Zala, 1950. július (6. évfolyam, 153-162. szám)
1950-07-12 / 159. szám
Szovjet Irodalmi Est Nagykanizsán Ma, szerdán este 8 órakor az MSzT nagykanizsai szervezete rossz idő eseten a szakszervezeti székház nagytermében, jó idő esetén a szakszervezeti székház kert- helyiségében Szovjet Irodalmi Esiet rendez. Az est keretében központi előadó tart előadást a szovjet irodalomról, a szociálisa realista irodalom kialakulásáról és fejlődéséről. aktuális kérdéseiről. Juli US 14-ig befejezzük a behordást Megyénk járásai és községei egymással versenyben állva végzik a behordás munkáját. Azokban a járásokban, ahol jól viszik a lel világositó, népnevelő munkát, ott az eredmény máris megmutatkozott, mint például a nagykanizsai járásban, ahol a behordássai 95 százalékban végeztek. A pártszervezetek a tömegszervezetekkel karöltve behordóbrigádokat szerveztek az egyes községekben. A kisparaszt ok összedolgoztak és így kollektív munkájukkal érték' el szép eredményüket. Második a letenyei járás 90 százalékos behordási eredménnyel. Feltétlenül erősíteni kell a behordás munkáját a zalaszentgróti járásban, ahol a lemaradás jelei mutatkoznak. Itt a Párt és DéFOSz szervezetek a népi szervekkel felvilágosító munkájukban jobban ■tudatosítsák a gyors behordás előnyeit. A behordásban legjobban lemaradt a. zalaegerszegi, járás, amelyik pedig a szállítási szerződéskötésben példát mutatott a megye többi járásainak és a behordási versenyt is elindította. .. A lemaradások «ellenére az eddigi eredmények azt mutatják, hogy julius 14-re az egész megye területén asztagba lesz rakva a gabona, mert a tegnapi napon a zalaegerszegi járásban is komoly versenyszellem alakult ki. <. Napközi a tszeszben HÉRINCS Mária elsejétől kezdve korán hagyja el zalaegerszegi lakását és csak a késő esti órákban tér oda vissza. Boldogan lelik egyik napja a másik után. Örömest megy munkahelyére. A ,,gyerekeim közéu, ahogy ő nevezi őket. Most a délutáni órákban is együtt játszik velük egy öreg fa. árnyékában a neszelei volt Deák-féle kastély előtt. Itt a kastélyban van berendezve a neszelei dolgozók gyermekeinek napközi otthona. Egész nap vig gyermekkacajtól hangos a környék. A Párt lehetővé tette. CSÁSZÁR Évike 8 év körüli kislány. Egy rövid kis versikét szaval: „Szántó, vető az apám, kérges keze a kapán, szánt, arat...“ — Tekintetét ránkfüggesztve mondja tovább. — Ez a vers azért tetszik nekem, mert igy is van. Az én szüleim is minden nap azért mennek ki a mezőre dolgozni, hogy jó legyen a mi kenyerünk. Sok és fehér. Másnak is. Az én szüleim tszcs-tagok — mondja büszkén. Amott egy csoport kéz a kézben táncolnak és énekelnek. Mind-mind piros pozsgás arcú és vidám. A boldog jövő boldog ígéretei. A NAPKÖZI OTTHON vezetője ölébe veszi a kétéves Németh Annuskát. így beszél munkájáról: — Szívesen végzem a munkámat. Tudom, hogy ezzel a dolgozó parasztság életét hönnyitem meg. Nyugodtan dolgoznak, mert tudják azt, hogy gyermekük itt a napközi otthonban biztos helyen van. Alig pár napja vagyok itt, de jól összebarátkoztam a szülőkkel és a gyermekekkel. Már táncokat, népdalokat és verseket is tanultunk. — A kis Annuska ránéz az „óvónénire‘‘■ aztán vékony kis hangján kedvesen sejpitve a következőket, mondja: — „Sántó, vető azs apám". — Itt elakad, de az óvónéni segitsé- gére siet és a kis versikét együtt mondják tovább. „Kérges keze a kapán .. HÍREK — Zalaegerszeg területén a Párt és ^az állam segítségével 4 napközi otthon működik, A dolgozók gyermekei reggeltől estig szakszerű gondos felügyelet alatt vannak, rendszeres orvosi ellenőrzésben részeséinek. Bőséges étkeztetésükről is gondoskodás