Zala, 1951. december (7. évfolyam, 280-304. szám)
1951-12-30 / 303. szám
« $arma!esi tervben megállapított takarmány-mennyiségből túlteljesíti, a terven felül terme Bt tej 15 százalékát adják ki természetben. A terven felül termelt lej további 10 százalékát hz ugyanazon tehéncsoporttal dolgozó tehenészek, takarmányotok, pásztorok számára adják ki, * munkaegységeik arányában, b) A borjú és növendék marii anevel öknek, ha a rájuk bízott ál* latokat teljes számban felnevelik és egész év folyamán nincs veszteségük, az egy évben elért munkaegységek számának 10 száza ékát kell adni. c) Sert és tenyészt ésben a sertés tenyésztenek a részére kiadott kocáktól a meghatározott terven felül két hónapos korig felnevelt malacok közül természetben adják ki minden ötödik malacot. d) juhtenyésztésben, a gyapju. nyirási terv teljesítése esetén, a terven felül nyírt gyapjú 10 százalékának megfelelő pénzértéket adjanak a juhásznak, A bárány-nevelési terv -teljesítése után. a juhász kapja meg természetben a terven felül felnevelt bárányok közül minden negyediket. e) Baromfitenyésztésben a baromfitenyésztő brigád vezetőjének és feig ja inak, munkaegységeik arányában, a baromfi to- já-'hozsím tervének túlteljesítése esetén ki kell adni a terven felül termelt tojás 15 százalékát» továbbá a terven felüli mértékben tenyésztett növendékbarom- fi egynegyedét. f) A méhészetben a terv túlteljesítéséért, ha a viaszhozamra és a méhcsaládok számára megszabott tervet is teljesítették, ki kell adni természetben a méhész számára a terven felül termelt méz 15 százalékát. g) A szarvasmarha - és- sertés- hizlaló brigádok tagjainak a hizlalásra átadótt ágatok átlagos élősúlyára vonatkozó terv túl teljesítése esetén a terven felül minden 100 kilogrammnyi g súlytöbbletből eredő pénzbevétel egynegyed részét ki kell fizetni, munkaegységeik arányában. II, A mankafasvelein megszilá-rdítáísa érdekében; A szorgalmasan és becsületesen dolgozó tagok érdekében felhívjuk 3 termelőszövetkezeteket, hogy hozzanak rendszabályokat a hanyagokkal, lustákkal és naplo. pókkal, valamint az önkényeseltávozókkal szemben és t egyenek további intézkedéseket a munkafegyelem megszilárdításáért. a) A termelőszövetkezetek közgyűlésen hozzanak határozatot a kötelező munkaegységek számának felemelésére és mond. ják ki, hogy a f-gok és azok családtagjai évenként 100—120 munkaegységet kötelezően teljesíteni tartoznak. A kisgyermekes anyák részére pedig évi S0 munkaegységet kell előírni. A közgyűlés év elején állapítsál meg art, hogy a munkaegységeket az év milyen szakaiban kell teljesíteni. b) Minden termelőszövetkezet szigorúan tartsa be azt »z alapszabályban lef-kt etett törvényt, hogy a jövedelemből a tagok és a dolgozó családtagok végzett munkájuk után, tehát az egész évben teljesített munkaegységeik arányában részesüljenek. Miután a jegyrendszer hazánkban megszűnt, termelőszövetkezeteinknek a jövőben tagjaik részére fejadagot nem kell biztosítani, hanem a kötelezettségek teljesítése után fennmaradó terményüket kizárólag a végzett munka arányában kötelesek szétosztani. Az évközbeni előlegeket is minden esetben a teljesített munkaegységek alapján kell folyósítani, ügyelve arra. hogy az előlegek mennyisége ne haladja meg a várható munkaegységenkénti részesedés 50—GO százalékát. c) A jövedelem igazságos szétosztása érdekében termelőszövetkezete ink biztosítsák, hogy a bíigádv'.zetők, valamint a mun. Vftsáfűi*j»í t#3l‘ tte«--’ W ksdiapatvezetők a tagok munkáját naponta felmérjék és a ténylegesen végzett munka után a munkaegységet pontosan beírják. Szánjanak szembe az egyenlősdi-ség nyílt és rejtett formáival és minden termelőszövetkezeti taggal tanítsák meg a munkaegységgel való. számolás gyakorlatát. d) Szüntessék meg a