Zala, 1952. május (8. évfolyam, 101-126. szám)
1952-05-11 / 109. szám
Táviratváltások szovjet és csehszlovák államférfiak között Sztálin elvíárs iáviruta Zápoloczky ehtái'slioz a Csehszlovák Köztársaság niszterelnökének: Moszkva (TASzSz) J. V. Sztálin elvtárs a következő táviratot küldte A. Zápotoczky elvtársnak, Csehszlovákia nemzeti ünnepe, a. hitlerista hódítók rabságából történt felszabadulása 7. évfordulója alkalmából kérem önt miniszterelnök elvtárs és a Csehszlovák Köztársaság kormányát, fogadja baráti üdvözletemet. További sikereket kívánok a csehszlovák népnek az uj, népi demokratikus Csehszlovákia építésében, J. SZTÁLIN Svernyik elvlárs távirata Gottwald elvtárshoz küldte K. Gottwald elvtársnak, a Csehszlovák Köztársaság elnökének: Moszkva (TASzSz) A. Zápotoczky elvtárs, a Csehszlovák Köztársaság miniszterelnöke a következő táviratot intézte J. V. Sztálin elvtárshoz, a Szovjetunió minisztertanácsa elnökéhez: Tisztelt Sztálin Elvtárs! Engedje meg, hogy a Csehszlovák Köztársaság kormánya és a magam nevében őszinte hálámat fejeznem ki Önnek azért a jókívánságaiért, amelyet Ön a Csehszlovák Köztársaság kormányának és nekem küldött Csehszlovákiának a hős Szovjet Hadsereg által történt felszabadítása 7. évfordulóján. Megragadom az alkalmat, hogy biztosítsam Önt a kormány és az egész csehszlovák nép nevében: az Ön iránti forró szeretet és odaadás érzésével eltelve továbbra is fáradhatatlanul fokoztuk erőfeszítéseinket a szocializmus épitése terén. Még jobban erősítjük a barátságot és szövetséget hatalmas felszabadítónkkal és barátunkkal, a Szovjetunióval, :t béke, a demokrácia és a szocializmus megdönthetetlen bástyájával. ANTONIN ZÁPOTOCZKY a Csehszlovák Köztársaság miniszterelnöke Gettwald ©ívtárs távirata N. M. Svernyik elvtárshoz elvtárshoz, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének elnökéhez: Lányok! Jöjjetek kőmüvestanulőnak• JELENTKEZNI lehet írásban a MEGYEI TAN ACS XII. Munkaerőgazdálkodási Ősz tályán. Sztálin elvtárs távirata Petru Grozáboz és Gheorghe Gheorgkiu-Dej elvtárshoz Moszkva (TASz) J. V. Sztálin elvtárs, a Szovjetunió miniszter- tanácsának elnöke a következő táviratot küldte Petru Grozának, a Román Népköztársaság minisztertanácsa elnökének és Ghe- orghe Gheorhgiu Dej elvtársnak, a Román Munkáspárt Központi Bizottsága főtitkárának: Kérem a Román Népköztársaság kormányát, a Komán Munkáspárt; Központi Bizottságát és önöket, hogy fogadják köszönetéinél azért a baráti üdvözlötávi- ratért, amelyet a román állam függetlensége kihirdetésének 75. évfordulója alkalmából önöktől kaptam. További sikereket kívánok a román népnek, a Román Népköz- társaság kormányának és a Komán Munkáspárt Központi Bizottságának az uj, szabad, népi demokratikus Kománia építésében. , J. SZTÁLIN Petru Groza és Gbeorghe Gheorghiu-Dej elvtárs távirata J. V. Sztálin elv társhoz Moszkva (TASzSz) Petru Groza, a Román Népköztársaság minisz. tertanácsának elnöke és Gheorghe Gheorghiu Dej elv'társ, a Román Munkáspárt Központi Bizottságának főtitkára táviratot intézett; Joszif