Zala, 1950. március (6. évfolyam, 51-76. szám)

1950-03-31 / 76. szám

(?ífee net a (}a /if a te tfítxí! NEM MULASZTHATOM el az alkalmai, hogy köszönetét ne mondjak Pártunknak azérl a messzemenő gondoskodásért, hogy bennünket, a termelésben élenjá­rókat elhozott ide, -a Galyatetőre üdülni a jól végzett munka , után. Mondanom sem kell, hogy ez szá­momra milyen nagy kitüntetést jelent, s amire a felszabadulás előtt még csak gondolni sem mer­tem, most kézzelfogható valóság­gá lett. Elvtársak! Amikor beléptem ide, az üdülőbe, igazán elszorult a szivem. De nem a félelemtől, hanem az örömtől! Az első perc­ben szóhoz sem jutottam a nagy meghatódottságtól és sokáig el sem tudtam hinni, hogy mindaz, amit magam előtt látok, valóság. De ahogy magamhoz tértem, nyomban megállapítottam, hogy bizony ez a gyönyörű, igazi va­lóság! Bevallom, sohasem mertem volna arra gondolni — valamikor a régi világban —, hogy majd eljön az idő, amikor mi, dolgo­zók ilyen megbecsülésben része­süljünk és itt üdüljünk, ahol még néhány éve a mágnások, bá­rók és hercegek lakmároztak és dőzsöltek, s mulatták el a mi bő­rünkön szerzett teméntelen pénzt, vagyont. Bizony, azóta nagyot fordult nálunk a világ! A MI ORSZÁGUNKNAK most már mi vagyunk a gazdái. Itt, ebben a megnyugtató, testet üdítő környezetben sokat gondolok ar­ra, hogy mennyi mindent is kö­szönhetünk mi a Szovjetuniónak, Sztálin elvtársnak, aki számunk­ra is elhozta a szabadságot, a jó­létet, a boldog életet. Ahogy el­nézem itt munkatársaim mosoly­gós arcát, vidám szórakozását, eszembe jut 1945 április 4, fel- szabadulásunk nagy napja. Igen, ennek a napnak köszönhetjük azt, hogy most jó munkánk jutal­maként gondtalanul, boldog meg­értésben találjunk itt ismét egy­másra és elmondhatjuk közös örömeinket, eredményeinket, s ki­cserélhetjük tapasztalatainkat. Mert a pihenés mellett tanulunk is egymástól, hogy amikor majd visszatérünk munkahelyünkre, ezekkel a tapasztalatokkal gazda­godva, erőben felfrissülve vehes- sük fel újra szerszámainkat. AMIKOR EZEKET a sorokat irom, kimondhatatlan hálát és szeretetet érzek nagy Pártunk és a mi bölcs vezetőnk Rákosi elv­társ iránt, aki féltő gondossággal őrködik a dolgozók egészsége fe­lett, aki úgy vigyáz ránk, mint apa a fiaira. Levelem végére még csak any- nyit akarok írni, hogy érdemes jól dolgozni, érdemes harcolni öt­éves tervünkkel. Pártunkkal, Rákosi elvtárssal, mert a szép jövő nagyon is elérhető számunk­ra! Végezetül csak annyit, hogy otthoni elvtársaim, munkatársa­im úgy igyekezzenek, hogy április 4-ét munkájuk legjavával üm\e- peljék, mert csakis ezzel róhat- juk le hálánkat, ezzel bizonyít­hatjuk be ragaszkodásunkat és szeretetünket a bennünket fel­szabadító nagy Szovjetunió iránt. Utoljára még jó munkát kívánok, s minél több sikert a velem egy- sorban küzdő elvtársaimnak, munkatársaimnak. Elvtársi üdvözlettel: NAGY ISTVÁN, a zalaegerszegi MÁV fütőház vasesztergályosa. Budapest Zalaegerszeg: pontosan egy hónap! Már megint panasz. És aki rő] szól megint