történik. — A zalatárnoki földmüvesszö- vetkezet a terménybegyüjtéshez szükséges gabonászsákokat a község dolgozó parasztsága számára teljes mértékben biztosította. ~ Zalasárszeg dolgozó parasztsága a csak nemrég megnyílt földmű vessző vetkezetet magáénak tudja. A 30 házból álló községben a bolt forgalma több mint 5000 forint volt. — A növényápolási munkák elvégzését is szabotálják a kulákok, Ormándlak község határában a kulák, Oszterbauer M’hályné, valamint a premontrei nővérek a második kapálással, a legerélyesebb felszólítás után csak a napokban végeztek. — Zalaszentivúri községben zor ványosan sertéspestis megbetegedés van. A betegség továbbterjedd sének megakadályozására a szült- séges állatorvost intézkedéseket megtették — Zalaszenlgróton tökéletesen szervezték meg a cséplési időre a tűzvédelmet. Minden dolgozó paraszt udvarában megtaláljuk a megfelelő nagyságú vízzel telt edényt, ott a kapacs és pemet, valamint megfelelő számú veder isi Az aratási munkáknál példás teljesítményével kitűnt Horváth István (Kálovics). A gabonabegyüjtésben is élen akar járni. — Salomvár község kis- és középparasztjai is megértették a.szállítási szerződéskötés jelentőségét. Az eredmény fölötte van a három vagonnak. Különösen előljárt Gerencsér János erdei majori 4 holdas kisparaszt, aki 12 métermázsára és Horváth György, aki 10 mázsa gabonára . szerződött' — Budaién a Párt cs DéFOSz szervezet nem végzett jó felvilágosító munkái a szállítási szerzö: dések megkötésével kápcsólatban.- A kulákok vitték 'a szót. Az- eredmény a község szántóterületéhez viszonyítva csak néhány mázsa. K.eménfa nem sokkal jobb Budaiénál, — Máfeyarszerd&hélyeri is teljéi ütemben megkezdődött a csépiéi munka- A DÍSz-f iatalok a tűzvédelmi szolgálatot megerősítették. Felhívjuk alapszervezeteink figyelmét, hogy folyó hó 10. és 15-e közötti időben az alant fel sorolt helyeken és időben pári- napokat tartsanak: IV. körzet: szerdán este 6 órakor. Előadó: Légrádi Ferenc. V. körzet: csütörtök este 3 órakor. Előadó: Kassa István. MAORT II.; csütörtök délután negyed 5 óra. Előadó: Forintos József. MAORT III.: csütörtök' délutánnegyed 5 óra- Előadó: Fajszi Lajos. MAORT IV.: péntek d, u. negyed 5 óra. Előadó: Horváth István. Magasépítő NV: szerdán d. u. fél 5 óra. Előadó: Németh József. Téglagyár: csütörtök d. e. 10 óra. Előadó: Mányó Ferenc. MAORT I.: pénteken délután negyed 5 óra. Előadó: Scós József. Posta: pénteken, délután fél 7 óra. Előadó: Bory Ferenc. Közigazgatás: pénteken délután 5 óra. Előadó: Kigyósi László. I. körzet; páni eken este 7 óra. Előadó:Wolf Mihály, II. körzet: szerdán este 7 óra. III. körzet: pénteken este 7 óra. Előadó: Nagy Gáborné. Rendőrkapitányság: pénteken délután 5 óra. Előadó: Menny es Gusztáv. Tüzoltóíanoszf'ály: /pénteken, d. u. 5 óra. Előadó: Filus Ferenc. Karhatalmi szd.: pénteken d. u. 5 óra. Előadó: Tóth 85. István. OTI: pénteken délután fél 4 óra. Előadó: Czvelkó Magda. „Vörös Csillag“ tszcs: csütörtök este 8 óra. Előadó: Käufer Sándor. MDP nagykanizsai Városi Bizottsága, MDP hírek Nagykanizsán Az első gabonánk 5-én hajnalban' vidám muzsika és énekszó ébresztette Tólszgnt- tnárton község dolgozó parasztságát. Rodek János egyénileg dolgozó kisparaszt vitte elsőnek gabonáját a szövetkezet terményraktárába. A kocsin vidám úttörők, élői egy DISz-ifju tartotta a vörös zászlót, A terményraktárt kidiszi- teíték erre az alkalomra és előtte a községi elöljáróság, a pártszervezet titkára várta az első gabo- száliitmányt.