Zala, 1951. február (7. évfolyam, 26-49. szám)

1951-02-11 / 35. szám

1!takozó aláírásgyűjtés Franciaországban a nyugatnémet felfegyverzés ellen Paris. (MTI). Franciaország h'ar. ninoöt megyéjében eiMig kétmill­ió aláírást számoltak össze Nyu it-Németorsz-ág felfegyverzése el ■n. 55 megyei békebizotitság első -'edményei még nem futottak be. A béke és szabadságharcosok ; áradó bizottsága ebből az alku­mból közleményt adott ki, mely- n felhívja a békeharcosokat a • ozgalom meggyorsítására és fel •6}i íja a francia nőket és férfia­kat a tiltakozás tömeges aláírásá­ra és aláírásgyűjtésre, A közle, meny megállapítja, hogy & francia kormány által meghívott náci t-á. homokok Párisba érkezése alkal­mából az aláírási kampánynak .je­lentősen fokozódnia kell és kieme­li. hogy a majd benyújtott sokmil­lió tiltakozás megadja a. francia nép válaszát azoikmak a bűnös ter­veire, kik fe] akarják fegyverezni Nyugat-Német országot. A thaiföldi kormány bűntársa az amerikai imperialistáknak állapítja meg a Thaiföldi Kommunista Párt 0 nyilatkozata Peking. Uj Kína, A Thaiföldi Kommunista Párt. legújabb ilatkozata — mint Bangkok- ;>ő! jelentik — megállapítja, iogy a thaiföldi kormány bün- ;ársa az amerikai imperialis- .tiknak. A Kommunista Párt szóvivője a Párt nyilatkozatát mertetve hangoztatta, hogy n Thaiföldi Kommunista Párt kezdettől fogva elle­nezte csapatok küldését Koreába De a Songgram kormány a néu tiltakozásával nem törődve teljesítette az amerikai impe­rialisták parancsát és 1200 fő­ből álló csapatot küldött Ko­reába. Most, hogy az amerikaiak és bűntársaik csapatai Koreában szégyenletes vereséget szen­vedtek, az áruló Songgram kormány arra készül, hogy to­vábbi erősitékekefc küldjön ágyú töltelékül. A kormány kösz arra is, hogy támogassa az amerikai éö francia impe­rialistákat Vietnam, Laosz és Kambodzsa népének felszaba­dító harca ellen. A kormány különleges rendőrséget szervez és erőszakos ujoncsorozással kényszeríti a népet kaío- nai szolgálatra. szóvivő befejezésül a Thaiföldi Kommunista Párt nevében azzal a felhívással fordult az egész néphez, hogy a világ békéje és a nemzet biztonsága érdekében kénysze­rítse a kormányt, vonja vissza csapatait Koreából és álljon el a vietnami beavatkozási ter­vétől. Az amerikai reakciósok fokozzák a hajszái a négerek ellen New-York, TASzSz. Az amerikai reakciósok fokozzak a terrort a négerek ellen. Alig egy nappal a martin-viliéi négerek kivégzése utón Missisipi álfám legfelső bi rósága határozóiét hozott, hogy március 20 án hajtsák végre a 35 eves néger Willy Me Gee ellen ho­zott halálos itélet&t. Mc Gee már öt éve van börtönben és a kivég­zéstől négyszer mentette meg a közvélemény erélyes tiltakozása. A newyerseyí hatóságok már má­sodízben próbálták elérni, hogy a bíróság hagyja jóvá hat trentoni néger kivégzését. Ezt a hat né­gert főbb, mint két éve ítélték halálra. Az ellenük indított per tárgyalása világszerte tiltakozáso­kat idézett fel, minek követkézté. ben a newyerseyi legfelső bíróság a perújrafelvétel elrendelésére kényszerült. A Daily Worker jelentése sze­rint Észak-Karolinában több né­gert titokzatos módon meggyil­koltak. A