Zala, 1951. augusztus (7. évfolyam, 177-202. szám)
1951-08-28 / 199. szám
A levélben, az értekezlet résztvevői a még nagyobb gabonatermés érdekében többek között következő vállalást tették: „1. Az abraktakarmány termelés érdekében az elmúlt évi vetésnek kétszeresére növeljük őszi árpa vetéseinket. 2. Az őszi gabonavetések alá legalább 20—25 cm mélyen fogjuk végezni a vető szántást az eddigi 15—20 cm-cl szemben. A vcteszán- tiást minden előhántos eke teljes kihasználásával végezzük eh A tavaszi gabonafélék jó taiajelőké- szitését 22—25 cm-es őszi mélyszántássá] biztosítjuk. 3. A Szovjetunió élenjáró termelési módszerei alapján az őszi gabonavetéseket korán végezzük el. 4. A termelőszövetkezetek és állami gazdaságok küldöttei vállaljuk, hogy a vetéslerület felén bevezetjük a, keresztezett sorvetést. 5. A gabonaföldeken a föld minőségének és az elővetemények- nek figyelembevételével műtrágyázást alkalmazunk. Vállaljuk, hogy bevezetjük gazdaságainkban a, szemcsézett mfl- frágyakészitést és a műtrágyázást gabonave) ésejnk egyrészén már ez év őszén szemcsés műtrágyázással végezzük. A koreai néphadsereg egységei, szoros együttműködésben a> kínai népi önkéntesek egységeivel, valamennyi arcvonalon visz- szaverik a,z ellenséges támadásokat, és veszteségeket okoznak <rz ellenségnek emberben cs hadianyagban, A néphadsereg légvédelmi egységei és oz ellenséges repülőgépekre vadászó lövészosztagok .9 ellenséges repülőgépet lelőttek. 'k Az Uj Kino■ hírügynökség összefoglalót közöl a koreai harcokról augusztus második felérő], öt nap alatt — augusztus 15— 20-ig — az ellenség összesen 9200 embert vesztett, ugyanez idő Ridgfway letagadja a tényeket Ridgway szombaton táviratban válaszolt Kim ír Szén tábornok és Peng Teh Huai tábornok tiltakozására a keszoni semleges övezet ellen intézett amerikai bombatámadással kapcsolatban. Ridgway rendkívül arcátlan hangú kijelentésekkel igyekszik kibújni a felelősség alól. Miután említést sem rnert tenni a bűncselekmény megállapított bizonyítékairól, azt írja, hogy _,mi- gasrangu parancsnokaim a had- seregnél a haditengerészetnél és a légierőnél külön-külön írásban bebizonyították nekem, hogy az alájuk rendelt egységek közül egyik sem sértette meg és nem is sérthette meg a ke- szoni semleges övezetet", Még azt is állította Ridgway, hogy ^teljesen kivizsgálta az ügyet. A valóság azonban az, hogy vakmerő válaszában még azoknak a tényeknek említését is elkerülte, amelyeket főhadiszállásának hivatalos közleményé már beismert. Mindebből világosan látható, hogy az amerikaiak aljas mesterkedésükkel kudarcba akarják fullasztani a fegyverszüneti tárgyalásokat. A szemtanuk megbélyegzik az amerikaiak keszoni provokációját inayr Kurt, Kossuth-dijas kutató, aki a talajműveié« kérdéseivel foglalkozott. Hangsúlyozta, hogy a korai vetéshez sokkal bátrabban kell hozzáfogni, mint eddig és nem baj, ha ütött még előbb is megkezdik a korai vetést, mint ahogy azt a rendedet előírja. Például a korán vetett ősziárpa annyira elnyomja a gyomot, hogy sem acatolni, sem gyomtalanitani nem kell a vetést. Felszólalt még Alekszander I^evél Rákosi eivtárslioz Koreai hadijelentés Anlonovics Hozsauec szovjet szakértő, a földművelésügyi minisztérium növénytermelési tanácsadója is, aki különösen a talajművelési munkák minőségi elvégzésére hívta fel a figyelmet. A tanácskozás befejezése előtt ifj. Lukács András a var- juláposd „Győzelem/1 -tsz elnöke felolvasta a tanácskozás résztvevőinek Rákosi Mátyás elv társhoz, a. magyar nép szeretett vezéréhez küldött levelét. 6. Gabonavetéseinket gyommentesen tartjuk. 7. Rozsvetéseinknek legalább 50 százalékán többszöri ismétlésben elvégezzük a pótbeporzást. 8. Biztosítjuk a kedvező érési állapotban való aratással, a gyors behordással és csépléssel a gabonatermés veszteségmentes betakarítását. 