Zala, 1953. február (9. évfolyam, 27-50. szám)

1953-02-14 / 38. szám

M w percre 1953 február .13, csütörtök reg­gel 7 óra 48 perc. Pontosan ek­kor igyekeztem átkelni a Biró Márlon.utcai sorompó körüli sár- tengeren. Igyekezetem csupán a sorompónál álló teher vonalba üt­között. Hogy miért állt? Való. szinüleg zavarba hoznánk a moz­donyvezetőt, ha megkérdeznénk tőle, ugyanis a jelző szabad utat mutatott. Megálltam s vártam. A szolgálati kocsiból leszállt egy vasutas, zsákot adtak a vállára, melyben becslésem szerint 4 ha­sáb fa volt. Azt bevitte a Biró Márkon-utca egyik házába, letet­te, majd visszajött s felszállt a vonatra s mintha mi sem történt volna, a tehervonat megindult az állomás felé. A várakozás közben a mozdonyvezető vígan fütty öge- tett s derűsen nézte a töltésen át­mászó járókelőket. Elvégre ők fontos megbízatást teljesítettek holmi illegális csomagszállitással. »Szeretném megkérdezni a MÁV zalaegerszegi főnökségét, megold­ható lenue.e, hogy én, aki szintén a Biró Márton-utcábán lakom s gyakran utazom, szintén ebben áz előnyben részesüljél« — érkezé­sem alkalmával álljon meg a vo­nal, bogy mihamarabb hazaérjek? ígérem én még csak zsákot sem fogok magammal vinni, (b) „Dermesztő hideg“ az olajfák alatt A film, amelyet február 5—11- ig mulatott be a nagykanizsai mozi, Közép-Olaiszország hegyes vidékeit hozta a nézők elé. Két órán át gyönyörködhettünk az el­ragadó tájakban, szem- és fültanui lehettünk annak a harcnak, amely Francesco Dominici történetén ke. resztül megmutatta >a nyájaiktól és legelőiktől megfosztott pászto­rok nyomorúságos éleiét. Bonfig- lio, a harácsoló, az eszközökben nem válogató gazdag ember a né. zők gyűlöletét váltotta ki. Bonfig- lio valódi képviselője volt annak az elnyomó osztálynak, amely még uralmon van . Olaszországban, amely ellen azonban >a kommunis­ták vezetésével napról-napi’a job­ban élesedik az olasz dolgozó nép harca. A filmből a nézők nagyon sokat tanul'ak­★ Nálunk legfőbb érték az ember — hangoztatjuk. — A mozinak az a célja, hogy terjessze a szocialis­ta kultúrát, azt azonban nem ki válthatjuk dolgozóinktól, hogy az alatt a két óra alatt, amig kuhur. igényeiket elégíti ki, olyan hülést szerezzenek, amely rövidebb, vagy hosszabb időre meggátolja a ter­melésben való részvételüket. Ugyan­is a mozi fű tétlen. A mozi részére a kazán fűtésé hez 105 mázsa szenet utaltak ki. Ebből januárban kaptak is 45 má_ zsa kovácsszenet, azonban a ka­zánba T ÜKER-al agyúj tóssil nem tudnak befűteni. Bizonyos mennyi ségü brikettre lenne szükségük. Felhívjuk az illetékesek figyel, mét, valami módon intézkedjenek, hogy a kanizsai mozi fű'helő le­gyen­Pókaszepetken 93 család 163 tagja választotta a nagyüzemi gazdálkodást A havaseső .egyre sűrűbben esik. Németh Jó­zsef jobban magára húzza félikabá'tját, szorosabban húzza fejére a sapkát és megnyomja a községi tanács ajtajának kilincsét. A beüt lé vök kiváncsi figyelem­mel nézik az érkezőt, valamit várnak tőle. Németh József szó nélkül megáll az irodában és azt várja, hegy a többiek szóljanak először. Egy elvtársiul megszakítja a csendet. — No mit határozott? — kérdezi mosolyogva. — Hát határoztam — felel rö­viden, mintha nehezére esne a szó. — De mit hatá­rozott? — kérdezik tőle most már többen. Németh József először megindul az asztalok felé, megfordul