Zala, 1952. október (8. évfolyam, 230-256. szám)

1952-10-17 / 244. szám

A Szovjetunió Kommunista (bolsevik) Pátija XIX. kongresszusa A Szovjetunió Kommunista Pártja XIX. kongresszusának záróülése .Október 14-én. a Kreml nagyter­mében tartották meg a Szovjet­unió Kommunista Pártja XIX. kon­gresszusának zárójilését. Este kilenc órakor az. emelvényen megjelentek J. V. Sztálin és leg­közelebbi harcostársai, Mptotou, Ma- Icnlcov, Vorosilov, Bulganyin, Bé­tája Kaganovics, Hruscsov, Andre- fi uv, Mihojan, Koszi gin,, Svernyik, a kongresszus elnökségének tagjai. X küldöttek és a vendégek viharos, szűnni nem akaró tapssal fogadták őket. Mindenki felállt, ünneplés kö­szöntötte J. V.- Sztálint. Kiáltások hangzottak: Dicsőség Sztálin elv társnőid“, „Éljen Sztálin elvtárs!“, „Sztálin elvtársnah hurrá!“. A dol­gozók nagy vezére, barátja és taní­tója iránti hatlálrtalan szeretet és odaadás szivböl jövő érzéseit fejezte ki a kongresszusi küldötteknek — a Szovjetunió kommunistáinak — és a határontuli országok kommunista és munkáspártjai jelenlévő képvise­lőinek egyöntetű lelkesedése. Az elnöklő K. Je Vorosilov meg­nyitotta az illést. V. Kuznyccov küldött kapott szót, hogy beszámoljon a Szovjet­unió Kommunista Pártja' központi szervei megválasztásának eredmé­nyeiről. . A Kommunista Párt Központú •zottsáigának tagjává 125 ■ elvtáreat- választottak. Amikor a Központi Bi­zottság megválasztott tagjai között J. Y. Sztálin nevét efulitették vi­haros'taps hangzott. Mindenki fel­állt, hosszas ünnepléssel köszöntöt­ték J. Y. Sztálint. üdvkiáltiáisok hangzottak: „Éljen Sztálin elvtárs!‘ ‘, Sztálin- elvtársnah lmr'rá!“. Taps fogadta J. V. Sztálin legközelebbi harcostársai nevének említését. A Központi Bizottság póttagjává 110 elvfláffsat, a Központi Revíziós Bi­zottságba 37 elvtársat választoltak. A párt központi szervei választási eredményeinek felolvasása után a kongresszus meghallgatta a Burmái Kommunista Párt Központi Bizott­sága képviselőjének üdvözlő beszé­dét. Ezután 'Leslie Morris, a Kanadai Haladó Munkáspárt yégreha jtóbizott- ságának tagja kapott szót-. A fel­szólalót taps fogadta. A jelenlévők viharos tapssal fo­gadták a szónoki emelvényre lépő A. Qop alant, az Indiai Kommunista Párt Központi Bizottságának tag­ját. Gopalan India valamennyi kom­munista, szabadságszerető népe forró testvén forradalmi üdvözletét tol­mácsolta a kongresszusnak és éltette az indiai és a szovjet nép egységét, az egész világ-,. dolgozóinak egységét, a Szovjetunió Kommunista Pártját és annak nagy vezérét, J. V. Sztálint. Az Indiai Kommunista Párt kül­dötte, miután beszédét Befejezte, Jseloti szokás szerint meghajolt a terem., majd az elnökség felé és a jelenlévők tapsa közepette hagyta el a szónoki emelvényt. A, terem hir­telen elcsendesült. Az elnök beje­lenti: Sztálin elvtársat illeti a szó. A nagy vezér feláll helyéről és nyugodt, egyenletes léptekkel a szó­noki emelvényhez megy. Hatalmas ünnepléssel fogadják. A jelenlévők felállnak helyükről és a' Kreml- palota falai .remegnek a mennydörgő „hurrá“ kiáltásoktól. Különböze nyelveken zugnak az üdvkiáltások. Mindaz, ami a szovjet ember szívót betölti, mindaz, ami a- legdrágább a kommunista szamára, benne van eb­ben az ünneplésben, amely a párt vezére iránti végtelen szeleteiét cs odaadását juttatja kifejezésre. Múl­na Ír a percek és az ünneplés, mint a hegyi lavina, egyre . növekszik. Csalc akkor szűnik meg, amikor vé­gül is felülkerekedik az a kívánság, hogy minél előbb meghallják a sztá­lini szavakat. (Sztálin elvtárs beszédet tegnap közöltük.) Yiharos, hosszan tar ló tapssal fo­gadja a kongresszus Sztálin elvtárs zárószavait. „Éljenele testvérpártjainh ! Éljeneh jó egészségben a tcstvcrpárlolc veze­tői! Éljen a népeh hözli hehe! Le a háborús gyújtógatúhhal!