a posta az. A zalaegerszegi államosított nyomdák egyik dolgozója Csa­ládi pótlék ügyben még febru­ár hónapban az OTI budapesti Központjához levelet intézett. A levélre válaszolt is a posta­bélyegzőn feltüntetett napon — február 26-án — a Központ. Csodák-csodá.jára Budapest és Zalaegerszeg között — tessék jó! megfogódzkodni — egy teljes hónapig kóborolt ez a levél. Az eredmény az lett, hogy az illető nyomdai dolgozó elvesztette a családipótlékra való 'illetékességi jogát. A hűség kedvéért megemlit- jük. hogy ez a levél nem volt ellátva sem ..ajánlott“. sem Pedig „express“ cimkével. A címkék helyén ezt olvassuk vi­szont: „Ötéves tervvel a jobb társadalom-biztosításért“ Nem ártana, ha az Országos Társa­dalom Biztositó Intézet nyoma­tékosan nézne utána, hogyan történhetett meg a fenti idé­zet gondolatának és tartalmá­nak megcsúfolása? A posta igazgatóság pedig teremtene végre rendet a feladott levelek időben történő kézbesítése kö­rül és a pontosságáról közis mert magyar postának az éle­téből. mint a fekélyt operálják ki az utóbbi időkben különö­sen elharapódzott ilyenféle mulasztásokat. Csalás, láncolás, ez volt a kenyere Németh József egerszegi volt kereskedőnek Idős Németh József, volt zala­egerszegi nagykereskedő, a nyi­las idők hírhedt baross-szövet- ségének megyei vezetője azzal próbálta megtéveszteni az illeté­kes hatóságokat, hogy üzletét át­íratta fia nevére. Ö mint alkal­mazott ,/tevékenykedett“ a ki­szolgáló-asztalok mögött... Annak ellenére, hogy szeszes­ital kimérésre jogosítványuk nem1 volt, mégis valóságos korcs­mát rendeztek be a raktárhelyi­ségben. Tovább mentek ennél. A Zalaszentlászlón a dolgozó pa­rasztság megvetéssel fordul el tőle. Erre minden joga meg is van. Dr. Peidl Béla apá'tplébá- nosról van szó, De adjuk át a szót Sebestyén Jánosnak, a munkásnyuzó „lelki- pásztor“ kocsisának. — Úgy volt, hogy tavaly má­jus elsején alkalmazásába lép­tem — kezdi kicsit szégyenlősén. ■— Gondoztam az, állatait, kijár­tam a szőlőbe, fia kellett arat­tam, vagy éfppen házimunkát vé- maLem, A munkabéremet hol megfizette, hol nem. Beiratkoz­Füszerértékesitő Nemzeti Válla­lattól megvásárolt árut tovább adta nem egy alkalommal más vidéki kiskereskedőknek. Fia a felelösségrevonás alkalmával be­ismerte. hogy az „öreg“ több al­kalommal ilyen törvénybeütköző cselekedetet követett el. Az öreg azonban azzal próbálta menteni a helyzetet, hogy az árut „né­hány napra kölcsönözte“. Az illetékes hatóság sem fo­gadta el nevetséges védekezését. tarn a DéFOSz-ba. Itt felvilágo­sítottak a kötelességemről és a fogaimról. l£gy kicsit elgondolkodik és eszébe jut, hogy hajnaltól késő estig dolgozod semmi haszonra. Megtette ?. feljelentést a szó­székről mindig a tisztesség útját hirdető, de a valóságban becste- ’en utón haladó páter ellen. Elment Sebestyén János a DéFOSz-ba és ez 1S50 Ft-jába kertüt a dolgozók verejtékén, munka nélkül is jólétben dús­káló dr. Peidl Bélának, TMiveU Diszitési iverseny a keszthelyi járásban Nyéki elvtárs, Veszprém