DIVSz végfchajióbízoüsága Berlint jelölte ki a VIT székhelyéül Prága. (OTK) A Demokrati­kus Ifjúsági Világszövetség Végrehajtó b i z otts ág ónak ülé­sén Baillot francia küldött kö­zölte, hogy a berlini találko­zón ötezer francia ifjú vesz részt. Erich Honecker. a Szabad Német Ifjúság elnöke elmon­dotta, milyen nagy örömmel fogadta a német ifjúság és az egész német nép azt a határo­zatot, amely Berlini jelölte ki a Világifjusúgi Találkozó színhelyéül Közölte, hogy két­millió német ifjú vesz részt a találkozón, köztük százezer Nyugat-Ncmetországból, Nowocien lengyel küldöttek mondotta, hogy a találkozó lengyelországi előkészületei­nek részeként kerékpárver­senyt rendeznek Varsótól Ber­linig és több más ország ifjú­ságát is felhívják a részvétel­re. A lengyel ifjúság szolidari­tási pénzalapot gyűjt, hogy támogassa a kapitalista és gyarmati országok ifjainak részvételét a találkozón. Szergej Romanovszkij szov­jet küldött, a Demokratikus Ifjúsági Világszövetség titká­ra bejelentette, hogy a Szov­jetunió ifjúsága, már széles­körű sport-, ének-, tánc- és egyéb kulturális versenyekét rendez tízezrek részvételével, hogy a szovjet VTT-küldöttség minél jobb eredménnyel szere­peljen Berlinben. A Végrehajtóbizottság a kö­vetkező ifjúsági szervezeteket vette fel a DIVSz tagjaiul: Haiti Haladó Ifjúsága. Szíriái Diákok Köztársasági Szövet­sége, Izlandi Szocialista Ifjú­sági Szövetség. Francia- Guinea Ifjúságig Szövetsége és Kamerun Ifjúsági Békebizott­sága. A téli hónapokban is zavarta! anul folynak az építkezések a Szovjetunióban. Képünk tétí lakó házépítkezést ábrázol a szmoleo szid ienkembinát munkásai számára. Az ukrajnai sztanivecki gép- és traktor állomás dolgozói a téli pihenő alatt felülvizsgálják és kij avitják az összes gépeket, A gon­dos ellenőrzés biztosítja, hogy & gépek hossza élettartamnak legyei nek, igy takarékoskodnak a szia! niveckieb az alkatrészekkel. KISSÉ CSÖKKEN A HŐMÉR­SÉKLET Várható időjárás: Változó felhőzet, párás idő, valószínű­leg csapadék nélkül. Mérsékelt keleti, délkeleti szél, „ hőmér­séklet inkább csak nyugaton kissé csökken. Lemn-renddel tüntették ki a Frunze Akadémiát A Szovjetunió Legfelső Ta- j rész tiszt-kád erek kiképzésében nácsa a „Frunze“ Haditenge- j kifejtett kiváló tevékenység részeli Akadémiát, a tenge.- I géért Lenin-renddel tüntette ki. cd ítű-L koreai etéjpi 3C0ltaba.il a front vonala :■ prói-napra délebbre kerül, a koreai néphadsereg harcosai a áiuai önkéntesekkel együtt egy- sxorsmindenkorra íkiűzik a kú­rái tőidről az amerikai betola­kodókat és fegyverhordozó csa,r- Jóaikaí. A néphadsereg, miután szét­zúzta azokat az intervenciós csa- uatoka1, amelyek a 38. szélességi kor hosszában húzódó védelmi nal mentén akarták tartani magúikat, ismét a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság déli részének területére lépett, hogy •teljesítse felszabadító küldetését és megmentse a koreai népet a pusztulás.