9. Pártunk és kormányzatunk segítségét úgy háláljuk meg, hogy ebben az évben, de az elkövetkezendő években is az állammal szemben fennálló beadást kötelezettségünket a cséplés után azonnal teljesítjük. Felhívjuk az ország minden termelőszövetkezetét, állami gazdaságát és a* egyéni dolgozó parasztokat, hogy csatlakozzanak vállalásunkhoz A Szovjetunió élenjáró mezőgazdasága tapasztalatainak. a fejlett termelési módszereknek bevezetésével vigyük győzelemre a magas gabonatermésekért folytatott harcot. Ezzel háláljuk meg azt a szerető gondoskodást’, melyet egész dolgozó népünk érez nap, mint nap drága, vezetőnk és tanítónk. Rákosi elvtárs részéről. Ezzel válaszolunk imperialista háborús gyújtogatok aljas terveire. így erősiti ük a békét, hazánkat, ötéves tervünk sikerét." Az élelmezési miniszter rendelefe a napraforgómag forgalmának és felhasználásának szabályozásáról Az állítani gazdaságok, termelőszövetkezetek dolgozói és az egyénileg dodgbzó parasztok közül a legjobb gabonatermelők, a gépállomások kiküldöttei, a megyei főagronómusok és a mezőgazdasági - tudomány szakembered, összeültek vasárnap Budapesten, megbeszélni: hogyan érték el eddigi eredményeiket, s hogy an emelhetik !A gabona termésátlagát a következő gazdasági évben még magasabbra. Az értekezleteit Erdei Ferenc földművelésügyi miniszter nyitotta meg, majd Keresztes Mihály elvtárs, a földmüve1ésügy.i miniszter első helyéttese tartott előadást gabonatermésünk feladatairól- — A minisztertanács határozatában elénk tűzött feladatokat állami gazdaságaink, term el őszövetkezetei.uk, _ egyénileg dolgozó parasztjaink tel- j-esiteíttók, Isőt túlteljesítették — mondotta. — Az uj termelési módszer rek nagyobb termést hozó eredményei elsősorban a nagyüzemi gazdálkodásnál domborodnak ki. de komoly eredményeket érnek el azok az egyénileg dolgozó parasztok is, akik átveszik ia haladottabb termelési módszereket. Bátran kell alkalmazni az nj módszereket Keresztes Mihály elvtárs ezután arról szólt., hogy gabonatermelésünk eredményeivel még nem lehetünk megelégedettek. Ezután arról beszélt, hogy a gabona termelése csak akkor járhat eredménnyel, ha minden munkát, a megfelelő időben jó minőségben végzünk. A vetéselökészitésénél legfom- tosabb feladat, hogy helyesen vá- lasszúk meg a gabonafélék elő vetem éngél. A legfőbb elővetemé- nyek közé tartoznak a korán lekerülő trágyáé kapások, repce, mák, dohány, piljamgósnp- vények. mint a, lenese, borsó, korán feltört lucerna, vagy vöröshere. Az őszi gabonaféléknél a korán lekerülő elővédemén y és tarlóhántás után, augusztus második felében, szeptember elején kell elvégezni a 2ft—25 cm mély vetőszántást az eddig megszokott 15—18 cm-el szemben. A Szovjetunió gyakorlata és ia hazai tapasztalatok is bizonyítják, hogy a 20—25 cm-es mélységben végzett vető szántás után a termését1agok nagymértékben növekszenek. A jó termésért dolgozni és harcolni kell A miniszterhelyettes ezután az uj, termés no velő módszer, a keresztsem gabonavetés előnyeit ismertette, majd beszélt a gabonafélék ápolásáról, a helyes fejtrágyázásról és az őszi gabonafélék té'i ápolásárólFelhívta ,a figyelmet, hogy a tavaszi fejlődés erőteljes megindulásához a nitrogén fejtrágyázást azonnal a hóolvadás után el kell végezni. Ezt kövesse körülbelül március végén, április elején a szuper- foszfát fejtrágyázás, lehetőleg szemcsézett, formában és a ve- tőgéppel 4—6 cm mélyen a talajba vetve. Keresztes elvitárs kiemelte, hogy a jövőben már az aratás előtt ki kell .jelölni azokat a gabonatáblákat, amelyek teg- alikalmasabbak a kombájnnal vagy aratógéppel való aratásra, hogy az emberi munkát megkímélő gépek teljesítőképességét a legnagyobb mértékben ki hasznú’hass ák. Hozzászólások Ä beszámoló utáni