Zala, 1951. május (7. évfolyam, 101-118. szám)

1951-05-24 / 118. szám

A földművelésügyi miniszter rendelete a lucerna, vöröshere és baltacimmag kötelezd termeléséről és csép lésének biztosításáról A földművelésügyi miniszter most kiadott rendelete értelmé­ben. aki lucernát, vörösherét, vagy balit'acimot együttesen szá­mítva 400 négyszögölet meghala­dó területen termel, köteles má­sodéves vagy annál idősebb lu­cernavetésének egy h arm a dr észén, másodéves vöröshere vetésének háromötöd részén, másodéves, vagy annál idősebb baltacím vetésének háromnegyed részén magot termelni. A magtermelési kötelezettség megállapításánál az előző évi őszi, vagy az ez évi itai- viaiszi vetési területét figyelmen kivül kell hagyni. Ez a rendelkezés a temelőszö- vetkeaeitek (csorporlok), az álla­mi gazdaságok, az állattenyésztő vállalatok és kisérklíi intézetek, valamint ai szakiskolák tanulmá­nyi célt szolgáló vetésterüle­teire nem vonatkozik, mert. ezek magtermelési kötelezettségét üzemtervük állapítja meg. Aki két százaléknál nagyobb vörösheremaglarlalmu vetőmag­gal telepítette lucernását és ezt a körülményt, valamint a mente­sítés időtartalmát bejelentette és a vetőmagvásárláskor kapott szelvénnyel igazolni tudja, lairna a termelőre ez a kötelezettség nem vonatkozik. A magtermelésre meghagyott lucerna, vöröshere és baltacim- terület a (községi, járási, városi és kerületi tanács végrehajtóbi­zottsága) tanácsnak nyilvántar­tásában kell vennie. A termelők­nek ezért eJ fenti területeket má­jus 31_ig személyesen, vagy meg­hatalmazott utján élőszóban be kell jelenteniük. A magtérnrelési kötelezettség alól lóvétel-esan indokolt eset­ben (elemi kár, gyenge magkö­tés stb.) ai tanács végrehia.j főbi­zottsága felmentést adhat. A felmentést írásban kell kérni. A tanács azonban cstak latz állandó mezőgazdasági bizottság meg­hallgatásával határozhat, illetve adhati indokolt esetben felmen­tést. A határozat ellen jogorvos­latinak nincs helye. A rendelet ai továbbiakban elő­írja. hogy a termelő a lucerna., a vöröshere és baltacím vetésterü­letének gyomoktól és idegen kul­túrnövényektől mentes részét kö­tetles mag termelésre kijelölni. A termelő köteles továbbá a lucer­na, vöröshere és a balta dm nö­vényi és állati kártevőit a jó gaz­da gondosságával ai szabályoknak megfelelően irtani, iái termést idő­ben learatni, betakarítani, továb­bá iái magot kicsépelte hni és azt a cséplés után szakszerűen tá­rolni. A lucerna, vöröshere, vagy baltacimmag cséplésére alkálimé gépet a gép üzembentartója kö­teles ai cséplési idény alatt üzem­képes állapotban tartani. A me­gyei tanács végreba(j tóbizottsá­gának mezőgazdasági osztálya a DéFOSz-szal együttműködve, a község (város) cséplési tervének veszélyeztetése nélkül a lucerna, vöröshere, vagy baltadmmag cséplésére alkalma® gép üzemben­tartóját Írásban ama) kötelezheti, hogy gépével a megye területén bárhol cséplési munkát végezzen. A külügyminiszterhelyeitesek értekezlete A ’külügymánis z‘‘e rhelye Itesek május 22-i ülésén a nyugati ha­talmak képviselői ismételten ma­kacsul szembehelyezkedtek azzal a szovjet javaslattal, hogy az At­lanti Egyezmény és az amerikai katonai , '•áanaszpontok kérdését megegyezéssel meg nem állapí­tott napirendi pontként terjesz- szék a Külügyminisztereik Taná­csa elé. Gromiko elvtárs válaszá­ban rámutatod arra, hogy az északatlanti csoportnak semmi köze a „védelmi érde­kekhez“, hanem a Szovjetunió é® a népi demokratikus orszá­gok ellen irányul, s hogy az észa’katlanti csoport olyan agresszív célokat követ, amelyeknek semmi köze sincs a béke védelméhez. Befejezésül le­szögezte: a napirend elejére kell helyezni és valóban meg kell tárgyalni azokat 'a problémákat, atme Ivók összefüggésben vaunak az európai nemzétközi feszült­séggel és a négy hatalom 'közötti kapcsolatok megjavításával.» E kérdések egyike: az Atlanti Egyezményről és az amerikai ka­tonai támaszpontokról