“ A kongresszusi küldöttek és a vendégek hatalmas ünneplésben ré­szesítik J. Y. Sztálinit. Ezután K. J. Vorosilov mondja el záróbeszédét. líuszonkétóra huszonöt perckor (moszkvai idő szerint) az elnök be­rekeszti a Szovjetunió Kommunista Pártjának XIX. kongresszusát. A teremben mindenki feláll, menny­dörgő taps közepette hangzanak a kiáltások: „Sztálin elvtársnak hur­rá!“, „Dicsőség a nagy Sztálin­nak!“. A kongresszus küldöttei és a vendégek nagy lelkesedéssel éneklik cl a párt himnuszát az „Internaeionálót“. Újból viharosan ünnepük a nagy Sztálint. A terem minden részéről sok nyelven üdvözlő kiáltások hangzanak el a szeretett vezér és tanító, a nggy Szitáim felé. Vállalásukat teljesítve, újabb felajánlásokkal készülnek a lovászi Kőolajtermelő Vállalat dolgozói november 7»re A Lovászi Kőolaj termelő Yúllalat dolgozói a III. negyedéves terv si­keres^ teljesítése után újabb lendü­lettel fogtak a döntő év utolsó ne­gyedének teljesítéséhez. A III. ne­gyedévben olaj termelési. tervüket 100.7, gáztermeíési 'tervüket 115.4, koromtermelési tervüket 102.1 ős gazolintermelési tervüket 105.7 szá­zalékra teljesítet lék. A III. negyedévben terven felül 053 ezer forint értékű árat termel­tek. A dolg'ozók az Októberi Szo­cialista Forradalom és az SzKP . kongresszusának jelentőségét átérez­ve, a IV. negyedévre újabb 1,278.43.5 forint értékű vállalást tettek, hogy felajánlásuk teljesítésével segítsék az ötéves terv döntő évének sikeres befejezését. A TERMELÉSI dolgozók vállal­ták. hogy amennyiben az olaj elszállí­tását a felső szervek biztosítják, a IV. negyedévben terven felül 3000 tonna kőolajat termelnek. ­A CSŐSZERELŐK anyag- és időmegtakarításban .82,400 forint értékű felajánlást tettek. A vállalások crtéko 663 ezer fo­rint. A GAZOLINTELEP dolgozói a műszaki vezetőkkel karöltve vállal­ták, hogy terven felül a IY. negyed­évben 2,000.000 köbméter magasnyo­mású gázt termelnek. Ebből novem­ber 7-re 1,000.000, december 21-ig, Sztálin elvtárs születése évfordulójá­nak tiszteletére újabb 1,000.000 köb­métert teljesítenek. Ezt a vállalást úgy akarják elérni, hogy a gépek ki­használásánál a sztahanovista szin­tet tartják.­Anyagtakarékosság terén 3000 kiló kenőolaj, 5 tonna 50 százalékos ak- tivszén,< és 1000 kiló szilicagén fel­újítását 25 százalékról 50 százalékra vállalták. összvállalásuk értéke 503 500 forint. A KOROMGYARI dolgozók a műszakiakkal karöltve vállalták, hogy a IY. negyedévben terven fe­lül 2000 kiló kormot termelnek, vál­lalták; tolvábbá, hogy 9000 darab papirzsák észszerű f elhasználásává.] 7200 forintot takarítanak meg. A korom-gyári dolgozók összvállalásá- nak értéke 1(3.000 forint. A GÉPMŰHELY dolgozói anyag­os idömegtakaritási vállalása 30 ezer forint. A RAKTÁRI dolgozók az anyag­gazdálkodási osztállyal közösen vál­lalták, hogy a IV. negyedévben 21 •ezer forint értékű anyagot kutatnak fel és adnak át népgazdaságunk más ágainak. A raktári dolgozók üssz- vúllaláSa 22.500 forint. AZ ÉPÍTKEZÉS dolgozói anyag­os. időmegtakarításban, valamint az önköltségcsökkentés terén 23 ezer forint értékű vállalást lettek. A SZÁLLÍTÁS dolgozói a tonna- szálli'tási tervüket 3 százalékkal túl­teljesítik. Ezenkívül 17 ezer forint értékű üzem-. és kenőanyag,meg taka­rítást vállaltak. A gépkocsik üzem. képességét a- III- negyedévhez viszo­nyítva 3 százalékkal, a tehergépko­csik kihasználását pedig 2 százalék­kal emelik. A komárvárosi dolgozó parasztok leleplezték a kukoricatolvaj — A kilencven százalékig eljutott a falu, de itt aztán megakad .