Zala, 1951. július (7. évfolyam, 151-176. szám)
1951-07-07 / 156. szám
GYORSÍTSUK ---- ★ " AZ- * ARATÁST! Zaiabéren is aratják a rozsot, a búzát! (Zdkiszentgróti járási tudósítónktól) A boronsrós időben is már kora reggel kiürüllek a házak Zalabér községben. A dolgozó parasztok kimentek a határba, sietnek elvégezni az aratási munkákat. Szorgalmas munkájuk eredménye meg is látszik. A rozsnak iöbb mint 30 százalékát már learatták. A bíbort. repcét és őszi árpát már valamennyi! elcsépelték. Most. teljes lendülettel végzik 3 búza. (ayaszi árpa és a még hátralévő rozs ;aratását. Szorgalmasan dolgozik a Vörös* Csillag tszcs tagsága is. Most kezdtek a búza és rozs aratásához. I(l azonban hiba mutatkozott. ,.Kevés a munkaerő“ — mondja Acél János, a tszcs elnöke. Keveset gondollak azonban arra.’ begy még mindig nem vontak be minden rendelkezésükre álló erőt a munkába. As asszonyok közül még egyetlen egyet sem vontak be. Pedig megalakult a napköziotthon is, ahol az asszonyok e.he- lyezhetik gyermekeiket és ahol kellő gonddal vigyáznak rájuk. Kevés a kaszása is a tszcs-nek Ezen is lehelne segíteni. Ha az asszonyokat bevonják, sok férfi munkaerő szabadul fel. Néhány asszonyt máris sikerült bevonni a munkába és a csoport. elhatározta: meggyőzik a többieket is. A megjavított munkaszervezés mellett segítséget is kapod- a csoport a zalacsányi állami erdőgazdaságtól- Az erdőgazdaság tizennégy legjobb munkása önként jött. segiieni. A borus>-cse- pergős időben szinte már nem is várva érkeztek meg. De az önkéntes brigád nem az idol figyelte. Tudják, hogy sietni kell, minden percet kihasználva, szemvesz'eség nélkül kell elvégezni az aratási munkát. A hullámzó búzatáblába elsőnek Hosszú István erdész vágta bele a kaszáját- A markot Szabó Gizella DISz-fiatal szedi utána, majd sorba követi egymást a kaszások: Rumi An'al, Beke János és Iszari Lajos. A fiatalok vidáman szedik a markot, kötik a kévéket és egy- más után emelkednek a buzake- resztek. Teljes lendülettel, szivvei-Ié- lekkel dolgozik két csapat egymás mellett, versenyeznek. De nem akarnak kímjaradni ebből a nemes munkából a zalabéri földmivesszövetkezef, dolgozói sem. Néhányan már reggel kijöttek. a többiek majd délután és este, jönnek, mert ők is azt akarják, hogy minél előbb kerüljön a gépbe, majd a magtárba az éledet adó búza és rozs. (Konyecsni) Lehel már aratni Kerecsenven is! A meleg napsütésben megérett a búza. a rozs. tengerként hullámzik a kerecsenyi halárban. A mag egyre jobban érik — mégis, kevés kasza vágott még rendet a táblákban. A rozsból mindössze harminchét holdat aratott le eddig a község dolgozó paraszt-sá' ga, a búzából csak három holdat. A hiányosság először is a tanácstagoknál észlelhető. A tanácstagok nem mutatnak példát az aratásban. A tanácselnök elvtárs azt mondja, hegy azért nem kezdték meg idejében az aratást, meri féltek a bizonytalan időjárástól. Al ól tartottak, hogy a korán learatott rozs majd kint a mezőn kepében fog kicsirázni. — De nem gondoltak arra, hogy minden órai késedelemmel növelik a szemveszteséget. A növényápolási munkákkal elmaradtak, még csak a második kapálásokat végzik. Kerecseny Orosztonnyal versenyez az aratási, behordási és cséplési munkák mielőbbi elvég'- zéséért. A repce cséplését befejezte már a község dolgozó parasztsága. Az elcsépelt, árpából már több" mint nyolcvan mázsa került, a földművesszövetkezet magtárába. A községi tanács azonban nem népszerűsíti a munkában élenjárókat. A községben nem vezetik a verseny- táblát sem. Pető Imre elvtárs azt mendja, hogy — azért nem tudták még eddig kiírni az élenjárók nevét, mert a kré'-akészle- tük kifogyott és csak ezután vásárolnak. ,.De nem is igen nézik a dolgozó parasztok a verseny- táblát“ — mondja. ,,Nem érnek rá azt nézegetni, és anélkül is