vár­megye alispáni Kiküldötte március 26-án a keszthelyi járás jegyzői ré­szére járási tiszti értekezletet tar. tott, melyen több közérdekű dolgot tárgyalt le a község jegyzőivel, Az értekezlet végén a jegyzők, a felszabadulási ünnepségekkel kapcsolatosan egymás községeit versenyre hívták ki, a köz-- és ma­gánépületek dekorálása- a község külső tisztasága terén. A győzte­sek elbírálását a keszthelyi járási főjegyző asszonyra bízták, aki áp­rilis 3-án tekinti meg a községeket — A keszthelyi járás önkormány­zati alkalmazottai részére a napok­ban indult meg egy alapfokú ideo­lógiai szeminárium, melyet a járás minden községében a jegyző tart a saját tisztviselői karának. — Pedagógiai természettudomá nyi-szakkör alakult Keszthelyen. A keszthelyi összes iskolák termé­szettudománnyal foglalkozó tanerői­nek népes csoportja a napokban alakította meg azt a természettu­dományi szakkört, mely hivatva van a természettudományokat a teljes valóság szellemében ápolni, fejlesz­teni. — A Szeszforgalmi NV. telepe Nagykanizsán Szabadság-tér 12. alatt ecet eladását megkezdte vi- szcnteladók részére. — Értesítjük kedves vevőinket, hGgy üzletünket Ady Endre-ut 2 sz. alá helyeztük át (volt Gábor bútorüzlet). Kérjük kedves vevőink to\ábbi szives pártfogását. Virág és Sajti Nagykanizsa. KÖZVETLEN VASÚTI ÖSSZEKÖTTETÉST KAP KESZTHELY VESZPRÉMMEL Keszthely város közönsége nagy örömmel értesült arról az alispáni Ígéretről, mely bejelen­tette, hogy a nyári menetrend bevezetésétől kezdve Keszthely állandó közvetlen vasúti össze­köttetést kap Veszprémmel, oly­módon, hogy Keszthelyről és kör­nyékéről a megye székhelyére utazók dolgaikat nemcsak elvé­gezhessék Veszprémben, hanem egy nap alatt meg is fordulhas­sanak. Mint hifiik, ez az össze­köttetés . sokkal kedvezőbb lesz, mint volt az egerszegi. Az autó­busz menetrendjében is változás áll be és annak is lényegesen megjavul a menetideje. SZAKTANFOLYAM HÉV1ZFÜRDÖN Hévizfürdőn 10 napos szakmási- tó felirói és kávéfőzői tanfolya­mot rendeztek szovjet tapaszta­latok alapján. A tanfolyam veze­tője Szénási László a Szállodai Kereskedelmi Központ előadója szakmai, gazdasági és politikai ismeretekbe vezette be a tanfo­lyam 50 hallgatóját. A napokban megtartott vizsgán a résztvevők meglepően jó eredményekről tet­tek tanúbizonyságot. a végzett hallgatók legnagyobb része az államosított Héviz-fürdőre és a dolgozók balatoni üdülőibe kerül, hogy ott szakmai, gazdasági és politikai ismeretek birtokában a nemzetgazdaság érdekeit szolgál­ják. NAGYKANIZSA VÁROS HIRDETMÉNYE Felhívom a füszerkereskedőket- hogy a március hóban beváltott finomliszt szelvényekkel az alábbi beosztás szerint számoljanak el a Közellátási Irodában: Április 3-án a kiskanizsai füszérkereskedők, áp­rilis 5-én a nagykanizsai füszerké- reskedők. Polgármester. MOZI VÁROSI MOZGÖ NAGYKANIZSA ••te; on_.-gj ám-fis 1—2-á:’- C?