és úgy válaszol. — Azt határoztam, hogy belépek a csoportba. Aláírom a belépési nyilatkozatot. Az asszony is be­leegyezett. Mit csinálnák én egyedül a csoportban'? Eddig is velem volt mindig az asszony, most is ve­lem kell, hogy jöjjön. — Biztos, kemény kézzel irja alá a belépési nyilatkozatot. Utána mintha meg­változott volna. Kipirult arca, élénk szemei szinte fiatalossá teszik, amikor megszólal: — Hajnalig beszélgettünk az asszonnyal, meg aztán elmentem a szomszédba is és otifc is a csoportról folyt a szó. Mindenki jönni akarna, csak nehéz a határozás. ’Azon töprengenek, hogy mi lesz, hogy lesz. Én a.zt mondom, hogy ha dolgozunk, akkor ezután is lesz, méghozzá több, mint eddig. Németh Józsefen kívül ugyanígy határozott már több dolgozó paraszt és választott a fejlett nagy­üzemi gazdálkodás ós az elavult egyéni között. A választás persze nem mindenkinek ment egyformán, egyik könnyebben, mig a másik nehezebben hatá­rozott. , Barkovies János 10 holdas dolgozó paraszt csa­ládja négy tagjával együtt irta alá a belépési nyi- lafkozatot. Becsületesen dolgozott és telj esi tette ed­dig az állam iránti kötelezettségét. _ Engem már Tégóta érdekelti a szövetkezeti mo zgalom, tudtam azt, hogy nem cél egyedül gaz­dálkodni. Meg is néztem már a meglévő termelőszö­vetkezetieket, csoportokat és sokat olvastam felőlük. Így tudom azt is, hogy milyen nagy lehetőségek áll­nak a szövetkezeti gazdálkodás előtt. Azért is ala­kítunk mi egyszerre III. tipusu csoportot — mondja Barkovies János. Később gazdaságáról beszél, 11 darabból álló szarvasmaThaállomiányáról. Érezni lehet, hogy meg van győződve a nagyüzemi gazdálkodás előnyeiről, de mégis neki sem volt könnyű az elhatározás. Be­szélgetés közben elárulta, hogy 'az utóbbi időkben nem sokat, aludt. Nem kérdeztem, miért, ö sem folytatta tovább a beszélgetést. De távolba tekintő szemei és hirtelen elhallgatása elárulta, hogy nehéz volt az elhatározás. Horváth János elvtárs, 5 holdas dolgozó pa­raszt büszkén mondja el, hogy elsőnek lépett a nagyüzemi gazdálkodás útjára. — Párttag vagyon és sokat hallottam a szövetkezeti gazdálkodásról, ezt el is mondtam dolgozó társaimnak. Kötelessé­gemnek tartottam, hogy elmondjam és azt ű:, hogy élenjárok a példamutatásban. A legutolsó tanács­ülésen megmondtam dolgozó társaimnak, hogy ón mar beléptem a csoportba.', kövessék példámat, — mondja Horváth János. — Csoportosan, közös munkával jobban megy a munka és akik itffc most beléptünk, nem félünk a munkától, megbirkózunk a nehézségek­kel. Egy év múlva virágzó szövetkezeti gazdaságunk lesz, — mondja búcsúzóul. özv. Bödör Paine 9 hold földdel és családjából négy taggal lépett a nagyüzemi gazdálkodás útjára. —- 54 éves vagyok, de én is megyek gyermekeim­mel együtt dolgozni, hiszen eddig is dolgoztam. Csak egyszer jó idő legyen és kint lehessünk a mezőn — mondta Bödör Pálné. A Pókaszepelkhez tartozó kisszepetki dolgozók kérték a községi pártiszervezetet és tanácsot, hogy küldjenek ki hozzájuk egy népnevelőt, aki égy kis- gyülés tonnájában részletesen, ismerteti velük a nagyüzemi gazdálkodás előnyeit, jelentőségét. Ezen az első kisgyüléson 1G család 28 taggal irta alá a belépési nyilatkozatot. III. tipusu termelőszövetkezeti csoportot alakítottak. Már az első tótón. azon ta­nácskoztak, hogy melyik földterületen hogyan