megy az arai ás“. Bizonyos, hogy Farkas István és Tálos Ferenc dolgozó parasztoknak nem ez a véleményük, akik a rozs aratását befejezték és megkezdték a búza aratását, de látják, hogy a falu alig mozdul meg. Ha. Kerecseny község meg akarja nyerni a versenyt, szükséges. hogy a tanács jobban mozgósítsa a dolgozó parasztságot a békearatás győzelméért. Levél a boncodíöldei Köztársaság tsz-től: Versenyre hívjuk as egerssegi járás valamennyi termelőesoportját! tás és a begyűjtés komoly fel' adat. Nem feledkezünk meg arról sem, hogy a kulákok szemében szálka a mi gazdag termésünk. épp azért nagyon vigyá~ zunk arra. hogy az éberség egy pillanatra se szüneteljen. Csoportunk a soron lévő munkák mielőbbi elvégzése céljából értekezletet Hartoft. melyen elhasr távozta. hogy versenyre hívja a zalaegerszegi járás valamennyi termelőszövetkezeti csoportját az alábbi pontok szerint■ 1 A szcmveszteség; e'keriUésc * céljából a rozsot' teljes érés etö t, a búzát viaszérés, a zabol sárgaérés, a lobbi növényeket pedig az érésnek abban a szakaszában arafiuk le, amikor a szem- veszteség a legkisebb. O Az aratásra kerülő összes * növényeket a csoport dolgozói az aratás megkezdésétől szá mitott négy1 napon belül learatják. ti A tarlóhántást az aratás be fejezcse után 6 napon beiül elvégezzük. A Az előirt másodvetésekkel Julius 15-ig végezünk. E! A gabonacséplést a minisz- tertanács határozatában megállapított határidőnél jóval előbb, juüus 25-re szemveszfreség nélkül befejezzük. A A búza, rozs, árpa és zab begyűjtési kötelezettségünket julius 25-re teljesítjük s vállaljuk. hogy a terményeket telje-’ egészében közvetlenül a cséplőgéptől a begyiijtőhelyre szállítjuk. SZAKONYJ SÁNDOR gazdasági felelős, Köztársaság tszcs., Boncodfölde A baroinf if el vásárló akadályozza a beadási Aranyodon és Tuskeszentpéteren A boncodföldei Köztársaság' termelőszövetkezet, látva az ígérkező gazdag aratást, rnár jó előre felkészült erre a femtoe, \a~ egész évi kenyerünket jelentő aratási és cséplési munkára. A felkészülés elsősorban is abban állt. hogy a növényápolást és a szálastakarmány betakaritá' sál időben elvégeztük. Aztán megalakítottuk az arató brigádokat és részükre a munkaterületei átadtuk, hogy az aratást a tszcs időben és szemveszieség nélkül elvégezhesse. Ezenkívül a csoport, a minisztertanács határozata szellemében, betakarítási tervet készített. Ezf. n tervet bri- eádértekezleten ismertettük, megvitattuk és gondoskodtunk arról. hegy jó munkaszervezéssel lendületes szocialista munkaverseny fejlődjék ki a brigádok, munkacsapatok és egyes tagok között. A növényápolásnál a kukorica harmadik kapálását is már 50 százalékra elvégeztük, úgyszintén a burgonya harmadik töltögetését is. de a szerződéses növényeknél sem maradtunk le. Munkánkat elősegíti az is, hogy a Vonto3 munkaegység- szá~ molással elejét vettük <az egyen- lősdinek s igy elértük, hegy ki-ki végzett munkája arányában igazságosan részesüljön a haszonból, sőt lehetővé fentük azt is, hogy a kiváló teljesítményt elérők ki' tüntetésben és jutalomban részesüljenek. Az őszi árpa aratását rnár június 24-re bajosén befejeztük, de vjXíils fkán már a biborhere csév- lésével is végeztünk. Az aratást nagy lendülettel folytatjuk. Az aratásra való felkészülés tar pasztalatai megtanítottak bennünket arra. hogy hogyan tu~ dunk a termények betakarítására i-9 a legalaposabban felkészülni x igy már most elmondhatjuk, hogy a betakarítást még az aratási munkánál is szervezettebben és fegyelmezettebben végezzük De azt is tudjuk, hogy az araEgymással határos Aranyod és Tüskeszentpéter. Közös a tanácsuk is. Mindkét községben jól haladtak a növényápoiási munkával, Tüskeszentpéter első lett a zalaszentgróti járásban. A bíbort, repcét, őszi árpát el is csé. 