termelőszövetkezetekben azt a káros állapotét, hogy a fagok rendszertelenül járjanak munkába. A brigádvezetők, munkacsapat vezetők rendszeresen értesítsék a tagokat a munka, kezdetéről és helyéről. Azoktól a tagoktól pedig, akik a munkában figyelmeztetés ellenére sémi jelennek meg. a !t er mel ő^zö vetkezet közgyűlés ének (csoportértekezletének) határozata alapján naponként egy. két munkaegységet vonjanak le. e) a nők munkába való bevonásának megkönnyítése érdekében 'termelőszövetkezeteink, gépállomásaink szervezzenek napközi otthonokat. III. Az alapszabály betartása és a szövetkezeti demokrácia 1. A termelőszövetkezetek vezetői és tagjai helyezzenek nagy súlyt az alapszabály következetes betartására. Gondoskodjanak arról, hegy a tagok földjeiket, ál- la.'taiicait alapszabály szerint bevigyék a közös gazdálkodásba, fordítsanak gondot az állam iránti kötelezettségek időben és maradék nélküli teljesítésére és növeljék a szövetkezeti és üzemi alapot, «mely a tagok jólétének is alapja. Szembe kell szállni mindazokkal, akik a tagok jogait megsértik, és azokkal is. akik az alapszabályban előirt kötelezet tségeiknek nem tesznek eleget. Az alapszabály az 1. és II-es tipusu termelőszövetkezeti csoportok számára is kötelező törvény. Felhívjuk ezért az I. és II. tipusu termelőszövetkezeti csoportok vezetőit és tagjait, hogy alapszabályszerűen gazdálkodjanak, létesítsenek közös szövetkezeti vagyont és f oldj eiltet táblásán műveljék. 2. A termelőszövetkezetek a szövetkezeti demokrácia megva-. lósiit-ása érdekében, minden hónapban legalább egyszer tartsanak közgyűlést és a vezetők részletesen számoljanak be a tagságnak a termelőszövetkezet helyzetéről. Az elnökök, igazgatóságok, intézőbizottságok fontosabb ügyekben csak a közgyűlés és a csoportértekezlet határozata alapján intézkedjenek. A közgyűléseken jegyzőkönyvet kell vezetni és a határozatokat írásba kell foglalni. Ki kell küszöbölni azt [s. hogy a termelőszövej:kezéti vezetők a tagság megkérdezése nélkül vegyenek fel hiteleket, ezért a jövőben kölcsönt csak a tagság kétharmad többségének közgyűlésén való határozata alapján tehet kérni és a hitelkérelemhez csatolni kell a közgyűlés erre vonatkozó határozatát. 3. Termelőszövetkezeteink szervezzék meg a közös szövetkezeti vagyon társadalmi ellenőrzését. Tegyék ®iz ellenőrző bizottságot működő szervvé, amely évenként többször ellenőrizze a termelő- szövetkezet. gazdasági, pénzügyi tevékenységét. Gondoskodni kell arról, hogy s. könyvelők az előírásoknak megfelelően naponként vezessék a nyilvántartási könyveket. 4. Ternie'lőszövet keze tóink <a vezetés megjavítása érdekében az igazgatóság tagjai közül válasszanak elnökhelyettest, aki az elnök távollétében önállóan is ellátja a tenne'.őszövetkezet vezetését. Termelőszöve tkezetein'k vonják be a vezetésbe a gazdálkodáshoz érjő középparasztokait, nőket és fiatalokat, válasszák be őket az igazgatóságba, a fegyelmi és ellenőrzőbizott.ságba és az élenjáró nőtagokat, fiatalokat bizzá.k meg a brigád és munkacsapat vezetésével is. A termelőszövetkezetek elnökei. elnökhelyettesei, igazgatósági tagjai,1 sgro.nómusai, brigádve. zeóői, könyvelői, állat-tenyésztői sajátítsák el mielőbb a nagyüzemi £azd álkod á* '/vetésének tudofhányát -növeljék szaktudásukat, vegyenek részt szaktanfolyamokon. iskolákon. Termelő- szövetkezeteink gondoskodj ínak a tanfolyamon, is ke lám lévő tagok részére arról, hogy az ösztöndíj mellett havonta a tag legutóbbi 12 hónapban teljesített munkaegységei egy hónapra eső részének — a tagság’ határozatától függően, 50—70 százalékáig jóváírást kapjanak. Termelőszövetkezeteink szervezzék meg a műnk aégy ségszá* moiás rendszeres oktatását, kérjék a néphez hű tanítók segítségét. I.