vitában felszólalt többek között Sedl■ Keszonhan a kafonai és polgári személyek, akik szemtanúi voltak az augusztus 22-én a tárgyalások színhelye eden történt amerikai légitámadásnak, nagy felháborodással nyilatkoznak arról hogy ilyen mesterkedésekkel akarják aláaknázni a fegyverszüneti tárgyalásokat az amerikaiak. A sangháji lapok közül a Szinvenzsibao többek közül így ír: „Figyelmeztetjük az ameri. kai tárgyaló felet, hogy türelalatf, 30 ellenséges repülőgép semmisült, vagy rongálódott meg. Az amerikai agresszorok folytatták heves harcaikat, a keleti arcvonalon, de a koreai néphadsereg és a kínai önkéntesek mindenütt ‘feltartóztatták őket. Különösei heves harcok voltak Jangkufol északra, ahol 21-én az ellenség 16.szór rohamozta meg a 983.1-es magaslatot, de minden alkalommal' visszaverték a támadásokat. Most, a Hvancsonfol, Jangkutól és Rin. cétől északra elterülő hegyes vidékeken főmből a harc. Ä néphadsereg és a kinai önkéntesek egységei győzelmeket, aratnak ebben a harcbanműnket és a tárgyalásokon tanúsított őszinteségünket ne tekintse a gyengeség jelének. őszintén törekszünk a békéé'e. de sohasem fogunk békéért könyörögni az amerikai imperialistáknál. Ha tárgyalások utján nem érhetjük el a békét, akkor meg tudjuk szerezni azt az agresszió elleni harcunk jolytató- sával.“ Az élelmezési miniszter rendeletet adott, ki a napraforgó- mag forgalmának és felhasználnak szabályozásáról. A termelő a beadási kötelezettség teljeslése után fennmaradó napraforgómagot csak állami begyűjtőnek adhatja el ,fC“-véíeli jegyre. Más a termelőtől napraforgó- magot nem vásárolhat. Napraforgómagot a részes munkavállaló kollektiv szerződés szerinti járandóságán kivül senkinek semmiféle címen kiadni nem szabad. A részes munkavállalóknak természetbeni járandóságként kiadott napraforgómagot a termelő köteles feljegyezni a saját gabonalapjára, és a részes munkavállaló gabonalapjára is. Az a részes munkavállaló, aki természetbeni járandóságként napraforgómagot kapott, a termelővel azonos rendelkezés alá esik. A termelő a beadási kötelezettség teljesítése után feleslegként megmaradt napraforgó- magot más termelő napraforgó- magjával, vetőmag céljára külön engedély nélkül elcserélheti. Az állami begyűjtőhöz a beadási kötelezettség és termelési szerződés teljesítésére vagy ezen felül (,,C‘’-vételi jegyre) beadott napraforgómag víztartalma 16 százaléknál több nem lehet. A termelők étolajjal váló ellátása- hatósági kiutalás utján történik. A vámüttetés tilos! A termelő ,,C“-vételi jegyre beadott, minden 100 kiló napraforgómag után,, iametmyibeniszer- zödéses termelő, 8 liter étolajra ég 15 kg olajpogácsadarára, ameny- nyiben nem szerződéses termelő, 6 liter étolajra és 10 kiló olajpogácsadara vásárlására jogosult. Étolajból a termelő legfeljebb olyan mennyiségre kaphat vásárlási utalványt, amely a háztartásához faríozó minden személyre 10.2 litert számitva háztartási szükségletének megfelel. Az étolaj és az olajpogá- osadara kiutalását a napraforgó- mag beadását, igazoló ,^‘’-vételi- jegy és a gabonalap együttes felmutatása mellett, a községi vagy városi tanács végrehajtó- bizottságától kell kérni. A termelőnek járó étolaj mennyiségének 25 százalékára szeptember 15-től november 15-ig, 25 százalékára november 16-tól december 31-ig, 50 százalékára pedig 1952 január 1-től május 15- ig lehet utalványt kiállítani. Január 1. után az utalvány több részletben is kiállítható. A novemDolgozó parasztságunk képviseletében szeptember 6-án 40-tagu küldöttség érkezik Budapestre, hogy résztvegyen szeptember 6 és 9-e között a, tßrvkölcsönköt vények harmadik húzásán. A paraszfkül' döttség tagjai majd személyesen számolnak be otthonaikban a sor. solás nagy eseményéről. Sorsolási tanácsadást szerveztek a tanácsoknál és az