Zala, 1950. március (6. évfolyam, 51-76. szám)
1950-03-31 / 76. szám
(?ífee net a (}a /if a te tfítxí! NEM MULASZTHATOM el az alkalmai, hogy köszönetét ne mondjak Pártunknak azérl a messzemenő gondoskodásért, hogy bennünket, a termelésben élenjárókat elhozott ide, -a Galyatetőre üdülni a jól végzett munka , után. Mondanom sem kell, hogy ez számomra milyen nagy kitüntetést jelent, s amire a felszabadulás előtt még csak gondolni sem mertem, most kézzelfogható valósággá lett. Elvtársak! Amikor beléptem ide, az üdülőbe, igazán elszorult a szivem. De nem a félelemtől, hanem az örömtől! Az első percben szóhoz sem jutottam a nagy meghatódottságtól és sokáig el sem tudtam hinni, hogy mindaz, amit magam előtt látok, valóság. De ahogy magamhoz tértem, nyomban megállapítottam, hogy bizony ez a gyönyörű, igazi valóság! Bevallom, sohasem mertem volna arra gondolni — valamikor a régi világban —, hogy majd eljön az idő, amikor mi, dolgozók ilyen megbecsülésben részesüljünk és itt üdüljünk, ahol még néhány éve a mágnások, bárók és hercegek lakmároztak és dőzsöltek, s mulatták el a mi bőrünkön szerzett teméntelen pénzt, vagyont. Bizony, azóta nagyot fordult nálunk a világ! A MI ORSZÁGUNKNAK most már mi vagyunk a gazdái. Itt, ebben a megnyugtató, testet üdítő környezetben sokat gondolok arra, hogy mennyi mindent is köszönhetünk mi a Szovjetuniónak, Sztálin elvtársnak, aki számunkra is elhozta a szabadságot, a jólétet, a boldog életet. Ahogy elnézem itt munkatársaim mosolygós arcát, vidám szórakozását, eszembe jut 1945 április 4, fel- szabadulásunk nagy napja. Igen, ennek a napnak köszönhetjük azt, hogy most jó munkánk jutalmaként gondtalanul, boldog megértésben találjunk itt ismét egymásra és elmondhatjuk közös örömeinket, eredményeinket, s kicserélhetjük tapasztalatainkat. Mert a pihenés mellett tanulunk is egymástól, hogy amikor majd visszatérünk munkahelyünkre, ezekkel a tapasztalatokkal gazdagodva, erőben felfrissülve vehes- sük fel újra szerszámainkat. AMIKOR EZEKET a sorokat irom, kimondhatatlan hálát és szeretetet érzek nagy Pártunk és a mi bölcs vezetőnk Rákosi elvtárs iránt, aki féltő gondossággal őrködik a dolgozók egészsége felett, aki úgy vigyáz ránk, mint apa a fiaira. Levelem végére még csak any- nyit akarok írni, hogy érdemes jól dolgozni, érdemes harcolni ötéves tervünkkel. Pártunkkal, Rákosi elvtárssal, mert a szép jövő nagyon is elérhető számunkra! Végezetül csak annyit, hogy otthoni elvtársaim, munkatársaim úgy igyekezzenek, hogy április 4-ét munkájuk legjavával üm\e- peljék, mert csakis ezzel róhat- juk le hálánkat, ezzel bizonyíthatjuk be ragaszkodásunkat és szeretetünket a bennünket felszabadító nagy Szovjetunió iránt. Utoljára még jó munkát kívánok, s minél több sikert a velem egy- sorban küzdő elvtársaimnak, munkatársaimnak. Elvtársi üdvözlettel: NAGY ISTVÁN, a zalaegerszegi MÁV fütőház vasesztergályosa. Budapest Zalaegerszeg: pontosan egy hónap! Már megint panasz. És aki rő] szól megint