ól és a leigázástól. A néphadsereg harcosai szülő- földjük megtisztítása során pél­dás hősiességet és önfeláldozás1, tanúsítanak. A megszállók áltál romhalmazzá tét városok és falvak borzalmas látványa lán­goló haraggal ölti el a koreai hazafiak szivei. Éjjel-nappal mé­rik csapásaikat az ellenségre, nem hagyják lélekzethez jutni őket. Ég a talaj a terüldrablók talpa alaít. Minden bokor, min­den domb. minden völgy veszély rejt az ellenség hátában a meg- i zállókra. A koreai partizánok —- férfiak és nők, felnőttek és serdülők — hálbatámadják az ellensége', elvágják összeköttetési vonalait, kisiklátják vasúti sze­relvényeit. \ harcok fűzében uj és uj hó­• szüleinek. Nemrégen a Népi WB. 11. Hősök Aranycsiliagá. tűzlek ki­lenc néphadseregbeli katona és tkzt mellére, mert példátlan bá- ,őrségek és hősiességet ItanusiloL aik az ellenséggel vívott harc­ban. Kim Bon Csőn, Műn Te llv an, Pak Dzja Man tiszt, Kim DLk Szón, Li Ben Műk, Li Ho Jen, Pák Csór: Szik és Can Kim Jen e hősök: tiszLek, altisztek és katonák — valamennyien egysze­rű emberek, akik a gyárakból és a mezőkről, az iskolákból és egyetemekről jöttek a frontra, hogy harcoljanak a gyalázatos ellenség ellen hazájuk megvédé­séért. Q£q,y,auUy.eM hßiititn és önfeláldozóa.n dolgozik a koreai ncp a hátországban is, hogy ki­elégítse a front egyre növekvő szükségleteit. A dühödt ellenség mindem megtesz, hogy megnehe. zi'se a tönkretett ipari vállalatok helyreállításáő és megbontsa a hátország munkájának szerve­zettségét. Az amerikaiak a hóhér MacArithur közvetlen (parancsá­ra őrült kegye lenséggel pusztít­ják Korea városait és falvai 1. Az amerikai szörnyetegek a pusztí­tás művészetében még hitlerista elődeiken is tube tek. Egyetlen ház, egyetlen fal, egyetlen kalász sem maradt ott, ahova az ame­rikai barbárok egyszer betették lábukat. Az amerikaiak a váro­sok és falvak „ 01Alis megsemmi­sítését“ "űzték ki óéiul A koreai lépek az éhínség, a nyomor és a megsemmisülés poklába akarták íjááífcnij igy akar ák megtörni ellen állás át. De a koreai népet semmi sem kényszerítheti behódolásna* sem­mi sem törheti meg győzniakará- sát. A koreai hazafiak felépítik romjaikból a városokat; és a fal­vakra*, helyreállítják a gyárakat és üzemeket, megjavítják a hi­dakat és vasutakat’. A felszabadí­tott területen nyomban megkez­dik működésüket a népi bizottsá­gok — ra koreai demokratikus ha'almi szervek. A népi bizott­ságok megszervezik a helyreálli- tó-munkát, biztosítják a lakosság élelmiszer- és ruhaellátását, min­den vonalon segítségben részesí­tik a háborús károsultakra.:. Phenjanban, Szöulban és más városokban nyomban a felszaba. dit'ás után megindultak az ipari vállalatok, lakóházak, vízvezeté­kek és a villanyhálózat helyre­állító munkálatai. Sok phenjani lakos, aki az amerikai megszál­lás elől a hegyekben rejtőzött, visszatért városába és hozzáfo­gott az újjáépítéshez. A város­ban egészen rövid idő alatt rendbehozták a vízvezeték- és a. lelefonhálóza.ö'l. Újbóli megje­lent a „Módón Színműn“ cimü lap, újból kinyitottak az üzletek, a szövetkezetek, megkezdték mun­kájukat a poll klinikák. cd OÍdtitni szempontjából fontos vállalatokat) ■ rekordidő alatt álMUják helyre. Egy meg­szállók által teljesen kirabolt és .