—- állt meg egy napon Németh Vince 28 holdas kuiák a tanácsháza előtt csoportosuló emberek között. — Alert lopják ám a kukoricát — ha­jolt oda a beszélgető emberek fülé­hez.— Annyit sém hagynak a föfje- ken, amit az egér elrágcsál nem­hogy a, begyűjtésre maradjon — püfíeszkedett „ j ólér Lesül t ségé vel‘ ‘. — Hát akkor kend rosszul tudja — szóltak oda a kóláknak.-—Itt van-a Bed'ő elvtárs, a párttitkárunk. Vájjon hogyan adott volna be ku­koricából 12(5 százalékot, ha lopná­nak — vetettek ellent neki. — Hát eddig még csak ment a begyűjtés -—■ szcmtelcnkedott tovább a kuiák, — mert összeszedték a más földjéről. De ezután megakad. Az emberek hitetlenkedve néztek össze. Egyiknek a földjéről sem hiányzott eddig. Egyesek félreért- hetet len kézmozdulattal jelezték, hogy meghabarodott, a kulák, aztán napirendre -tértek fölötte. ★ A szürke alkony puha takaróként ereszkedett mind lejebb és lejebb a falu határára. Főár Vincze is be­fejezte a munkán és hazafelé indult. Útközben csinált egy kis vaxg-ábc- liit, elkanyarodott a kukoricaföld leié megnézni, hogy' érett-e már :v kukorica, mehet-e. a tanácshoz be­jelenteni a törést. — 1-Iej a szentségit! — káxom- kodta el magát ahogyan közelebb ért. Tisztán hallotta, hogy valaki töri a" földjén a kukoricát. -—- Na megállj, az anyád mindenit! — Las­súbbra vette a lépteit és ütésre emelte a botját. Három tömött zsák hevert már a kukoricás szélén. Kis­sé távolabb szekér, lovak, a felis­merés egészen megdöbbentette: hi­szen ezek a Németh Vince lovai­-V kulák, amikor kilépett a ku­koricásból, ijed lében ledobta a zsá­kot, azután künyü.rgöre fogta a dolgot, — Háromszor ennyit adok holnap, ha nem jelent fel — haj­togatta rlmánkodva. Szemében su­nyi alázat bujkált, ahogyan meg­szégyenülve fellépett kocsijára, az­után belevágott a lovak közé... ★ Volt aki bosszankodott, volt aki nevetett..másnap a dudákon. — Szó­val ő volt a tolvaj, azért . '111(110 olyan jól, hogy lopják a kukoricát, — mesélték egymásnak az' emberek, amikor a népnevelők leleplezték Né­meth Vincét. Annál jobban megré­mült a kulák- Félénken dugta ki az orrát az utcára amikor meghallotta hogy róla beszél, rajta nevet a falu apraja-nagy ja. — Nem volt sok eddig sem a be­csület -de most aztán végleg lvitó- lett — füstölgőit magában. De az­után arra gondolt, hogy hátha más is olyan, mint ö é.s égy kis pénzzel, pár zsák kukoricával le Jchet kc- nyerezni. Három zsákkal akart ellopni, de most kilenccel tett fel a kocsira. Olyan bűnbánó ábrázatt'al állított he, Poór Vincéékhez a kilenc zsák kukoricával, mint ahogyan'az öreg­asszonyok várják biinéik elmondása után a gyóntatószékben a peniton­ed át, — Csak. a rendőröknek ne szóljon — kérlelte riadt, könyörgő tekintet­tel Poór Vincze közeppavasztot Poor Vincze olyan undort érzett, hogy csak köpni tudott megvetése jeléüt azután mindent megmondó mozdulattal mutatott a kijárat felé. A kulák Németh Vince ügye most már jó kezekben van. Komávváros dolgozó parasztjai pedig megmutat­ják, hogy hiába áskálódik,, hiába terjeszti