrség-- parancsnoka, ok nélkül letartóztatta és kegyetlenül megkinozta őket. A büntetés letelte után pedig kijelentette, hogy ha panasz koilni mernek, akkor megöli őket. A munkások követelték az íiloptalaii pénzbüntetések betiltását. A gyár vezetősége kénytelen volt a munkások követelését elfogadni. A munkások követelték Milan Deretics bíróság elé állítását is, A beocsini cementgyárban történt megmozdulás visszhangra talált az egész országban. IDŐ JAK AS JELEN TŰS Várható időjárás: Kevesebb felhő. Mérséklődő északkeleti-keleti szél. Az éjszakai lehűlés erősödik, a nappal: hőmérséklet alig változik. Várható hőmérsékleti értékek: reggel mínusz 2 — mínusz 5, délben Í5—3 tok között. A várhatóDapi' középhömérséklet 4 fok alatt lesz.