a posta az. A zalaegerszegi államosított nyomdák egyik dolgozója Családi pótlék ügyben még február hónapban az OTI budapesti Központjához levelet intézett. A levélre válaszolt is a postabélyegzőn feltüntetett napon — február 26-án — a Központ. Csodák-csodá.jára Budapest és Zalaegerszeg között — tessék jó! megfogódzkodni — egy teljes hónapig kóborolt ez a levél. Az eredmény az lett, hogy az illető nyomdai dolgozó elvesztette a családipótlékra való 'illetékességi jogát. A hűség kedvéért megemlit- jük. hogy ez a levél nem volt ellátva sem ..ajánlott“. sem Pedig „express“ cimkével. A címkék helyén ezt olvassuk viszont: „Ötéves tervvel a jobb társadalom-biztosításért“ Nem ártana, ha az Országos Társadalom Biztositó Intézet nyomatékosan nézne utána, hogyan történhetett meg a fenti idézet gondolatának és tartalmának megcsúfolása? A posta igazgatóság pedig teremtene végre rendet a feladott levelek időben történő kézbesítése körül és a pontosságáról közis mert magyar postának az életéből. mint a fekélyt operálják ki az utóbbi időkben különösen elharapódzott ilyenféle mulasztásokat. Csalás, láncolás, ez volt a kenyere Németh József egerszegi volt kereskedőnek Idős Németh József, volt zalaegerszegi nagykereskedő, a nyilas idők hírhedt baross-szövet- ségének megyei vezetője azzal próbálta megtéveszteni az illetékes hatóságokat, hogy üzletét átíratta fia nevére. Ö mint alkalmazott ,/tevékenykedett“ a kiszolgáló-asztalok mögött... Annak ellenére, hogy szeszesital kimérésre jogosítványuk nem1 volt, mégis valóságos korcsmát rendeztek be a raktárhelyiségben. Tovább mentek ennél. A Zalaszentlászlón a dolgozó parasztság megvetéssel fordul el tőle. Erre minden joga meg is van. Dr. Peidl Béla apá'tplébá- nosról van szó, De adjuk át a szót Sebestyén Jánosnak, a munkásnyuzó „lelki- pásztor“ kocsisának. — Úgy volt, hogy tavaly május elsején alkalmazásába léptem — kezdi kicsit szégyenlősén. ■— Gondoztam az, állatait, kijártam a szőlőbe, fia kellett arattam, vagy éfppen házimunkát vé- maLem, A munkabéremet hol megfizette, hol nem. BeiratkozFüszerértékesitő Nemzeti Vállalattól megvásárolt árut tovább adta nem egy alkalommal más vidéki kiskereskedőknek. Fia a felelösségrevonás alkalmával beismerte. hogy az „öreg“ több alkalommal ilyen törvénybeütköző cselekedetet követett el. Az öreg azonban azzal próbálta menteni a helyzetet, hogy az árut „néhány napra kölcsönözte“. Az illetékes hatóság sem fogadta el nevetséges védekezését. tarn a DéFOSz-ba. Itt felvilágosítottak a kötelességemről és a fogaimról. l£gy kicsit elgondolkodik és eszébe jut, hogy hajnaltól késő estig dolgozod semmi haszonra. Megtette ?. feljelentést a szószékről mindig a tisztesség útját hirdető, de a valóságban becste- ’en utón haladó páter ellen. Elment Sebestyén János a DéFOSz-ba és ez 1S50 Ft-jába kertüt a dolgozók verejtékén, munka nélkül is jólétben dúskáló dr. Peidl Bélának, TMiveU Diszitési iverseny a keszthelyi járásban Nyéki elvtárs, Veszprém