'pelték mái'. A rozstáblákon is egyre több lesz a kereszt, mint a talpon álló gabona. Megkezdték és már gyors ütemben halad a búza aratása is. Van azonban, ami nem halad ilyen jól .sem Aranyodon, sem Tüskeszent páteren. Elmaradtak a baromfi- és tojásbeadásban. A tojásbeadási kötelezettségüknek eddig negyvenegy, 3 baromfibeadási kötelezettségüknek pedig csak négy százalékban tettek eleget. A tanács iparkodott ugyan — különösen az utóbbi időben —. hogy behozzák az eb maradást. Beadási napot szer. veztek és remélték, hogy jó eredményt érnek el. A begyűjtési nap azonban nem sikerült. A községben nincs haromíifel- vásárló. Tojást, baromfit átvenni Zalaszentgrótról járt ár Ki- línkó János felvásárló. Kilinkó János azonban nem teljesítette kötelességét. A szentgróii föld- müvesszövetkezei a begyűjtési napra küldött ugyan ketreceket, de Kilinkó nem jelent meg. hogy átvegye a baromfiakat., mert- ..nem: ért rá“. Kilinkó azonban nemcsak a begyüj'ésj napon, de máskor sem veszi át a baromfit. így az aratási munkákban szorgoskodó dolgozó parasztok sok esetben azért nem teljesítik beadásukat, mert nincs aki átvegye a tojást", baromfit, A zalaszentgróti fcldművesszövetkezei és a tanács sürgősen intézkedjen, hogy a beadást teljesíteni tudják, az aranyod] és tüskeszenipéteri dolgozó parasztok is. Erélyes kézzel kell rendel teremteni az egyes felvásárló szerveknél! ‘ Az állami begyűjtési tervek teljesítése a szocialista tervgazdálkodás szerves része. A termén ybegyüjtés van hivatva egy- i'észj szilárd élelmiszer- és nyersanyagbázist biztosítani fejlődő népgazdaságunknak, másrészt a javak munkaszerinti elosztásának szocialista elvét megvalósi- tani, és végül kialakítani a város és a falu, a munkásság és a parasztság között a kölcsönös gazdasági kapcsolatok cs együttműködés uj formáját, arai általában a szocializmus építése, de különösen a mezőgazdaság szocialista -átalakítása szempontjából szinte felmérhetetlen jelentőségű. Az 193Ü—51. évi gazdasági évben a begyűjtésbe.! résztvevő szervek munkája nagyobb önállóságot és lerct kapott, mint az előző években. Már nemcsak arról van szó. hogy a piacra kerülő árut felvásárolják, hanem arról, hogy a felvásárlást úgy végezzék el, hogy az üzemek, városok egyre növekvő ellátását biztosítsák. Tehát nemcsak egyszerű felvásárlási munka lebonyolításáról, hanem a dolgozók tervszerű ellátásának biztosításáról van szó. Az 1051—52. évi begyűjtési tervünk eddigi része lényegében előkészítője volt a most beinduló nagy begyűjtési munkának. Az eddigi tapasztalatok azt mutatják, hogy a begyűjtési szei’vek munkájában még igen gok a javítani való. Meg keli javítani elsősorban a felelős személyi vezetőt, s ezt az alsóbb szervektől is meg keli követelni. A tojásbegvüjtés megindításakor a tanács javasolta a Mészövnek és a Barneválnak. hogy kellő időben gondoskodjanak a felvásárláshoz szükséges ■ pénz és felszerelés biztosításáról. Mindkét szerv azt jelentette, hogy minden intézkedést megtette. Mégis — mint kiderült — semmiről sem gondoskodtak megfelelően. A megyei larrács végrehajtóbi- zottságának a Mészöv és a Termény-forgalmi Vállalat vezetői néhány hete azt jelentették, hogy minden intékedés megtörtént a gabonabegyüjtés biztosítására, a termény elhelyezésére. Az ellenőrzés során azonban azt állapítottuk meg, hogy közel sem állt olyan jó a munka, mint ahogy azl jeleatették. És itt már nemcsak szervezési hiányosságról és véletlen hibákról van szó. Hogy mennyire nem, azt bizonyította. hogy amikor határozottabban kezdtünk foglalkozni a tojás, és baromfibegyüijtéssel, az egyetlen hét alatt begyűjtött tojás és baromfi több volt. mint az ezelőtt két hónap alatt be* gyűjtött mennyiség. A Barnevál bűnös mulaszlása miatt azonban uem szállították el időben a begyűjtött baromfit és igy fordulhatott elő, hogy