önkre'tctt! phenjani üzem helyre­állításához máskén! hónapokra lett volna szükség, de az üzeni dolgozóinak önfeláldozó munká­jával a gyárat Phenjan felszaba­dítása után három hét alatt helyreállító 'ák és január 2-án meg is kezdte a termelést a írón vészptf. Ugyanilyen rendkívül rövid idő I alat- állították helyre az. atne- ] f ritkái repülők által rcxnbadön.ö't; * gyárat is, amelynek igazgatója Ham In Szem. A munkaerőben és építőanyagokban mutatkozó hiány ellenére a gyárai újjáépí­ttették és most 'teljes ‘teljesítőké­pességével dolgozik, a gyár dol­gozói bekapcsolódtak a „Mindent a frontnak!“ mozgalomba és át­lag 110—115 százalékra teljesítik íermelési .érvükéi. TCazafiai íeiktitdinei dolgoznak a. koreai vasutasok is akiknek munkájától sok függ a hátország és » front ellátása te­rén. Állandó bombázások köze­pette álli.ják helyre a vasút­vonalakat, javítják ki a mozdo­nyokat és a vasúti kocsikat, ve­zetnek a frontra élelmiszerrel cs hadianyaggal megrakod, szerel­vényeket. A Coj Ho Min vezetése alatt álló mozdonyjavitó műhely munkásai különösen gyors ütem­ben javítják ki a mozdonyokat'. A sok nehézség ellenére nem­csak teljes Lett ék a tervet, hanem öt mozdonyt terven felül is ki­javítottak. Az, állomás mozdony­vezetői elükön Kim Szén Csun- nai, két és félszeresére növel.ék a mozdonyok napi mentet távol­ságát. De nem marad el mögöt­tük a pályafenntartó személyzet sem. Ho Szín Cspu brigádja pél­dául egy hadászai fontosságú útvonalon háromszorosan túl tel­jesiti a vasúti vágányok javbá­bára megállapított háborúdé ti normát. A írómnak és a há országnak egyaránt igen jelentős- segítsége, nyújtanak a koreai parasztok, akik vállalják a versenyt a mun. Í rásokkal, si kékesén dolgogruk földjeiken, igyekszenek ellátni hadseregüké és népüket*.' élelmi­szerrel. A parasz.ok becsületbeli ügynek tekintik, hogy minél előbb leadják a néphadsereg számára a gabonát, a bust és más termé­keiket. A felszabadi.-joit vidéke­ken a panasz.ok örömmel adják át a néphadsereg számára a meg­szállók garázdálkodása idején cüU rejtett gabonát. Az északkoreai parasztok máris hozzáfogtak a pavaszi vetési rnunkála.ok előké­szítéséhez. A parasztok Észak- és Dél-Phenjan tartományokban, Tiagen tartományban és a köz­társaság északi részén másuk, is, vsvőmagot készítenek elő ta­vaszra, trágyát gyűjtenek, kija;- vitják a mezőgazdasági szerszá­mokat. A Koreai Népi Demokratikus. Köztársaság kormánya fáradha­tatlanul gondoskodik tarról, hogy, támogassa a lakosságot, amely minden erejével harcol az ellen­ség ellen. Kim ír Szem, a koreai nép vezére újévi szózatában kü­lön rámutató, t a könnyűipari vállalatok gyors helyreállitásá- nak és kibővítésének szükséges­ségére, mivel elsősorban a hábo­rútól szenvedet1! lakosság szük­ségleteit kell kielégi'teni. Olt kéz oil zßtujak között él és harcol a koreai nép. Tudja, hogy alattomos és erős ellenség­gel áll szemben. Tudja, hogy az ellenséget csak úgy győzheti le, ha minden erejét megfeszül. De biztosan hisz győzelmében, meri1 adja. hogy ezt biztosítja a front és a hátország szoros kapcsolata, a nép bizalma kormánya iránt1, az a meggyőződés, hogy igaz ügyért hoz áldozatot és az a lu­dat, h^g.y nmgöt.e áll a ,h.'ke. a demokrácia és a szodalizmua ha almas tábora. R szovjet nip tűén sem pihen

Next

/
Oldalképek
Tartalom