vármegye alispáni Kiküldötte március 26-án a keszthelyi járás jegyzői részére járási tiszti értekezletet tar. tott, melyen több közérdekű dolgot tárgyalt le a község jegyzőivel, Az értekezlet végén a jegyzők, a felszabadulási ünnepségekkel kapcsolatosan egymás községeit versenyre hívták ki, a köz-- és magánépületek dekorálása- a község külső tisztasága terén. A győztesek elbírálását a keszthelyi járási főjegyző asszonyra bízták, aki április 3-án tekinti meg a községeket — A keszthelyi járás önkormányzati alkalmazottai részére a napokban indult meg egy alapfokú ideológiai szeminárium, melyet a járás minden községében a jegyző tart a saját tisztviselői karának. — Pedagógiai természettudomá nyi-szakkör alakult Keszthelyen. A keszthelyi összes iskolák természettudománnyal foglalkozó tanerőinek népes csoportja a napokban alakította meg azt a természettudományi szakkört, mely hivatva van a természettudományokat a teljes valóság szellemében ápolni, fejleszteni. — A Szeszforgalmi NV. telepe Nagykanizsán Szabadság-tér 12. alatt ecet eladását megkezdte vi- szcnteladók részére. — Értesítjük kedves vevőinket, hGgy üzletünket Ady Endre-ut 2 sz. alá helyeztük át (volt Gábor bútorüzlet). Kérjük kedves vevőink to\ábbi szives pártfogását. Virág és Sajti Nagykanizsa. KÖZVETLEN VASÚTI ÖSSZEKÖTTETÉST KAP KESZTHELY VESZPRÉMMEL Keszthely város közönsége nagy örömmel értesült arról az alispáni Ígéretről, mely bejelentette, hogy a nyári menetrend bevezetésétől kezdve Keszthely állandó közvetlen vasúti összeköttetést kap Veszprémmel, olymódon, hogy Keszthelyről és környékéről a megye székhelyére utazók dolgaikat nemcsak elvégezhessék Veszprémben, hanem egy nap alatt meg is fordulhassanak. Mint hifiik, ez az összeköttetés . sokkal kedvezőbb lesz, mint volt az egerszegi. Az autóbusz menetrendjében is változás áll be és annak is lényegesen megjavul a menetideje. SZAKTANFOLYAM HÉV1ZFÜRDÖN Hévizfürdőn 10 napos szakmási- tó felirói és kávéfőzői tanfolyamot rendeztek szovjet tapasztalatok alapján. A tanfolyam vezetője Szénási László a Szállodai Kereskedelmi Központ előadója szakmai, gazdasági és politikai ismeretekbe vezette be a tanfolyam 50 hallgatóját. A napokban megtartott vizsgán a résztvevők meglepően jó eredményekről tettek tanúbizonyságot. a végzett hallgatók legnagyobb része az államosított Héviz-fürdőre és a dolgozók balatoni üdülőibe kerül, hogy ott szakmai, gazdasági és politikai ismeretek birtokában a nemzetgazdaság érdekeit szolgálják. NAGYKANIZSA VÁROS HIRDETMÉNYE Felhívom a füszerkereskedőket- hogy a március hóban beváltott finomliszt szelvényekkel az alábbi beosztás szerint számoljanak el a Közellátási Irodában: Április 3-án a kiskanizsai füszérkereskedők, április 5-én a nagykanizsai füszerké- reskedők. Polgármester. MOZI VÁROSI MOZGÖ NAGYKANIZSA ••te; on_.-gj ám-fis 1—2-á:’- C?