- Rövid beszédben mutatott rá a pártszervezet titkára a terménybegyüjtés nagy jelentőségére. Aztán az első gabonát az ünneplők .vállukon vittek be a raktárba- Ezzel kezdődött el Tótszent- mártonban az a munka, amely az aratás után biztosítja, hogy minden magyar dolgozó asztalára még fehérebb, még jobb kenyér kerüljön. Gyuricz György — Másfélméter magas Balaton- magyaród határában a kukorica. Ez az eredmény a jó növényápolás következménye. A balatonmagyaró- di dolgozó parasztok négyszer kapálták már meg a kukoricát— Bazita, Gellénháza dolgozó .parasztjai kollektiven végezték el a napokban a burgonyabogár kereső szolgálatot. A határban sehol sem észlelték ezeket a roppant veszedelmes férgeket— Az aratással a borsTai körjegyzőség dolgozó parasztjai megkéstek. Péter-Pálkor és vasárnap ünnepeltek. Ez a két-három nap késés azzal a következménnyel járt, hogy jégverés sújtotta a községet. Most. okultak a saját kárukon és a behordási munkával holnap végeznek. Borsfa határában 180 holdon vetnek, másodnövényt. A tarlóhuktatás is jó ütemben halad. MOZI VAROS! MOZGÓ NAGYKANIZSA Szerdán: A1 ELET NEVEKEN ' Egy szovjet orvos életének, küzdelmének, szerelmének története. Főszereplők: Hohrjakov, Kuznye* Cov. Zakov. , KOLOZSVÁR! NEM VALLOTT SZÉGYENT Pozsonyban a Csehszlovák—Aáa- gyar Népi Demokratikus Köztársaságok között megtartott nemzetek közötti atlétikai versenyen elindult a magyar színekben Kolozsvári Anna az Olajmunkás fiatal versenyzője is. A nemzetközi viadalok for. ró levegőjéhez nem szokott kanizsai lány, bár negyedik lett, jól vizsgázott, amit 12.7 80 m-es ga;t- íutó eredménye is bizonyít, A versenyen jól rajtolt, a harmadik gát után valószínűleg lámpaláz vett erőt rajta és ez okozta, hogy a jó hírnévnek örvendő cseh lányokat nem tudta legyőzni. Sasvári Gizella szereplésére nem került sor, mert a 3x800 m. síkfutást a csehszlovákok kérésére törölték a verseny műsorából. VÁLTOZÁSOK A KERÜLET! BAJNOKSÁG RENDSZEREBEN Az uj bajnoki szezonban némi változás lesz a Déldunántuü kerületben- A sok utazási nehézség elkerülése végett elhatározták, hogy két párhuzamos kerületi I. osztályt állítanak fel, ahová a mostani II. osztályok győztesei — függetlenül az osztályzókon elért eredményeiktől — felkerülnek, A kerületi II. osztály eddigi csoportbeosztásai továbbra is megmaradnak. Az alapfokú bajnokságokat átminősítik kerületi III. osztályú bajnoki mérkőzésekké és a jövőben teljesen alszö- vetségi irányítás alá kerülnek- Arról még nem történt intézkedés, hogy az egyes csapatokat az első osztályban melyik csoportba osztják be. USZÓ-MHK-PRÓBA Csütörtökön este 6 órakor a nagy- kanizsai városi srandíürdőben megkezdődnek az úszó MHK-próbáz- talások. A városi próbáztató bizottság ezért felhívja azokat a benevezetteket, akik úszásból akarnak lepróbázni, a fent jelzett időben jelenjenek meg a strandon. VERESÉG UTÁN Súlyos vereséget szenvedett az Olajmunkás vizilabda csapata. A játék folyamán kiütközött, hogy az idei szezonra nem a legjobban készültek fel a vízilabdázók. Több játékos vidéken teljesít szolgálatot és ez erősen kiütközött a vasárnapi játékon is. Sem Kelemen, sem az ujjonan átigazolt Bánhidi nem nyújtott megfelelő játékot. Hiányzott az összeszokottság és a megfelelő taktika. Hibásnak bizonyult az olajosok részéről az az elgondolás, hogy Bánhidit álló csatárnak állítják be és hátulról minden labdát rájátszanak. A gyenge formában lévő középcsatár elől a pécsi védők sorra elszedték a labdát. Hátul viszont Kelemenék lassúsága döntő volt, Szinte állandóan szabadon hagyták az egyik vagy a másik pécsi csatárt és azok könnyűszerrel tudták a gólokat dobni Nincs sok idő a hibák kijavítására. hiszen csak még egy mérkőzést játszik idehaza a csapat és kettőt vidéken. A