Visszarionovics Sztálinhoz- A román n'p nagy ünnepe alkalmából — mondja a többi közöt- a távirat; — abból az alkalomból, hogy az orosz csapatoknak a török hadsereg felett aratott, győzelme eredményeként Románia most 75 éve felszabadult a förck járorrt alól és tnosj 75 éve kihirdették Románia állami függetlenségét — a Ro. mán Népköztársaság kormánya, a Román Munkáspárt Központi Bizottsága és országunk egész népe nevében forró üdvözletünket küldjük Önnek, Románia állami függetlensége kihirdetésének évfordulója egybeesik korunk legnagyobb eseményének, annak a történelmi győzelemnek évfordulójával, amelyet a Szovjetunió dicső fegyveres erői a fasiszta imperializmus fölött arattak '— mondja a továbbiakban a távirat, majd hangsúlyozza, hogy a román nép hálával tartozik a Szovjet Hadseregnek azért ■ mert felszabadi. tóttá a fasizmus és az imperializmus járma álól. , Románia állami függetlenségének ünnepi évfordulóján, a fasizmus ló. lőtt aratott győzelem napján, a román népnek és a Román Népköz ár- saság minden nemzetiségűnek vi.n. den gondolata a népek testvér.*ege és szabadsága eszméjének megtestesítője, a fasiszta Imperializmus fölött arató t győzelem zseniális megszervezője, a béke, a demok’á. cia és a szocializmus zászlóvivője u nagy Sztálin feN száll — hangzik végül a távirat, mely Sztálin elv* társ éltetésével fejeződik be. Szombaton délután fél 4 órakor adta az első vasat teM'viink nagyszerű uj alkotása9 a diósgyőri nagykohó Drága Rákosi Elvtárs! Jelentjük, hogy a diósgyőri hétszáz köbméteres nagykohót ötéves tervünk nagyszerű alkotását a kohóépitő dolgozóktól átvettük és üzembehelyeztük. Május 10- én fél 4 órakor csapoltuk az uj kohóból az első vasat. A hétszáz köbméteres nagykohót, országunk legkorszerűbb, legnagyobb kohóját 8 és fél hónap alatt építettük fel. A feladat nem volt könnyű. Hősies munkát végeztek az épitőmunkágok, a vasszerkezeti szerelők, a gépészek, a mérnökök és a technikusok. A hatalmas gy őzelmet a nagy Szovjetunió segítségével, pártunk, Rákosi elvtársunk vezetésével értük el. Győzelmünk kifejezi a magyar munkásosztály hatalmas erejét. Győzelmünk — a műszaki kultúrát elsajátító fizikai dolgozók és a műszaki értelmiség alkotó együttműködésének eredménye. A kohó üzembehelye- zésévei jelentős lépést tettünk előre azon az utón, amelyet pártunk II. kongresszusa jelölt meg számunkra, s amely a vas és acél Országához vezet. A hétszáz köbméteres kohó építésénél elért sikerek a további eredményes munkára köteleznek bennünket. Megfogadjuk dolgozó népünknek, hogy a kohóra úgy vigyázunk, mint szemünk fényére, ígérjük, hogy teljesítjük, túlteljesítjük a nyersvas termelésének tervét, hogy ezzel is meggyorsítsuk hazánk szocialista építését. Éljen a nagy Szovjetunió! Éljen győzelmeink szervezője a mi nagy pártunk és szeretett vezérünk, Rákosi elvtárs! Diósgyőr, 1952 május 10, Varga Géza,, a MA VÁG kohászati üzemek igazgatója. Kertész István párttitkár, Varga József Szb-elnök. A növényápolási munkákban Csongrád, Heves és Szolnok megyék járnak az élen A földművelésügyi minisztérium