gyalázatos rémhíreit a kil­lák, ők teljesítik kötelezettségüket, teljesítik a pártnak tett Ígéretüket. Ma már’ a burgonya- és napraforgó- begyűjtésben' elérték,'sót túlhaladták a 1U0 százalékot. Azt mondják, hogy még egykét nap és kukoricából is elérik az elő­irányzatot. Azután pedig- a túltel­jesítésért folytatják a harcot. Tervszerű tervszerű tlenség, vagy tervszerűtlen tervszerűség, amit a nagykanizsai MAVAUT végez? Erre a kérdésre szeretnénk választ kapni a MAVAUT-tól. Hogy miért? A 16 óra 55 perckor érkező vo­nattal sokan érkeztünk Nagykani­zsára. Az utasok túlnyomó része autóbusszal kívánt bemenni a város­ba, de miután a busz még nem érkezett, meg, a megállóhelynél cso­portosultak. Teltek a percek ésöfo­gyott a türelem. Az utasok egy ré­sze elindult gyalog- a város felé, időközben azonban feltűnt az autó­busz, erre a már útnak indult uta­sok közül sokan, akik még nem na­gyon távolodtak cl az állomástól, ismét visszajöttek. Kiderült, hogy az autóbusz csak jött, egyelőre azon­ban nem megy. Újból többen elin­dultak, de alig mentek 50, vagy 100 "métert, jött a másik busz,' A várakozók felujjongtak, azok közül pedig, akik már eltávoztak, ismét töb­ben visszatértek. Két munkaruhás dolgozó, akik nagy hátizsákot ci­peltek a hátukon, loholva érkeztek a gyülekezőhelyre. — Egyszer már becsapódtunk — szólt az egyik dolgozó az előbbi buszra célozva — de talán most mégis .szerencsénk lesz. Tévedtek. Ez a busz is csak jött, de azt, hogy mikor megy, senki sem tudta. A türelmetlenség ismét nőtt, ami azt eredményez le, hogy a várakozók csoportja mind jobban fogyott. Az autóbuszok időközben az állomás egyik beszögelésénól vára­koztak — láthatatlanul. '— Én tudom, ml történik itt.— szóit egy fiatalember. — Ezek on­nan a sarokból, ahová elbújtak, meglesik, hogy mennyien vagyunk még itt. Ha aztán látják, hogy a várakozók száma már annyira meg­csappant, hogy felférnek a buszra, akkor majd előjönnek. Nem akarnak itthagyni senkit. — De lüszen ketten vannak ■— jött az ellenvetés egy haragos, idő­sebb fejkendős néni szájából. — A két buszra mindannyian felférnénk. Jó hosszú idő telt így el. Azok, akik gyalog indultak, már jól beér­hettek a városba, de most ismét felderült a várakozók arca. Az egyik autóbusz előjött rejtekéből és rá se fütyült a várakozókra, elsiklot't előttük ... üresen. Hasonlóképpen a másik. A MA.VAUT-ról minden elképzel­hető és einem képzelhető jót elmond­tak a várakozók. Végre megérke­zett a „helyi járat-“. Nem telt meg, mert akkor már nagyon sokan gya­log indultak el. Ehhez csak annyi a hozzáfűzni valónk, hogy a MAYAUT végezze tervszerűen a munkáját, hogy végre leírható jót is mondjanak a dolgozók a MÁVAüT-ról. , Verseny a tengeren Bászov mérnök szomorú szív­vel érkezik meg a Derbent tar­tályhajóra. Szomorú azért, mert előző munkahelyéről el kellett jönnie: az üzem maradi vezetői elüldözték, friss kezdeményezései, ujitő törekvései miatti De szo­morú azért' is, mert eljövetele előtt szakított fiatal feleségével, aki nem értette meg nyughatat­lan, mindig újat kereső férjét. A mérnök szomorúsága azonban ha. mar felenged, amint látja, hogy a hajón ismét neki való nagy feladatok várnak rá... így kezdődik a VERSENY A TENGEREN című vidám szovjet film. 1937-ben játszódik, amikor a Szovjetunióban még gyakori je­lenség volt, hogy a sztahanovista törekvéseket elgáncsolták egyes maradi bürokraták, akik reszket, tek az újtól mindentől, ami ki­billentheti