—II. tipusu tszcs-k is küld. jék tagjaikat tanfolyamokra, iskolákra, emellett szervezzék meg a tszcs-n belül ái tagság oktatását. IV. Termel ószövetkeze teáik gazdaságunk fejlesztése és erősítése mellett ne hanyagolják el. ez egyéni dolgozó parasztokkal sem jó kapcsolataik további fejlesztését. Ne rejtsék véka alá eredményeiket és segit&ék az egyéni dolgozó parasztokat abban, hogy a számukra egyedül helyes útra, a termelőszövetkezeti gazdálkodás útjára térjenek Ne feledkezzenek meg azonban arról sem, hogy ■ dolgozó népünk ádáz ellenségei, a kulákok nem jó szemmel nézik a íszovet* kezetek erősödését, fejlődését és mindent elkövetnek, hogy azt meggátolják. Arra kevés az erejük hogy nyílt támadást indítsanak ellene, ehelyett alattomosan végzik romboló munkájukat, uszítanak s, termelőszövetkezet ellen rémhíreket koholnak és mindezekkel gyengíteni akarják a termelőszövetkezet és az egyénileg gazdálkodó dolgozó parasztok között egyre inkább elmélyítő kapcsolatot. A kulákok aljas módon be akarnak furakodni a termelőszövetkezetekbe, hogy belül folytathassák kártevő tevékenységüket. A termelőszövetkezetek bátran vegyék fel a harcot a kulákok és a velük szövetkezett egyéb ellenséges elemek ellen, leplezzék le aljas törekvéseiket, söpörjék ki őket szövetkezeteikből és éberen őrködjenek, hogy a termelőszövetkezetbe egyetlen egy se furakodhosson be. A termelőszövetkezeteket harcukban erősítse az u tudat, hogy mellettük áll a munkások és parasztok állama, sági ti és vezeti őket a Magyar Dolgozók Pártja és a magyar dolgozó nép bö'-cs tanítója, Rákosi Mátyás- Mindig ott áll mellettük nagy támogatásával a hatalmas Szovjetunió és annak nagy vezére, a béketábor őre, a magyar nép legnagyobb barátja és segítője, a nagy Sztálin. Termelőszövetkezetek és gépállomások élenjáró dolgozóinak országos tanácskozása. — TEHERÁN közelében lezu hant egy néövmotoros személyszállító repülőgép. A repülőgép minden utasa, közlük Henry Bonnet, az USA külünyminiszté riuma mellett működő „techni kai együttműködési hivatal11 ve zetője és kísérete elpusztult. — A FRANCIA békeharcosok párizsi kongresszusukról felhívással fordultak a francia nem. zethez, amelyben inéig jelölik a béke megvédésével kapcsolatos főfeladatoikati: a lefegyverzésit, a koreai és vietnami háború beszüntetését; Németország lefegyverzését. Megalakult a Tennelőszöve’fcezel Tanács A Termelőszövetkezeti Tanács szombaton délben tartótba alakuló ülését a parlamentben. Az ülésen Dobi István elnök mon. dott beszámolót. Hangsúlyozta: a Termelőszövetkezeti Tanácsnak követelnie keli, hogy betartsák a termelőszövetkezetek alapszabályát, amely törvény, szent és sérthetetlen " törvény, mint népi demokratikus államunk vala. mennyi jogszabálya. A feladatok között jelölte még — Rákosi elvtárs november 30.i beszéde alapján — a szövetkezetekben a munkafegyelem megszilárdítását a vezetés megjavítását, ebbe a nők, fiatalok, volt középparasz- bok bevonását. Tovább kell fejleszteni a nagyüzemi qazdálko. dóst, meg kél! honosítani az élenjáró tudományos eljárásokat a magas terméshozam elérés« érdekében. — Nem szabad elfeledkezni róla — mondotta végül —, hogy a Termelőszövetkezeti Tanács céljait csak az ellenség elleni kemény küzdelemben való_ silhatja meg. Le kell csapni a nép ádáz és mindenre elszánt ■ellenségére, ahol csak felüti fejét. A Termeiőiszöveftfcezetá Tanács tagjának lenni: kitüntetése nek számit, de ez egvben köfe., lezettség'e't is jelent, bli.idenek- előtJí példamutatásra kötelez. Bízón i abban, hogy megtesszük mindazt. amit elvár fölünk a párt, amit példamutatásával és útmutatásaival kijelölt szá-i munkra népünk nagy vezére* dolgozó parasztságunk nagy jó, tevője és apja. a mi forrón szeretett Rákosi Mátyás elv társunk. Ezután Matolcsi János, a tanács