jelenti: a vetések a, kukorica kivételével országszerte befejeződtek. A növényápolási munkákat meg kell gyorsítani és fel kell használni teljes mértékben a rendelkezésre álló gépi és, fogateröt, s arra kell törekedni, hogy a cukorrépa egyelési munkáit, valamint a kukorica, napraforgó, burgonya, stb. első kapálást munkáit május 15-ig az egész ország területén elvégezzék. A május 5-i értékelés szerint a növényápolási munkákban élenjáró megyék: Cukorrépa egyelés: Csongrád, Hajdu-Bihar, Békés, Cukorrépa első kapálása: Csongrád, Komárom, Békés. Kukorica első kapálása: Heves, Csongrád, Komárom, Napraforgó első kapálása: Szolnok, Heves, Tolna. A növény ápolási munkákban as időszakhoz és a növények fejlett- ségéhez viszonyítva lemaradt megyék: Cukorrépaegyelés:. Fejér, Pest, Somogy. Cukorrépa első kapálása: Zala, Győr, Pest. Kukorica első kapálása: Budapest, Bács-Kiskun, Tolna. Napraforgó első kapálása: Zala, Bács-Kiskun, Fejér. A begyűjtési minisztérium jelentése a begyűjtési verseny állásáról A begyűjtési minisztérium a belügyminisztériummal egyetértésben 1952 május 9-től kizárta a szabadpiaci forgalomból Ujszentmargita (Hajdú m), Ersekcsanád (Bács m), Dőr (Győr m), Kisunyom (Vas m), Oroz (Szabolcs m) községeket, mert a begyűjtési tervek teljesítésében több hónapon keresztül többszöri figyelmeztetés ellenére lemaradtak. E községekben a beadásra előirt terményeket eladták, elspekulálták anélkül, Jhogy a beadási kötelezettségüket teljesítették volna. Az elmúlt héten legjobban fokozta a begyűjtést Győr megye. A héten legrosszabbul dolgozott Baranya, Bács és Nógrád megye. A megyék versenyének állása az összesített értékelés alapján.- 1. Szabolcs, 2. Békés, 3. Heves, 4. Csongrád, 5- Pest, 6. Szoinok, 7. Tolna, 8. Fejér, 9. Komárom, 10. Veszprém, 11. Győr, 12. Vas, 13. Borsod, 14. Hajdú, 15. Somogy, 16. Baranya, 17. Zala, 18- Nógrád, 19. Bács. . A megyék sorrendje a félévi előirányzat teljesítése alapján: Hizottsertés: 1. Szabolcs, 2, Heves, 5. Békés, 4. Pest, 5. Komárom, 6. Hajdú, 7. Csongrád, 8. Fejér, 9- Vas, 10. Tolna, 11. Szolnok, 12. Veszprém, 13. Borsod, 14. Győr, 15. Baranya, 16. Bács, 17. Zala, 18. Nógrád, 19. Somogy. Tojás: 1. Békés, 2. Győr, 3. Csongrád, 4. Zala, 5. Somogy, 6. Szolnok, 7. Szabolcs, 8. Veszprém, 9. Vas, 10. Heves, 11. Tolna, 12. Borsod, 13- Baranya, 14. Komárom, 15. Nógrád, 16. Pest, 17. Hajdú, IS. Bács, 19. Fejér. Baromfi: 1. Szabolcs, 2. Békés, 3- Sómogy, 4. Csongrád, 5- Heves, 6. Zala, 7. Szolnok, S. Tolna, 9. Baranya, 10. Borsod, 11. Győr, 12. Komárom, 13. Pest, 1 í. Veszprém, 15. Fejér, 16- Hajdú, 17. Vas, 18. Nógrád, 19. Bács. Tej: 1. Szabolcs, 2. Csongrád, 3. Borsod, 4. Fejér, 5. Tolna, 6. Szolnok, 7. Veszprém, 8. Győr, 9. Pest, 10. Nógrád, 11. Vas, 12. Békés, 13. Kontárom, 14. Heves, 15. Hajdú; 16. Zala, 17. Baranya, 18- Somogy, 19. Bács. A községek versenyében továbbra, is Győztelek tartja az első helyet,- teljesítését ezen a héten is tovább emelte. Az ország második legjobb községe Tiszaszederkény, 3- Kista- polca, 4. Bélapátfalva, 5. Pitvaros. Ezek