gaz­dálkodnak, hol létesítenek öntözéses kertészetét és hova hordják egybe az állatállományt, hogy azonnal meg tudják kezdeni a közös munkát. Elhatározták azt is, hogy vándorbaromfiólakat fognak készíteni, mert nagy megtakarítást jelenig ha a baxomfiállo- . mány fel tudja szedni az elhullott takarmányszérmé­két. Pókafán 9—10-ón nyolc család 15 taggal ala­kított előkészítő bizottságot, Pókaszepetk községben február 11-ig 55 család 95 taggal lépett a nagyüzemi gazdálkodás útjára. Az elért eredmények nagyban köszönhetők a párt- szervezet -és a tanács tagjai lelkes munkájának, A parit- és a tanácstagok voltak az elsők, akik példát- mutatva aláírták a belépési nyilatkozatot. A szemé­lyes példamutatás mellett jó felvilágosító és agitá- c.iós munkát végeztek a dolgozó parasztok között. Ennek köszönhető az is, hogy január 10-ig alakult egy I. tipusu szövetkezeti csoport, 38 családdal, 67 taggal. Ezzel együtt a községben 93 család 162 tag­gal választotta a nagyüzemi gazdálkodás útját. Pókaszepetk dolgozó parasztjai megindultak a fejlődés igazi utjain. Elindultak oda, ahol végkép megszűnik az embernek ember által való kizsákmá­nyolása, ahol mindenki végzett munkája arányában részesül a termelt javakból. Ezen az ütőn építenek egyben maguk és társadalmuk számára boldog, gondtalan életet. Gaál Piroska A tudomány a babonák ellen Csácsbozsokon ezelőtt néhány évvel a kleriká­lis reakció jóvoltából még szinte megszámlálhatatlan volt a, babona. A közeli Zala folyó többször kiöntött. Az okozott kár­ról azzal akarták elterel, ni a dolgozók figyelmét, hogy az árvízből kisze­dett fával József napján meg kell füstölni a mé­hészetet, akkor a méhcsa­ládokat elkerüli a beteg, ség. A méhészettel is fog­lalkozó dolgozó parasztok saját bőrükön tanid\ák meg ennek kárát. Pál János, 3 holdas kispa- raszt 19 47-ben füstölte igy utoljára a méheséi. A füstölés következtében hét család méhe pusztult el. Azóta a szakkönyvekből és szakelőadásokból tanul, iák szerint kezeli a mé­hesét. Ez meghozta a vári sikert. A szakszerű gon­dozás következtében S ki­ló mézet kap családon, ként. Jártak olyan babonák is a község dolgozó pa­rasztjai között, hogy aki karácsony napján ebéd­időn elalszik, az a követ­kező évben meghal. Gold­finger Lajos is saját ta- p/üSZtalrJából jött rá, hogy becsapták. 1951-ben karácsony napján elaludt ebédatán — de attól sem­mi baja nem lelt. Persze a klerikális reakciónak ér. deke volt ennek a babo. némák terjesztése, mert karácsony napján ebéd- utón a bőséges ebédtől mindenki szívesen aludt volna egyet — és igy ki ment volna el a kará­csony délutáni litániára. A babonák közül az is igen elterjedt volt Csácsbozsokon, hogy Lu­ca napján nem szabad varrni és idegen asszony­nak megfordulni a lakás­ban, mert akkor nem toj­nak a tyúkok. Világi Jó. zsefné elmondta, hogy ö is sokáig hitt ebben a babonában, de a felsza­badulás után hamar rá. jött, hogy a. klerikális reakció ezzel is csak a falusiak tudatlanságéit akarta kihasználni. Azóta nem törődik ezzel cs az elmúlt évben is Luca napján sok asszony meg­fordult a lakásán, de mi­vel a különböző szakelő­adásokon hallottak sze. rint gondozza a tyúkjait, jobban tojnak — a babo­na ellenére is —, mint valamikor. Az idén is 48 darab tojást tudott már beadni a házi szükséglet mellett. A babonák megszünte­tése érdekében