üi5rt§V p'n'ek, s7o-’un4 vasárnap: KINCS A póruljárt kincskeresők komédiája Le;ngyel film. A kulák zalaszentlászlóí esperesplébánosnak is 1950 forintjába került, hogy nem űzette alkalmazottját IskolatoQáftzaf ís az uj bölcsőde megkezdte működését Nagykanizsán Az ötéves terv első egészség- i ügyi intézménye megkezdte működését Nagykanizsán. Az tlskolafogászat a napokban kezdte meg működését a Sza­badság-téren, a volt bölcsőde helyén. A korszerű követelmé­nyeknek megfelelően felszerelt rendelőben a kanizsai tanuló­ifjúság gondos és ingyenes fogkezelésbe részesül. Az isko. lafogászat minden nap rendel. A bölcsőde már átköltözött uj otthonába, q Batthyány-ut- cába. Az uj bölcsődében már 40 gyermek van. Az uj szoci­ális létesítmény — amelyet áp­rilis első napjaiban nyitanak meg ünnepélyesen — minden tekintetben jobb a réginél. PORT Az ,,lmri-ügy Az Olajmunkás vezetősége is­mét fegyelmi elé állította az egyik játékosát: Imrit, a csapat középcsa­tárát, aki betegsége miatt lemond­ta a Teherfuvar elleni mérkőzést. Mielőtt továbbmennénk a dolgok részletezésével, meg keli állapíta­nunk, hogy ez az eset nem egye­dülálló jelenség Nagykanizsán. Mind az Olajmunkás, mind az NVSE az utóbbi időkben a fegye­lem megtartása és megszilárdítása érdekében fegyelmi elé állítja a já­tékosait Ez véleményünk szerint helyes is. Sajnos azonban az egye­sületek a szigor alkalmazása terén „átesnek a ló másik oldalára1' El­mulasztják a nevelést, de egészen apró ügyek miatt is kizárják az egyesületből a játékosokat, ahe­lyett, hogy megmagyaráznák nekik helytelen cselekedetüket és a cse­lekményük arányában sújtanák ki- sebb-nagyobb büntetésekkel. Ép­pen a tél folyamán fordult elő Nagykanizsán az eltiltások terén, hogy az egyesület kitiltott olyan cselekményekért játékosokat az egyesülettől, amelyek nem tartoz­tak a hatáskörükbe és akiknek jo­guk volt sorsuk felett dönteni, meg. margójára állapították azt, hogy a játékosod teljesen szabályszerűen jártak 1 Másik eset: az NVSE a közelrmÁ. ban azért zárt ki az egyesület* bői egy játékost, mert az egye-; sülét vezetőségének tudta nélkül szerzett magának állást. Imri ügyében a fegyelmi bízotté ságnak a feladata, hogy eldöntse valóban beteg volt-e a játékos avagy sem. Mindenesetre az orvosi vélemények arról tanúskodnak, hogyha játékos megfázott. Véle* menyünk szerint azonban ennek á fegyelminek nem is az a célja, ha­nem inkább bűnbak keresés. Sze* pesi betegen vállalta a játékot s ez megbosszulta magát, mert térdsé* rülése csak rosszabbodott. Kérdés az is, ha Imri betegen vállalta voL na a játékot, nem az a sors érte volna-e, mint Szepesit? Vizsgálja ki az Olajmunkás vés zetősége Imri betegségének az ügyét alaposan. Ha bebizonyosodik az, hogy nem akart játszani, bűn* tesse meg szigorúan. De az ellen* kező esetben ne vigye túlzásba á dolgót. (Sz. I.) TOTÓ-JÓSLATAINK: Ezen a héten két szelvényt bo­csátott ki a Lottó NV 14. számú: Páris—Budapest és az Olajmunkás —Dorog mérkőzések törölve. Sátor, aljaujhely—NyVSK 1, x, Mátészal­ka—Miskolci MNVTE x. 2, Kisvár- da—Pereces 2, 2, Kistext—Kerámia 2, x, Postás—PBTC 1, 1. P. Lo­komotiv—Tatabánva 2, 1, Békéscsa­ba—Bp. Lokomotiv 2, x, Szegedi Lók.