szóló kér­dés. Csehszlovák jegyzék az USA-hoz A csehszlovák külügyminiszter május 21-én jegyzékei nyújtott át az USA prágai nagykövetségé­nek, amelyben tiltakozik az USA •ellenséges tevékenysége ellen. A jegyzék meg állapit ja. hogy a .Szabad Európának“ nevezett rö­vidhullámú rádió meg nem fele­lő hÍreket, és uszító propagandá1' sugároz Csehszlovákiáról. S ez a rádióállomás olyan hullánihosz- szat használ, amelyet a koppen­hágai egyezmény más országok­nak engedményezett. A jegyzék beszámol arról is, hogy május 4-én hat-hé't fegyveres .amerikai katona kéj. járművel behatolt csehszlovák területre, otj határ- menti berendezéseket szemléltek meg. fényképezlek. Ezek a té­nyek csak láncszemek Csehszlo­vákia légi és szárazföldi halárai­nak az amerikai (katonai szervek által történő rendszeres és durva megsértésében. Ezután a jegyzék megdönthe­tetlen tényeke11 sorol fel annak bizonyítására, hogy mindezek a cselekedetek rendszeres és szer­vezeti kém- és szabotázs jellegű cselekmények részét képezik. A csehszlovák kormány a legna­gyobb komolysággal Ítéli meg ezeket a cselekedeteket, tiltako­zik az USA ellenséges tevékeny­ségének minden megnyilvánulása ellen és felhívja az USA kormá­nyát: közölje, milyen intézkedé­seke!; tett az ellenséges cseleke­detek: megszüntetése érdekében. „Az államosítás a nép felségjogán alapul“ Az iráni kormány határozott válasza az imperialista beavatkozási kisérletekre Az iráni hatóságok az Amgot. Iráni Kőolaj társaság május 8-i levelében a kőolajkérdés megol­dására irányuló javaslataira vá­laszolva, levelüket ,,a voL; Angol- Iráni Kőolaj társaság képviselőjé­hez“ intézték. A levélben mellé- k I lék az á 11 am OS i t ó [örvény szö- v: gküiryvét, amely megvilágítja, CstttSrt&k, 1951. máj. Z4. hogy az iparágok államosítása el­sősorban a .'.népeik felségjogán ala­pul és magánjogi szerződések nem gátolhatják ennek a jognak meg valósit ás át. Teheránban a dolgozók egyre hn'tározot'iiabbam követelik a kő­olaj ipar államosításának végre­hajtását, ezért kedden a páriá­mén: előtt 40 ez?r ember tünte­tett az angol-amerikai hnperiali®- Iák Mién, I szovjet kormány észrevételei az USD japán békeszerzödéstervezetével kapcsolatban Bogomolov, a Szovjetunió kük ügyminiszterheiyettese május 7-én Küknek, az USA moszkvai nagy, követének átnyújtotta 0 Szovjet­unió kormánya észrevételeit az USA Japánra vonatkozó béke. szierződés tervezetével kapcsolaU ban. A szovjet kormány észrevételei mindenekelőtt a japán békeszerző­dés helyit élen előkészítésére vo­natkoznak. A szovjet, kormány megállapítja: a. japán békeszerződés előké­szítése nem lehet' egy vala­mely kormány ügye, amely kikéri más kormányok véle, ményét, hanem mindazon kor­mányok közös ügye, ahogy ezt a nemzetközi egyezmények előírják. Ezután a szovjöt kormány felso­rolja. hogy milyen javaslatokat tett a Külügyminiszterek Taná­csa összeMvására, amelyek azon­ban nem jártak eredménnyel, mert ,az USA kormánya nem tara­ja, szükségesnek a Külügyminisz­terek Tanácsának összehívását sem a Japánnal kötendő béke. szerződés előkészítésére, sem pe­dig békekonferencia összehívását e szerződés megtárgyalásárai. Ez. után hangsúlyozza a szovjet kor­mány, hogy a Kínai Népköztársaságnak a japán békeszerződés előkészí­tésében való résztvóíde nél­kül elképzelhetetlen a távol­keleti helyzet valóban békés szabályozása. Éppen ezért az USA igyekszik a Szovjetuniói' és a Kiniai Népköz, társaságot Idrekeszteni a béke- szerződés előkészítéséből és az ügyét kizárólag saját kezébe igyekszik venni. A szovjet kormány észrevéte­lei rámutatnak ama is, hogy a japán, békeszerződés amerikai ter­vezete egész sor helytelen tételt tartalmaz, amelyek nem egyez­tethetők össze a hatalmak között fennálló egyezményekkel. A kai. róí, potsdami deklarációkban, a jaltai egyezményben az öt nagy­hatalom kötelezettséget vállalt magára a japán békeszerződés megkötésére. Ezek az okmányok