sok érté­kes előadást tartanak a ladtitro tthon isme r etter, jesztő szakkörének tag­jai. A község dolgozó parasztjai szívesen járnak ezekre az előadásokra, mert tudják, hogy a tu­domány feloldja őket a sötétséget terjesztő, a né­pet félrevezető babonáik alól. Az anyák nyugodt életét biztosítják megyénk óvodái Népi demokráciánk eddig elért hatalmas eredményei lehetőséget nyújtanak arra, hogy államunk egyre nagyobb segítséget nyújt­son a Család-, az anya. és gyer­mek v étlel e innék. Ez a lehetőség ma már nemcsak városainkban, de községeinkben és íalvainkban is megvan. A ré­gi rendszer n.em törődött azzal, hogy falusi gyermekeink óvodába, napközibe, vagy bölcsödébe járja, nak. A dolgozó anyáknak ma­gukkal kellett virmi a gyermeke. Ivet a mezőre, vagy be kellett zárni a lakásba magára hagyva. Most biztosítva van dolgozó asszonyaink nyugodt élete. Zala- lövö dolgozó asszonyai is meg- elégedten beszélnek erről. A köz. ségnek napköziotthonos óvodája van. Ez az óvoda biztosítja a ta­vaszt munkák megkezdésénél a I dolgozó anyáiénak nyugodt mun-1 kát. Az óvodának tágas helyisé-1 gei vannak. A téli foglalkozáso-1 kát most a termekben végzik. Az I ablakokban muskátlik diszlenck. I A teremben körös-körül padok vannak. A fehér falon ott diszk­nek a szemléltető eszközök kö­zött nagyjaink képei. A napközi­otthonos óvodában biztosítva van a gyermek napi ellátása. Az éte­lek változók, a gyermek sok olyan tápanyagot kap a változa­tos ételeken keresztül, amely biz­tosítja a fejlődő szervezet vitamin, szükségletét. A helyiségben és a jó koszton kivül biztosítva viam a gyermekek gondos felügyelete is. A nevelök a szovjet óvónők tapasztala­tait, módszereit átvéve foglalkoz­nak a gyermekekkel. Igyekeznek úgy nevelni őket, ahogy azt dob gozó népünk elvárja tőlük. Ha eljön az idő a- tavaszi munkák megkezdésére, a zalalövői napkö­ziotthonos óvoda kapuja már reg. gél 7-kor nyitva áll a dolgozók gyermekei elölt. Az óvónő és munkatársa csúsztatott rendszer­ben dolgozik, igy a gyermekek felügyelete reggel 7-töl este 7-ig biztosítva lesz. Mikor a napsugár a szülőket kicsalogatja a mezőre a tavaszi munkák megkezdésére, a gyerme. kék is megindulnak mind nagyobb számban a napköziotthon felé. Zalalövönek nemcsak napköziott. hona van, de a nyári munkák idényére korszerűen felszerelt bök csödéje is. Nyugodtan, minden aggodalom nélkül indulhatnak dolgozóink a termelőszövetkezet­be, az állami gazdaságba, mert tudják, hogy gyermekeiknek testi épségére vigyáznak, gon­doson nevelik őket éppeniigy, mint ahogy »szabadidejükben ők odahaza. J Nemcsak Zalalüvőn van bizto I sitva a családvédelem, lümem me­gyénk minden községében és fa­lujában. Számos helyen alakul­nak uj napköziotthonos óvodák. Szenipéteruron a termelőszövetke­zeti dolgozók látták az óvoda előnyét és ennek láttára ők raja­guk kérték az óvoda megalakítá­sát. Bccsehelyen nemrégen még csak 5—6 gyermek volt az óvodá­ban. Most 30—40 gyermek hall­gatja az óvónő ajkáról a szebb- nél-szebb verseket és tanító me­séket. Ugyanez a helyzet Zala- béren, Türjén, Söjtörön és me­gyénk többi községében is. A Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának határozata biztosítja a dolgozó anyák és a gyermekek békés, boldog jövőjét. Ezt a megbecsülést bizonyítják megyénk óvodái és bölcsödéi, .ahol a nevelők úgy