őket a régi megszo­kott kerékvágásukból. Bászov és a hozzá hasonló emberek azon­ban tudták, hogy az igazság az ö oldalukon áll és egy,pillanatra sem szüntették be az újért vivott harcukat. Bászov látja, hogy a Derbent- hajón nem úgy mennek a dolgok, ahogyan kellene. A legénység tagjai közül az egyik iszákos, a másiknak csak a lányokon jár az esze, a harmadik munka helyett éjjel-nappal verseket szaval. A kapitány pedig ahelyett, hogy ki­javítaná a hibákat, — maga is a rosszindulata, nöcsábász első túszt befolyása alatt áll. Bászov erélyes kézzel és szívós nevelő munkával lát a hajó munkájának meg j avit ás ához; Működésének eredményeképpen fellendül az élet a „Derbenf‘-cn. Versenyre hivják ki az egyik ha­jót és a verseny nyomán hatal­mas lendületet kap a munka. A legénység us kezd megváltozni és ennek bebizonyítására hamaro­san alkalmuk nyílik. Versenytár­sukon, — a másik hajón — tűz üt ki. S amíg á kapitány éj az. első tiszt gyáván, életét féltve megfutamodik a segítségnyújtás elöl, addig a legénység Bászov vezetésével veszélyben lévő társai segítségére siet és sikerül is meg­menteni őket. A szovjet társa, dalom igazságot szolgáltat az érdemtelenül félrevezetett mér­nöknek __ de igazságot szolgál­tat a gyáva, önző kapitánynak is. A film sok derűvel és humorral mutatja be a szovjet hajósok vi­dám életét. Főszerepeiben; S. Krasznoposzkij és A. Gorjunovot látjuk. A rendezés Fájncimmer filmrendező munkája. Nagykanizsa: október 16_19-ig. Köss kíshaszonbérleti szerződést A tanácsoknak felajánlott vagy már korábban elhagyott földterülete­ket a földművesszövetkezétek átve­szik cs hasznosításra kiadják a föld- mü vessző vetkezetek kebelén belül ala­kított földbérlőcsopor toknak, vagy egyéni dolgozó parasztoknak. 1 A kishaszonbérlétbe kivett föld után semmiféle beadási kötelezettség nincs. Csupán , egész minimális kisha- szonbévleti dijat kell terményben le­adni a gazdának a termés betaka­rítása után. Haszonbérleti dij ka­taszterenként 0.6 aranykorona tiszta jövedelemig 120 búza kg, ^ 7—10 aranykorona tiszta jövedelemig' 145 búza kg, 11—14 aranykorona tiszta jövedelemig 1(30 búza kg. 14-Pu felül pedig 180 kiló búza a bérleti dij, amit búzában, rozshan, árpában-vagy tengeriben lehet tel­jesíteni. A gazdák megművelése. alatt álló saját- földterületek nagyságát és be­adási kötelezettségét nem emeli, ha bármilyen nagysága földterületet vesz is ki haszonbérbe^ a földinüveS- szövetkezettöl. A füldmüvesszövetkezeti ügyvezető elnökök felvilágosítást adnak a föld hasznosításával kapcsolatban. APRqpi.KDETÉS SZOT.ÖTÖRKÖLVT minden mennyiségben átvesz a Zalaegerszegi Föjdmuvesszo- vetkezet, mázsánként 6 deciliter pálin­káéit. Go ) HASZNAI T hálőszobnbutort vennék. Csuka László Szentpélerföldc, up. Gu~ torfölde. , ORVOS november 1 -re különbejáralu b.u-' torozott albérleti szobát keres fürdő­szoba használattal. Címet a kiadó­ban kéri leadni. (5ű6) m I« ° * 1 Zalaegerszeg: október .16—39-ig: AÚGUSZT USI YASÁRNAB Nagvkanizsa : október ,1G—19-ig: VERSENY a tengeren ZALA A Magyar Dolgozók Pártla Zala megyei Bizottságának lapla. — Felelő' szerkesztő: Szántó Jenő. — Felelős kiadó: Darabos Iván. — Szerkesztőség: Zalaegerszeg. Kossuth Lajos-utca 22 Telefon: 250. — Kiadóhivatal: Zalaegerszeg. Széchenyt-tér i Telefon: 102. — Készölt a Vasmegyei Nyomdaipari Vállalatnál Szornbalhelv- Kossulb Latos-utca 6. Telefon: 75. — Felelős vezető: Hegedűs Gyula. /

Next

/
Oldalképek
Tartalom