üi5rt§V p'n'ek, s7o-’un4 vasárnap: KINCS A póruljárt kincskeresők komédiája Le;ngyel film. A kulák zalaszentlászlóí esperesplébánosnak is 1950 forintjába került, hogy nem űzette alkalmazottját IskolatoQáftzaf ís az uj bölcsőde megkezdte működését Nagykanizsán Az ötéves terv első egészség- i ügyi intézménye megkezdte működését Nagykanizsán. Az tlskolafogászat a napokban kezdte meg működését a Szabadság-téren, a volt bölcsőde helyén. A korszerű követelményeknek megfelelően felszerelt rendelőben a kanizsai tanulóifjúság gondos és ingyenes fogkezelésbe részesül. Az isko. lafogászat minden nap rendel. A bölcsőde már átköltözött uj otthonába, q Batthyány-ut- cába. Az uj bölcsődében már 40 gyermek van. Az uj szociális létesítmény — amelyet április első napjaiban nyitanak meg ünnepélyesen — minden tekintetben jobb a réginél. PORT Az ,,lmri-ügy Az Olajmunkás vezetősége ismét fegyelmi elé állította az egyik játékosát: Imrit, a csapat középcsatárát, aki betegsége miatt lemondta a Teherfuvar elleni mérkőzést. Mielőtt továbbmennénk a dolgok részletezésével, meg keli állapítanunk, hogy ez az eset nem egyedülálló jelenség Nagykanizsán. Mind az Olajmunkás, mind az NVSE az utóbbi időkben a fegyelem megtartása és megszilárdítása érdekében fegyelmi elé állítja a játékosait Ez véleményünk szerint helyes is. Sajnos azonban az egyesületek a szigor alkalmazása terén „átesnek a ló másik oldalára1' Elmulasztják a nevelést, de egészen apró ügyek miatt is kizárják az egyesületből a játékosokat, ahelyett, hogy megmagyaráznák nekik helytelen cselekedetüket és a cselekményük arányában sújtanák ki- sebb-nagyobb büntetésekkel. Éppen a tél folyamán fordult elő Nagykanizsán az eltiltások terén, hogy az egyesület kitiltott olyan cselekményekért játékosokat az egyesülettől, amelyek nem tartoztak a hatáskörükbe és akiknek joguk volt sorsuk felett dönteni, meg. margójára állapították azt, hogy a játékosod teljesen szabályszerűen jártak 1 Másik eset: az NVSE a közelrmÁ. ban azért zárt ki az egyesület* bői egy játékost, mert az egye-; sülét vezetőségének tudta nélkül szerzett magának állást. Imri ügyében a fegyelmi bízotté ságnak a feladata, hogy eldöntse valóban beteg volt-e a játékos avagy sem. Mindenesetre az orvosi vélemények arról tanúskodnak, hogyha játékos megfázott. Véle* menyünk szerint azonban ennek á fegyelminek nem is az a célja, hanem inkább bűnbak keresés. Sze* pesi betegen vállalta a játékot s ez megbosszulta magát, mert térdsé* rülése csak rosszabbodott. Kérdés az is, ha Imri betegen vállalta voL na a játékot, nem az a sors érte volna-e, mint Szepesit? Vizsgálja ki az Olajmunkás vés zetősége Imri betegségének az ügyét alaposan. Ha bebizonyosodik az, hogy nem akart játszani, bűn* tesse meg szigorúan. De az ellen* kező esetben ne vigye túlzásba á dolgót. (Sz. I.) TOTÓ-JÓSLATAINK: Ezen a héten két szelvényt bocsátott ki a Lottó NV 14. számú: Páris—Budapest és az Olajmunkás —Dorog mérkőzések törölve. Sátor, aljaujhely—NyVSK 1, x, Mátészalka—Miskolci MNVTE x. 2, Kisvár- da—Pereces 2, 2, Kistext—Kerámia 2, x, Postás—PBTC 1, 1. P. Lokomotiv—Tatabánva 2, 1, Békéscsaba—Bp. Lokomotiv 2, x, Szegedi Lók.