a községek magasan túlteljesítették első félévi tervüket. Ezek mellett az elmúlt héten újabb 30 község teljesítette első félévi tervét valamennyi beadandó terményből. Rém, Kisgörbő, Nemeskocs, Örményes, Gádoros, Regszemcse, Vereb, Tiszagyulaháza cs Úri . község, valamint Szeged város különösen a hizottsertés beadásában értek el kiváló eredményeket. Vaiameny- nyien tultel jesitették hizottsertés- beadási tervüket- A járások közül továbbra is a mátészalkai járás az ország első járása. Utána a sümegi járás következik. felhöátvonulasok Várható időjárás vasárnap estig: felhőátvonulások, néhány helyen kisebb eső, esetleg zivatar. Mérsékelt délkeleti-déli szél. A hőmérséklet alig változik. Várható hőmérsékleti értékek az ország területére: vasárnap reggel 11—14, délben 22—25 fok között. Moszkva (TASzSz) N. M. Svernyik elvtárs, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa elnökségének elnöke a következő táviratot Csehszlovákia nemzeti ünnepe, a fasiszta hódítók rabságából történt felszabadulása 7. évfordulója alkalmából fogadja, elnök elvtárs a Szovjetunió Legfelső' Tanácsa elnöksége és a magam jókívánságait. További sikereket kívánok a csehszlovák népnek. N. SVERNYIK Vísínsskii elvtárs távirata Síroky elvtárshoz Moszkva (TASzSz) A. J. Vi- ginszkij elvtárs, a Szovjetunió külügyminisztere a következő Í táviratot küldte V. Siroky elvtársnak, a Csehszlovák Köztársaság külügyminiszterének: Kérem miniszter elvtárs, fogadja őszinte üdvözletemet és legjobb kívánságaimat, a Csehszlovák Köztársaság nemzeti ünnepe alkalmából. A. VISINSZKIJ Zapotoezky elvtárs távirata Sztálin elvtárshoz Moszkva (TASzSz) Klemen Gottwald elvtárs, a Csehszlovál Köztársaság elnöke a következi táviratot intézte N. M. Svernyil Kérem Önt, tisztelt; Nyikoláj Mihajlovies, fogadja őszülte hálámat azokért a jókívánságokért ( amelyeket a Szovjetunió Legfelső Tanácsa elnöksége és saját nevében küldött nekem a csehszlovák nép nemzeti ünnepe alkalmából. Az a felbecsülhetetlen testvéri segítség, amelyet a Szovjetunió és a nagy Sztálin nyújt számunkra, biztositéka, hogy Csehszlovákiának a hős szovjet csapatok által a fasiszta rabságból felszabadított népei felépítik a boldog szocialista jövőt. ELEMENT GOTTWALD Siroky elvtárs távirata Visinszkii elvtárshoz Moszkva (TASzSz) V. Siroky elvtárs, a Csehszlovák Köztársaság külügyminisztere a követkeI zö táviratot intézte A. J; Vi- sinszkij elvtárshoz, a Szovjetunió külügyminiszteréhez: Tisztelt miniszter elvtárs! Engedje meg, hogy szívből jövő hálámat fejezem ki önnek azokért a jókívánság okért, amelyeket a csehszlovák nép nemzeti ünnepe alkalmából nekem küldött. Csehszlovákia népei nagy alkotómunka időszakában ünnepük legnagyobb ünnepüket. Ez a munka biztosítja számunkra a boldog szocialista jövőt. A csehszlovák Köztársaság népeinek a legyőzhetetlen Szovjetunió népeivel való megbonthatatlan barátsága és szövetsége megingathatatlan biztositéka annak, hogy a csehszlovák nép teljesíti feladatait és felépiti a szocializmust. ,, V. SIROKY, a Csehszlovák Köztársaság külügyminisztere