vigyáznak gyermekeinkre, mint sajátmagu- kéra. S RÄB1Ö »tllliSE »Z MSZIII. KONGRESSZUSÉ A rádió a következő időpontok­ban ad hangképeket a Magyar- Szovjet Társaság II- kongresszu­sáról : Február 14 én, szombaton 12 ólakor a hangos újságban, 19 óra. kor a hangos újságban, 20 óra­kor a Kossuth adón. Február 15- én, vasárnap 13.30 órakor a han­gos újságban, 19 órakor a Kos­suth adón. A vasút használja ki jobban a vagonokat Käufer Sándor levelezőnk meg­írta, hogy február 3-án a soproni sörgyárból a nagykanizsai sörrak­tár részére feladtak egy vagon sört. Az „értesítő“ szerint a sör február 5-re meg is érkezett. Azonban se sör, se vagon nem volt sehol még 6-án sem. Mi az oka annak, hogy egy megrakott vagon több napon keresztül „csavarog“? Helyesebb lenne, ha az illetékesek gondoskodnának a tehervagonok jobb kihasználásáról I SP O RT VAROSOK KÖZÖTTI RÖPLABDA- MÉRKŰZÉS ZALAEGERSZEGEN A zalaegerszegi városi TSB a nagy­kanizsai városi TSB-vcl áll párosver­senyben. A párosverseny elfogadásakor iktatták be mindkét TSB sportnaptárába különböző sportágakban a két város közti találkozókat. Február 15-én Nagykanizsa város fér­fi és női válogatott röplabdacsa-pata Zalaegerszegen játszik a város váloga­tottjai ellen. A mérkőzésre vasárnap délelőtt fé! 12 órakor a Tanítóképző tornatermében (volt Ped. gimn.) kerül sor. A két város rüplabdásainak találkozóját nagy ér­deklődés előzi meg. Pillanatnyilag a nagykanizsaiak jobb játékerőt képvisel­nél. s valószínűség szerint mindkét mérkőzésen győzelmet szereznek. VAS—ZALA MEGYÉK KÖZÖTTI VÁLOGATOTT BIRKÓZÓ MÉRKŐZÉS Megyénk sportvonalon Vas megyével áli párosversenyben. Ugyancsak a páros­verseny elfogadásakor állították be mindkét megye ezévi sportműsorába a megyék közti találkozókat is. Február 15-én Zalaegerszegen kerül sor a Zala—Vas megyék közötti váloga­tott felnőtt kötöttfogású birkózó mérkő­zésre. 10 súlycsoportban mérik össze erejüket a két megye legjobb birkózói. A találkozó a Tanítóképző (volt Ped. gimn.) tornatermében délelőtt 10 órakor lesz. Közvetlenül a verseny előtt 9—10 óráig mérlegelésen esnek át a verseny­zők. A két megye legjobb birkózóinak ta­lálkozója a nap legjelentősebb sport- eseménye. Miután a felszabadulás után a csapatok még nem találkoztak egy­mással» bizonytalan, hogy melyik csa­pat győz. Megyénk válogatott csapatának törzset a nagykanizsai Lokomotív birkózói al­kotják, akik lelkiismeretesen készültek fel a válogatott viadalra. MOZI Zalaegerszeg február 5—15 ÁLLAMI ÁRUHÁZ Nagykanizsa, február 12—17 HOLNAP MINDENKI TÁNCRA PERDÜL SZÁLLÍTÁSI és betonozási munkákra férfi segédmunkáso­kat felveszünk. Jelentkezés Épületelemgyár munkaerőgaz- dálkodásánál. Bp. XI. Budafo- ki.ut 78. Vidékieknek szállást havi 10 forintért, napi három­szori étkezést 7.40 forintért biztosítunk. APRÓHIRDETÉS MOTORSZERELŐ szakmunkásokat koiCs Mezőgazdasági Gépjavító Vállalat, Zalaegerszeg. Olvasd és terjeszd 3 Z 3 I á t ZALA A Magyar Dolgozók Pártja Zala megvei Bizottságának lap|a. — Felelős szer­kesztő és kiadó: Darabos Iván. — Szer­kesztőség: Zalaegerszeg, Kossuth Lajos cica 22. Telefon: 250. - Kiadóhivatal: Zalaegerszeg. Széehenyl-tér 4. Telelőn: 102. — Készült a Vasmegyei Nyomda­ipari Vállalatnál Szombathely, Kossuth Lajos.utcA 6 Telelőn: 75. — Felelős vezető: Hofmann Miklóa.

Next

/
Oldalképek
Tartalom