meghatározzák Japán területi ha. tárait, felelős kormány felállítá­sát, s a megszálló csapallok kivo­nását, Kiemeli a továbbiakban a szovjet kormány, hogy az amerikai tervezet nem tar. talmaz korlátozást a japán fegyveres erők méreteire vo­natkozóan, ez 'tehát nem egyeztethető össze Japán demilitarilzálására vonat­kozó ismeretes egyezményekkel. Az USA egyenesen számit arra, hogy az amerikai katonai támasz­pontok a békeszerződés megkötése u'lán is megmaradnak Japánban. Az ilyen „békés rendezés“ után Japán tényleges ura zz USA ma_ rád. A továbbilakban a szovjet kor­mány sürgeti a- japán, békeszerző, dés megkötését azoknak a nem­zetközi egyezményeknek alapján, amelyeket a második világháború A Kiniai Népközt ársatság kül­ügyminisztériumának szóvivője az ENSz azon törvényleien ha­tározatáról nyilatkozvai. amellyel eltiltottal ia Kínába irányuló szál­lításokat, kijelentette ez a fény ismét azt bizonyítja, hogy az ENSz v iss za von hatatlan u 1 átalakul a* USA áltai] vezetett imperialisták szolgálatában az agresszív háború kiterjeszté­sének eszközévé. Tökéletesem világos, hogy ez a 'érvénytelen határozat csak erő­síti Kinai népeinek elszántságát. Mindisizok az országok, amelyek követik az Egyesült Államok?! a Kínába irányuló szállítások eltil­tásában, felelnek nmjd a Kinn. ellene3 cselekedeteikből szárrmizó következményekért. A kínai nép elszántan sféenu behelyezkedik a® ENSz tör idején kötőitek. Ennek megfelelően, a szovjet kormány az alábbiakat javasoljál; „1. Hívják össze 1951 júniusában vagy júliusában a Külügyminisz­terek Tanácsának ülésszakát, az USA, Kina, Nagy brit annia és a Szovjetunió képviselőinek részvé­teiével, hogy hozzákezdjen a ja­pán békeszerződés előkészítéséhez figyelembe véve azt, hogy a japán békeszerződés kidolgozásának elő­készítési munkálataiba be kell vonni valamennyi olyan állam képviselőjét, amely fegyveres ere­jével résztveft a Japán elleni há­borúban. A békeszerződesferveze- tet tárgyalás céljából a békekon. feréncia elé kell terjeszteni. 2. A japán békeszerződés kidől, gozását a kairói deklaráció, a pots­dami deklaráció és a jaltai egyez­mény alapján kell végezni a kö­vetkező alapvető célkitűzések sze. rint; a) Japánnak békeszerető, demo­kratikus, független állammá kell válnia. b) Japán lakossága számára bi®- tosiíani kell a demokratikus jogo. kaf és — miként’ ezt az olasz bé­keszerződés kimondja — nem sza. bad megengedni olyan szerveze­tek létezését — legyenek azok akár politikai, akár katonai, vagy katonai jellegű szervezetek, ame­lyeknek az a célja, hogy a népet demokratikus jogaitól megfosszák. c) A japán militarizmus újjá­születése elleni biztosítékul a szerződésben korlátozó feltétele­ket kell megáflapitani a japán fegyveres erők méreteire vonat, kozólag abbóil a célból, hogy ezek a fegyveres erők n-e haladják meg az önvédelem követélményeit — miként ezt a® olasz békeszerződés előírja. d) Japánt semmiképpen sem szabad korlátozni békegazdaságá­nak fejlesztésében. e) Megszüntetnek minden kor­látozást Japánnak más államokkal folytatott kereskedelme tekinteté­ben. 3. A szerződésben ki kell mon­dani, bogy Japánnak nem szabad semmiféTe olyan koalícióba belép, nie, amely valamely — a milita­rista Japán elleni háborúban fegyveres erőivel résztvett — ál­lam elten irányul. 4. A szerződésben pontosan meg kell határozni, hogy a japán bé­keszerződés megkötése után leg­később egy év múlva minden megszálló csapatot ki kell vonni Japán terifetéről és egyetlen kül­földi állam sem rendelkezhet csa­patokkal vagy katonai támaszpon­tokkal Japánban. 5. Meg kell egyezni arra vonat­kozólag. hogy a japán békeszer­ződést aláíró á’lamok támogatják Japán belépését az Egyesült Nem­zetek Szervezetébe. Moszkva 1951. májú 7.