—Szolnoki Lók. 2. x, Kiskun­halas—MÉMOSz x. 1, VDTK—Pé- cej 1, 1, SFAC—Dinamó 2, 2, Ma­kó— Phőbus 1, 1. 14/a számú: ÉDOSz—Teherfuvar 1, 1, Postás— Előre 1, 1, Soroksár—Csepel 2, x, Gy Vasas—Honvéd 2, x, Salgótar­ján—Újpest x, 1, Debrecen—Vasas 2, x, Olajmunkás—Textiles x, 2 Szombathely—Dorog 1, x. Cegléd— —K. Lombik 1, 1, Kecskemét— Orosháza 1, 1, Viscosa—Gázgyár 1,1, Elektromos—Ganz 2, 1. NB II. nyugati csoportjának állása: 1 Tatabánya 21 18 — 3 64:20 36 2 PBTC 21 14 1 6 50:33 29 3 Dinamó 21 13 2 6 60:32 28 4 Perut,z 21 12 3 6 46:31 27 5 KDSK 21 9 6 6 47:42 24 6 Lendület 21 10 3 8 44:45 23 7 Pécsi Lók. 21 10 — 11 48:52 20 8 Pamut 21 9 — 12 47:48 18 9 NVSK 21 8 2 11 34:54 18 10 Postás 21 7 4 10 31:40 18 11SVSK 21 5 7 9 41:48 17 12 GyVSK 21 7 3 11 32:44 17 13 Y’árpalota 21 6 4 11 39:49 16 '4 KSDSE 21 7 2 12 34:43 16 15Szfv. Lók. 21 5 6 10 41:52 16 16 SFAC 21 5 3 13 40:65 13 ZALA politikai napilap Felelős szerkesztő: Szántó Jenő. Felelős kiadó: Darabos Iván. Szerkesztőség: Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 4. Telefon: 250. Nagykanizsa, Zrínyi Mikiós-u 29. Telefon: 54. Kiadóhivatal: Nagykanizsa, Szfá’:n-i't 5 Telefon: 3-98 Készült a Dunámul. Nyomda NY ben Szombathely, Kossuth Lajos-u. 6. Teleforr: 75. Nyomdáért felel: Hegedűs Gyula. SPORTHÍREK Az NVSK külön autóbuszjáratot indit Kanizsáról Kaposvárra á KDSK elleni bajnoki ftíérközcsre. Jelentkezni lehet az NVSK sporté titkárságán és a Drimók-cégnél. Az Olajmunkás keddi edzésért csatárt csak elvétve lehetett la-* lálni. Károlyi, Pólinger, Imri kidőj lése után Markűsovszky és Szepesi is beteget jelentett. — Fogalmam sincsen, hogy hogyan állunk ki a Textiles ellen — kesereg Csapkay; mester. — Nagy választékom nin-i csen. Valószínű, hogy a belsőhár* más Pctrovai, Lázár, Markűsovszky összeiételü lesz. Ha Markűsovszky sem vállalja a játékot, akkor a kis* Bencze kerülhet be a csapatba. Kovácsot egyébként alaposan meg* dolgoztatta a mester. A mérkőzést vasárnap fél 5 órakor kezdik. Élőt* te előmérkőzés lesz. Apróhirdetés Nagykanizsai gőzfürdő nyitva reggel 7-től este 6 -ig. _______ Jóka rban lévő 100-as Mátta mo* torkerékpár eladó. Horváth József fakereskedő Zalaszentmjhály. (305) Műbutor tölgy hálószoba, rende­lésről visszamaradt, alkalmi ároo eladó, esetleg kombináltra is átala* áitható. Vodinák, Ady Endre-ut & Nagykanizsa. (3301 Nagyonszép modern dió hálószo* ha igényesnek eladó. Nagykanizsa, Zrinyi-u. 49. (331) Különbé járatú bútorozott szoba egy személy részére kiadó. Nagy* kanizsa, Eötvös-tér 10. (333) Sertésól 4 hónapos süldővel, vagy anélkül eladó. Kiskanizsa, Templom tér 2/a. Horváthné. (334) Férfi felöltő, magas, alakra, íeke* te női kosztüm és két asztal eladó. Cim a nagykanizsai kiadóban. (335) Sertésól eladó. Nagykanizsa, Zár* da-utca 2. szám. (330) Sző.őoltványok, lugasgyüjtemé» nyok, sima vesszők leszállított tér* melői áron- garancia mellett Fülőp Jánosnál Márkáz. Fő-ut 107. 1*^1

Next

/
Oldalképek
Tartalom