Za. laszenlbalázson és több községbei elpusztultak az állatok. A termény felvásárlókat á figyelmeztetés ellére, sem látták el időben vételi jegyekkel. A. Mészöv azt tanácsolta a helyi felvásárlóknak. hogy egyénileg rendeljék meg a nyomtatványokat a begyűjtéshez. De a bccse- helyi termé.iyfelvásárló nem vette át a hozzá beszállított uj terményt. Hasonló hiányosságok vannak a széna átvételénél is és a begyűjtési hely kijelölésénél is. Mindezt tetézik azzal is, hogy a bűnös hanyagságból eredő hibákat mellébeszéléssel és a felelősség elhárításával igyekeznek elsimítani. A felvásárló Szerveknél dolgozó kommunisták nem szívlelték meg Rákosi elvtárs intő szavát, hogy a hibák mögött mindig az ellenség kezét kell keresni. Itt az ideje, hogy a megyei tanács végrehaijtóbizottsága erélyesen, kemény kézzel rendet teremtsen az egyes felvásárló szervek között. SÁRKÖZI GÉZA. Megyei Tanács VB ellenőrző csoportvezető Minden gazdát érdekel Megyeszerte megérett már a rozs, nem szabad az aratást halogatni. Aki halogatja a munkát, mindig rosszul jár. — ez bebizonyosodott a szénakaszálásnál is. Aki májusban begyűjtötte a szé nát. sokfkai jobban járt, mint aki megvárta a .,szokásos“ juni us közepét, mert a be nem gyüj tölf szénát sok helyen elöntőbe a vz, eliszaposodott, az anyaszéna hasznavehetetlenné vált, a sarju sem nő meg — inig a korai kaszálás helyén vig,an nő a sarju. — így van ez az aratásnál is. Aki megvárta, hogy repcéje ...jól beérjen“, az bizony csali szalmát csépel, mert a mag mind kipergett. — Egy évi munka, egy évi aggódó várakozás minden eredményét elprédálni egv-két napi késéssel, kényelmes, kedéssel — ezt nem engedjük! Figyelmeztessük a késlekedőket: Vigyázz, mert nemcsak a magadét prédálod el, — a nemzetet is károsítod! A rózsaablak szélén gyakori az anyarozs a rozsszem helyén kifejlődő gomba. Ez értékes gyógynövény, magas ,áron vallja be minden földművesszövet'kezet. A kisgyermekek is szép keresetre tehetnek szert a gyűjtésével. A rozsban ezévben sok a vetett őszi vagy szöszösbükköny, vagy a vadontermő vadbükköny, vad- lencse. A cséplőgép osztáiyozó. ja nem választja ki ezeket mind. — Legkönnyebben csiga.tr iörr el választhatjuk k< a gömbölyű, magvakat a gabonából. A csiga- triőrt hajtani sem kell, csak fel kell rá önteni a terményt, $ miközben lefolyik rajta, különválik a bükköny, a lencse a rozstól. A cséplésnél gondosan ügyeljünk a sziemvefszteség elkerül éI sére. és — főleg a biborherénél, de még inkább a borsónál —, arra, hogy ne törje, darálja, a gép. a fejtő a magot. — a cséplés szemvesztcséqénél még nagyobb a hordásnál előálló veszteség. Erre szoktak legkevésbbé ügyelni. a repcét meleg napsütésben viliáz zák, huzizá'k-vonják a tarlón, az tán szekérre dobják, mennyi mag kipereg, hiszel az érett repcebecő a legkisebb érintésre, rázásra felpattan. — Ugyanígy törik, hull a biborhere is. Érdemes ezeknek — de a borsónak hordásához is — külön, egész alacsony kétkerekű járműveket készíteni. Keréknek megteszi egy farönkről Műrészeit karika is, tengelynek egy kb. kétméteres farud. — arra egy akkora deszka-aljat kell szegezni, hogy egy petrencc ráférjen. Szélére lécet szegélyünk, hogy a mag ne peregjen le róla. Még egy kocsirúd egészíti ki az alkotmányt. — A hordás úgy történik, hogy oda. állítják a petrencéhez. niegeme- ük a rudat, hogy egészen a földig érjen a fenékdeszka, aztán egyetlen villalökéssel az egész petrencét rá csúsztatják- így ponyva sem kell. Ne feledkezzünk meg a tarló- hántolásról! Az aratógépet, a kaszát nyomon kövesse a tárcsa vagy eke — ezt pedig a henger. Ne hagyjuk a tarló földjét kiszáradni! Jóvátehetetlen kár, ha kiszárad a föld. Most van elég nedvesség ahhoz, hogy mi- íodterménvt vethessünk. A hen- gerezett főidben gyorsan kikel a mag. Szombat, 1951, julius 7. 3