—Szolnoki Lók. 2. x, Kiskunhalas—MÉMOSz x. 1, VDTK—Pé- cej 1, 1, SFAC—Dinamó 2, 2, Makó— Phőbus 1, 1. 14/a számú: ÉDOSz—Teherfuvar 1, 1, Postás— Előre 1, 1, Soroksár—Csepel 2, x, Gy Vasas—Honvéd 2, x, Salgótarján—Újpest x, 1, Debrecen—Vasas 2, x, Olajmunkás—Textiles x, 2 Szombathely—Dorog 1, x. Cegléd— —K. Lombik 1, 1, Kecskemét— Orosháza 1, 1, Viscosa—Gázgyár 1,1, Elektromos—Ganz 2, 1. NB II. nyugati csoportjának állása: 1 Tatabánya 21 18 — 3 64:20 36 2 PBTC 21 14 1 6 50:33 29 3 Dinamó 21 13 2 6 60:32 28 4 Perut,z 21 12 3 6 46:31 27 5 KDSK 21 9 6 6 47:42 24 6 Lendület 21 10 3 8 44:45 23 7 Pécsi Lók. 21 10 — 11 48:52 20 8 Pamut 21 9 — 12 47:48 18 9 NVSK 21 8 2 11 34:54 18 10 Postás 21 7 4 10 31:40 18 11SVSK 21 5 7 9 41:48 17 12 GyVSK 21 7 3 11 32:44 17 13 Y’árpalota 21 6 4 11 39:49 16 '4 KSDSE 21 7 2 12 34:43 16 15Szfv. Lók. 21 5 6 10 41:52 16 16 SFAC 21 5 3 13 40:65 13 ZALA politikai napilap Felelős szerkesztő: Szántó Jenő. Felelős kiadó: Darabos Iván. Szerkesztőség: Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 4. Telefon: 250. Nagykanizsa, Zrínyi Mikiós-u 29. Telefon: 54. Kiadóhivatal: Nagykanizsa, Szfá’:n-i't 5 Telefon: 3-98 Készült a Dunámul. Nyomda NY ben Szombathely, Kossuth Lajos-u. 6. Teleforr: 75. Nyomdáért felel: Hegedűs Gyula. SPORTHÍREK Az NVSK külön autóbuszjáratot indit Kanizsáról Kaposvárra á KDSK elleni bajnoki ftíérközcsre. Jelentkezni lehet az NVSK sporté titkárságán és a Drimók-cégnél. Az Olajmunkás keddi edzésért csatárt csak elvétve lehetett la-* lálni. Károlyi, Pólinger, Imri kidőj lése után Markűsovszky és Szepesi is beteget jelentett. — Fogalmam sincsen, hogy hogyan állunk ki a Textiles ellen — kesereg Csapkay; mester. — Nagy választékom nin-i csen. Valószínű, hogy a belsőhár* más Pctrovai, Lázár, Markűsovszky összeiételü lesz. Ha Markűsovszky sem vállalja a játékot, akkor a kis* Bencze kerülhet be a csapatba. Kovácsot egyébként alaposan meg* dolgoztatta a mester. A mérkőzést vasárnap fél 5 órakor kezdik. Élőt* te előmérkőzés lesz. Apróhirdetés Nagykanizsai gőzfürdő nyitva reggel 7-től este 6 -ig. _______ Jóka rban lévő 100-as Mátta mo* torkerékpár eladó. Horváth József fakereskedő Zalaszentmjhály. (305) Műbutor tölgy hálószoba, rendelésről visszamaradt, alkalmi ároo eladó, esetleg kombináltra is átala* áitható. Vodinák, Ady Endre-ut & Nagykanizsa. (3301 Nagyonszép modern dió hálószo* ha igényesnek eladó. Nagykanizsa, Zrinyi-u. 49. (331) Különbé járatú bútorozott szoba egy személy részére kiadó. Nagy* kanizsa, Eötvös-tér 10. (333) Sertésól 4 hónapos süldővel, vagy anélkül eladó. Kiskanizsa, Templom tér 2/a. Horváthné. (334) Férfi felöltő, magas, alakra, íeke* te női kosztüm és két asztal eladó. Cim a nagykanizsai kiadóban. (335) Sertésól eladó. Nagykanizsa, Zár* da-utca 2. szám. (330) Sző.őoltványok, lugasgyüjtemé» nyok, sima vesszők leszállított tér* melői áron- garancia mellett Fülőp Jánosnál Márkáz. Fő-ut 107. 1*^1