“ Fenti okmány másolaltált a Kinai NépközTláirsaság, Nagybritatnnia, Franciaország. India. Pakisztán, Burma, Ausztrália, Kanada, Uj-* zéfand, Hollandia, ai Mongol Nép­köztársaság és a Koreai Népi De_ mokraftkus Köztársaság kormá­nyainak i® megküldték. vény télén és szégy enteTj.es ha- tározatával és bízik benne, hogy az taimerikai agmsszorok legyőzésével fog tud­ni válaszolni erre a törvényelle­nes határozatra. Peking (TASz3z) A „Zsémáin- zsibao“ cimü. lap cikket közöl, 'amelynek adatai nagyszerűen jellemzik az Uj Kim külkeres­kedelmében a felszabadulás óla végbement változásokat. Kina 73 éven keresztül kevesebbet, expor­tált, mint amennyit importált. Főként fényűzést cikkeket hoz­ok be. A felszabadulás után felülvizs­gálták a I'sirifarendszert. Kina 300 eaer madridi dolgozó tüntetése A madridi dolgozóik keddre hirdetett tiltakozó napja hatal­mas siker volt. A madridiak at elvis.eühe'.ie'ílenül magas megélhe­tési költségek elleni tiltakozásul bojkottálták a közlekedési eszkö­zöket és üzletieket. E tüntetésben mintegy 300 ezer ember vett részt. A tiltakozás nyomán Észak-Spanyolországban ismét sztrájkokra került sor. A hatósá­gok ret'tegneg a lakosságtól. _ A provokátorok a detektívek rajai­val cirkáltak az utcákon és szó­lón galtst'ák meg a járókelőkéi: mier- mennek gyalog. A madridi nép azonban kiismerte már a fa- -iszta spanyol-rendőrség módsze­re l és '.azt válaszolta: 1 „ilyen gyönyörű időben jól esik egy kis séta’'. A spanyol nép egységes megmozdulásának hatására a le- tartóztatett) Bztrájkolók többségét kénytelenek voltak szabadonbo csátani. Legújabb hírek — AZ EURÓPAI MUNKÄSBI- ZOTTSÄG a népszavazás alkalmá­ból felhívást bocsátott ki, amely, ben felszólítja a német dolgozó­kat. hogy tartsák meg a népszava­zást az üzemiekben és szakszerve­zetekben, küzdjenek egységesen Nyugat.Néinetország remiliterizá- lása, az életviszonyok rosszabbo­dása ellen, s akadályozzák meg a hadianyagok termelését és szállí­tását'. — NYlKOLAJ Alekszandrovics Mihaljov elvlárs a Komszomol Központi Bizottságának titká­ra, a DíVSz ale’.nö’ke Buda­pestre érkezett a DíVSz vég- rehajtóbizotlságána'k ülésére. Ugyancsak megérkezett a cseh­szlovák. belga, francia, holland, indonéz, norvég, olasz osztrák és svéd küldött. — A KOREAI HaDUELEN- TÉS: a néphadsereg egységei a kínai önkéntesekkel szorosan együttműködve minden fronton kemény harcokat vívnak az amc- rikai-angol intervenciós csapa- tok, ellen. — TÖRÖKORSZÁGBÓL újabb 1800 főnyi különítmény indul Ko­reába, hogy pótolja a török dán. darf ért veszteségeket. — MORRISON a-ngoil külügymi­niszter kedden Becsbe érkezett. — A MAROKKÓI francia ható- súgok nagyméretű provokációt készítenek elő: az úgynevezett ,'tadlai rém“ felkutatásának ürü­gye alatt szigorú biztonsági in­tézkedéseket léptettek életbe, sok­ezer katonát mozgósítanak. az európai főldbérldket és földbirto­kosokat f elf egy vérzik. Az önké­nyes letartóztatások száma igen nagy. — AZ AMERIKAI HALÁL- GYÁROSOK 87 milliárd dolláros, 1952 júniusáig szóló hadimegren. dclést kaplak a kormánytól. — A SZOVJETUNIÓ déli részé­ben megkezdődött a gabona ara­tása a iurkmén szovliozokban és kolhozokban. A napokban hoz­záfognak a búza és árpa aratásá­hoz Tádzsikisztánban és Azev- bajdszánban is. — A BURMÁI SZABADSÁG- HARCOSOK Rangun közelében elpusztítottak egy vasúti hidat és ezzel megakadályozták a katonai szállítmányoknak a városba érke. zését. MELEG ZIVATAROS IEÖ Várható időjárás: Felhőátvonu­lások, többfelé még záporesővel, esetleg zivatarral. Mérsékelt szél, a hőmérséklet élig változik. gazdasági viszonyai és ez ország belső szükségleted alapján. A szükséges áruk behozatalát fo­kozzák. ugyanakkor beszüntetik zoknak az áruknak .az importját-, amelyeket az ország nélkülözni tud. A Kina külkereskedelméről nyilvánosságra hozott «diókból kitűnik, hogy e politika eredmé­nyeként 1950-ben, az utolsó 78 évben elsőizben az ország külke­reskedelmi mérlege aktív VOlU A kínai nép elszántan szembehelyezkedik az ENSz törvénytelen határozatával 73 év óta először aktiv Kina külkereskedelmi mérlege

Next

/
Oldalképek
Tartalom