tiflkárhelyettese beszélt az u.j szervezet feladatairól és szervezeti kérdéseiről. Több felszólaló után Be ne Jo_ ián elvfársnő, az MDP Baranya megyei pártbizottságának munkatársa javaslatot tett a tanács eánökhelyebféseinek és bif kárhelyettesének rmgválasztására. A tanács tagjai elnökhelyetteseikké Kovács Istvánnéi, a hatvan! Dózsa-{sz elnökéi és Lovas La. jóst, a turkevei Vörös Csillag-tsz Koissuth-dijas elnökét, »titkárhe. lyé'Lsnek pedig Molnár Károlyt, a SzövOSz ok’íafási főosztályának vezetőjét választották meg. Az ülés Dobi István zárszóvá, vaj ért véget. Felavatták a kos szövi el parlamenter I. A. Osztanenko kapitány emlékműve I. A. Osztapenko kapitányt, a Szovjet Hadsereg hős parlamenterét hét- évvel ezelőtt gyilkolták meg a német fasiszták a Bu* daőrü-Ut és a balatoni műuf elágazásánál. A hős parlamenter halála színhelyén a hálás magyar nép emlékművet áliitoft. Osztapenko kapitány szobrát szombaton leplezték le ünnepélyes keretek között. Megjelent az ünnepségen Szabó István elv- társ altábornagy, honvédelmi miniszterhelyettes, az MDP Politikai Bizottságának tagja, Szabó Piroska, elvtársnő, űz Él- i nőid Tanács titkárai, Házi Árpád I elvitárs belügyminiszter, Darvas József közoktatásügyi miniszter, Dögéi Imre elvtárs, az országgyűlés elnöke, A. T. S&povalov helyettes szovjet katonai attasé, s több baráti, állam diplomáciai képviselője. Nógrádi Sándor elvtárs altábornagyot, & honvédelmi miniszter első helyettesét, aki ellepett a diszszázad előtt, kürtszó fogadta. Utána iNezvál Ferenc elvtárs, a budapesti városi tanács elnök- helyei lese mondott ünnepi be, szédef. Hangsúlyozta többek között, hogy Osztapenko kapitány szobra jelképe annak a hatalmas vér áldozatnák, amelyet a Szerte ist Hadsereg hozott hazánk és népünk szabadságáért és függetlenségéért. Tanuljunk a hős pai- lamsntertől és a többi szovjet hőstől önként vállalt vasfegyelmet. helytállást-, áldozatkészséget. A beszéd úján lehullott a lepel a szoborról, majd a párt, a minisztertanács. a szovjet, nagykövetség, -a néphadsereg, az Államvédelmi Hatóság, a rendőrség. Fővárosi Tanács. a tömegszerve., zetek, valamint a népi dsmokra- ‘ikus államok külképviseletének nevében koszorúkat helyezlek el az emlékművön. Ezután a kivezényelt; diszszázsid elvonult diszmenetben Osztapenko kapitány emlékműve előtt. Koreai hadi feien 1é& A néphadsereg alakulatai, szorosan együttműködve a kínai népi önkéntesek egységeivel, egyes arcvonalszaka,szcikon továbbra is védelmi harcokat vívtak, miközben emberben és hadianyagban nagy veszteségeket okoztak az ©Fenségnek- A kő' zépső és nyugati arcvona’ak egyes szakaszain a felderitők között tűzharc fo«yt és összetűzésekre került sor- A néphadsereg légvédelmi egységei es aiZ ellenséges repütegépekre vadászó lövészek le’öttek három ellenséges repülőgépetA koreai arcvonalon Joncshon- tó1 keletre egy amerikai lükhaj- tásos vadászgép mérgesgúz bombákat dobott a koreai-kínai állásokra, * Az Uj Kínia hirügynokség be; számol arról, hogy az amerikai és csatlós katonák között igen gyakoriak a szökések, s a leg* Sertésvágás után dzonnal tegyél eleget zsirbeszolgáltatási kötelezettségednek a Föld művesszö vetkezetnél különbözőbb módon igyekeznek ezek a katonák kibújni a iájuk bízott feladatok végrehaj-ása alól- — A koreai kínai csapatok fogságába került amerikai kate_ nák beszámolnak arról, hogy az -amerikai a-gresszorók mi’yen kegyetlenül bánnak hadifoglyaikkal. Gyakran szegesdrótbó1 készült ka.itkába zárják és elektromos árammal kínozzák őket. ÚJRA ESŐ Várható időjárás: Élénkülő déli-délnyugati, később valószínűleg erős nyugati-északnyugatj szé1. Sok helyen újabb eső. a nyugati megyékben és a hegye ken eset’eg havazás- A hőmérséklet csökken. VIGYÜNK t « 8 0, A R TÓ S, M ÜLtLLC 8 l f Pi