üzemekben A íervkőicsönkötvénye-k hányadik nyereménysorsolásával egy- időben kezdik meg a kötvények törleszíéses húzását is. Szeptember 6—9 között, a négy nap alatt nyereménnyel 76.600, törlesztéssel pedig 200.000 kötvényt sorsolnak majd ki. Ezek a számok azonban egész kö'.vény-ckre vonatkoznak, de egy egész kötvény helyett igen sok esetben négy negyedkötvényt, vagy két félkötvényt ad’ak ki. így az eddigi tapasztalatok alapján több mint félmillió dolgozó kötvényét húzzák majd ki nyereménnyel vagy törlesztéssel. A nagyszámú kötvény húzása I tette szükségessé, hogy most a I tervkölcsönkötvény harmadik hu. I zásánál a tanácsok és ez üzemek | a dolgozók számára sorsolási taber 15-ig és december 31.-ig esedékes. de igénybe nem vett étolajat utólagosan kiutálni nem lehet A november 15_e előtt kiállított utalványok csak november 15-ig, a november 15-e és december 31-e között kiállított utalványok december 31_ig, a január 1. és május 15-e között kiállított utalványok 1952 május 31-ig érvényesek. A termelőnek járó olajpogácsadara meny. ny is égének fejére szeptember 15-től december 31-ig, másik felére 1952 január 1-től május 15-ig lehet utalványt kiállítani. Az első időszakban nem igényelt I olajpogácsadarát január 1. úján kiutalni nem lehet. Az utalvány több részletben is kiállítható, de a december 31. előtt kiállított utalványok csak december 31-ig, a január 1. és május 15-e között kiállított utalványok pedig 1952 május 31-ig érvényesek. A termelő a kiutalt étolajat és olajpogácsadarát az utalvány ellenében az olajcsere-telepei». készpénzfizetés mellett veheíi át. Az olajcsere.telep az utalvány ellenében köteles az étolajat és olajpogácsadarát a termelőnek a gabonalapra való feljegyzés mellett az alábbi áron kiadni: Szerződéses termelő részér© étolaj literenként 5 forint 50 fillér, olajpogácsadara 100 kilónként 40 forint. Nem szerződéses termelő számára az étolaj literenként 5 forint 50 fillér, az olajpogácsa, dara 100 kilónként 54 forint. A rendelet kimondja, hogy olajcsere-felepet csak megyei terményforgalmi vállalafok tarthatnak fenn. Az olaj cseretelep létesítéséhez és fenntartásához az élelmezési miniszter engedélye szükséges. A napraforgómagot takarmányozásra felhasználni tilos! Napraforgómagot egyik városból vagy községből a másikba, szállitani csak szállítási igazolvánnyal szabad. Szállítási igazolvány nélkül csak eladás céljából az állami begyűjtő raklá- rá,ba vagy a feladó állomásra szállítható a napraforgómag gépjármüvei vagy tengelyen. Szállítási igazolvány kiállítására az élelmezési minisztérium és az illetékes megyei tanács végrehajtóbizotiságának begyűjtési osztálya jogosult. A rendelet a továbbiakban a büntető rendelkezéseket .tártál, mázzá. nácsadásf. szervezzenek meg. Itt az újságokban naponként megjelenő gyorslisták alapján felvilágosítást adnak majd a dolgozóknak, hogy nyert-e a kötvényük. HÖ CSÖKKENÉS Várható időjárás: Nyugat felől felhőátvonulások, többfelé zápor, zivatar- Mérsékelj déli, majd megélénkülő délnyugat- nyugati szél. A hőmérséklet nyugaton csökken. Ttuman fullajtárja, Harri ma n, Bcigrádból hazaérve szinte áradozik a Titoval folytatott megbeszélései során szerzett benyomásairól. „Nagy hatást tett rám Tito — mondotta Harriman —, amikor terveit vázolta a jugoszláv közgazdaság fejlesztésére.“ Magyarul: a még szolgalclkübb hadigazdálkodásra és a dolgozók szörnyű kizsákmányolására. Indokol'an mondta Harriman, hogy eloszlottak a Titoval szembeni kétségei. Nem, valóban nincs semmi ok, ami miatt Tito felöl ké'ségeik lehetnének. Ám megfeledkeznek arról: más dolog Tito — megint más a jugoszláv nép! Negyventagu parasztküIdöttség érkezik a fővárosba a tervkölcsönkötvények harmadik sorsolására Kedd, 1951. ang. 28. fiz élenjáró gabonatermelők országos tanácskozása