javulásra azonban van egy jó módszer: minél többet ússzanak a játékosok az edzéseken. Ez növeli az állóképességet és ezzel a szereplésük is eredményesebb lesz. Nagykanizsai gőzfürdő nők részére kedden egész nap és pénteken délután van nyitva. köszönetnyilvánítás Mindazon jó barátaink cs ismerőseink. különösen a KISOSz elnöksége és. tagjai cs mindazok, akik drága jó férjein, édesapánk, apósunk, nagyapánk, illetve rokonunk Tóth József vaskereskedő temetésén megjelenésükkel, vagy bármily más módon mélységes fajdalmunkban osztozni szívesek voltak, fo gadják ezúton is hálás kösz ön-e íürJc kifejezését. A gyászoló családHárom játékost kellett egyesületenként bejelenteni a NyLASz elnökségénél, akiket táborozásra visznek. Olyan játékost, ' akik bajnoki idény alatti magatartásukkal, fegyelmezettségükkel, sportszerű életmódjukkal rászolgáltak arra, hogy érdemeiket jutal- raazza a Szövetség. A táborozásnak másik célja: a kollektiv szellem ávolása, oktatás, szó- - rakozás, pihenés s mindaz, ami örömet szerez a 30—35 főnyi közösségnek. A táborozás megszervezése, annak ezerféle szempontja, hatalmas gondot, felelősséget ró a Szöve/ség elnökségére. A korlátozott számú elviteli lehetőség igazságos megoldása ugyancsak alapos körültekintést igényel, hiszen mindig akadnak megsértÖdések, áská- lódó.sok. protekcióval előnyhöz jutni akarók. Az elviteli feltételek szerinti játékosok bejelentési felhívása már két héttel ezelőtt megjelent a hivatalos lapban, az egyesületi vezetők is megkap•_ fák időben az értesítést. Ezzel szemben az a helyzet, hogy az egyesületek nagy hányada nem. tett bejelentést. ami azt is jelentené: nincsen jutalmazásra érdem-es három játékosuk! A valóság persze más: hanyagság, nemtörődömség, a játékosokkal szembeni törődés elmulasztása, a Szövetség munkájának gátlása! A Szövetség felhívásának semmibevevése csak egyik jelensége annak a sokféle panasznak, amilyenre nap-nap után oka van az egyesületekkel szemben a NyLASz elnökségének. A.lapos tisztogatás nélkül a hibák csak fokozódnak s ezért kell a szocialista sportszellem követelményei érdekében rendet teremteni a vezetésre alkalmatlan egyesületi funkcionáriusok körében! Apróhirdetés 5-én délután 6 óra tájban Felig- Bak község erdejében elveszett egy járőrtáska. A becsületes megtaláló a benne lévő pénz megtartása mellett számára értéktelen okmányokkal együtt a legközelebbi községházán adja le, vagy címemre: Ferenczi György erdész, Tófej-Ló- rántháza. , (1!) Nagy pénzt fizetek használaton kívül álló Auto-Syphon készülékért. Szabó Antal üzlete Nagykanizsa» Deák-tér 15- (706) Jókarban lévő Volkswagen-autó eladó. Levelezési cim: Kőváry János Pacsa. (715) Találtak julius 4-én a nagykanizsai 1 számú postán a felek részé* re fenntartott helyen egy férfi felöltőt. Igazolt tulajdonosa átveheti a főnöki irodában. (d) Ingatlan vételt, vagy eladást leg. kedvezőbben közvetít Mohácsi ingatlanközvetítő Nagykanizsa, Ady Endre-.ut 21. _________(718) DK W 100-as berugós motorke* rékpár jókarban sürgősen eladó. ifj. Matyók János Újudvar, (719) Gyermek sportkocsit vennék. Nagykanizsa. Kisfaludy-u- 9. (720) Eladó egy hálószobái és egyéb bútorzat. Nagykanizsa, Báthory-ut- ca 3. (721) Kereszthuros márkás zongora eladó. Cim a nagykanizsai kiadóban. (722) ZALA politikai napilap Felelős szerkesztő: Szántó Jen®, Felelős kiadó: Darabos Iván. Szerkesztőség: Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 4. Telefon: 259. Nagykanizsa. Zrínyi Miklós-u. 29. Telefon: 54. Kiadóhivatal: Nagykanizsa, Készült, a Vasmegye Nyomdában, mb3thely. Kossuth Lajos-u. 6 Telefon: 75. Nyomdáért felel: Hegedűs Gyula