Zala megye földrajzi nevei II. A keszthelyi járás - Zalai Gyűjtemény 24. (Zalaegerszeg, 1986)

A névanyag

Kanászház É. Illetményház volt, ma is községi tulajdon. 14. Pujda hid Híd 15. Szent Vendel Szo 16. Sédköz, -be [Kossuth Lajos u] Fr, Ur. A két patak közötti terület neve. Ide tartozik: 14—21. 17. Határkő Bazaltkó'. Az Alsó- és Felsőzsid közötti határt jelölte. 18. Határkereszt : Keszi-kërëszt Ke. A két falu határán állt, Keszi nevű család lakott itt. 19. Főső bőt : Nagy bőt : Hangya : Kocsma [Vegyes­bolt] É 20. Kultúrház É. 1947-ben a KALOT kezdte építeni, 1957-ben készült el. Ma mozi, párthelyiség, könyvtár van benne. 21. Séd-hid Híd 22. Iskola [Altalános iskola] É. 1930-ban készült el az első épület, a mai hátsó iskolarész. 1939-ben bőví­tették, 1945 óta folyamatosan bővül. Ma 8 osztályos körzeti iskola. 1945 előtt itt volt a mesterlakás és tanítólakás is. 23. Óvoda : Csendőrpihenő É. 1973-ban épí­tették a régi épület helyére az óvodát. 24. Paplakás [Rom. kat. plébánia] É 25. Templom [Róm. kat. templom] É. A szentély középkori műemlék. Freskóit a bővítés­kor lefestették. 26. Tanácsház : Iroda : Községháza [Községi tanács] É. 1939—40­ben épült, községháza és jegyzőlakás volt. 27. Posta : Régi posta : Marton-féle bőt : Tejcsarnok É, ma lakóház. 1939-ben épült. Funkcióiról. 28. Zsidó bőt : Csi­szár-bót É. Rekniczer Lajos zsidó kereskedő bérelte, később Csiszár nevűé volt. 1960-tól tsz-iroda volt, ma lakóház. 29. Téesz-iroda É. 1965-ben épült. 30. Zsó­gor-kérészt Ke 31. Zsógor, -ba [Zsógor köz] Fr, U 32. Posta É. Lakóház. Az 1950-es években volt itt a posta. 33. Takarék : Kelemen-féle kocsma : Kelemen­féle bót [Takarékszövetkezet] É. 1965-ig volt bolt és kocsma. 34. Kesztheji ut [Dó­zsa György u] U. Keszthelyre visz. 35. Baka-dombi kérészt Ke. A Baka-dombon áll. 36. Ősó bót [Vegyesbolt] É. Presszó is van benne. 37. Baka-domb : Erzsébet­kert D, park volt 38. Válusi utca [Kossuth Lajos u] U. Vállusra visz. 39. Sarok, •ba Fr. Ide tartozik: 37—8. 40. Pap-főd Fr. Illetményföld volt, beépülőben van. 41. Mester-főd Fr. Illetményföld volt, beépülőben van. 42. Petőfi utca [Petőfi Sán­dor u] U. Az 1960-as évek elején indult a beépítés. 43. Adi utca [Ady Endre u] U. Az 1960-as évek elején indult a beépítés. 44. Kisfaludi utca [Kisfaludy Sándor u] U. Az 1960-as évek elején indult a beépítés. 45. Orvosi rendelő É. Körzeti orvosi ren­delő és lakás. 46. Pedagóguslakás É. Szolgálati lakás. 47. [Kl. K2. Kis láz alja % e] Hr 48. Tüzkü-hégy H, e 49. Rókás-tó Tó, n, sasos, szittyós 50. Szebikei sikló Út. Iparvasút volt itt az 1950-es években, a Szebikén ki­vágott fát itt szállították le Sarvalyba. Ma út van a helyén. 51. Szebike-ódal Ho, e. Az erdőterület nyugati oldala, az északi csücsöktől a Képes-fáig tart. 52. Nagy álé : Szebikei nagy álé Út 53. [C. Zebekei pu, e KI. Szebikei pu, e P. Szebekei pu, e, sz, r]. Az idősebb, több évtizede ezen a területen szolgálatot teljesítő erdész adatközlő tudja, hogy 1945 előtt itt pásztortanya volt: birkaaklok, pásztorlakások. P. „.. .Győri káptalan birtoka, ebben fekszik egy cselédlakás is". 54. Főső-sózó Tó. Itt etették sóval a szarvasokat. 55. Égétt-vágás S, e. Az 1800-as években leégett. 56. Főső Csordahajtó ut Volt út. A Szebike-tetőre ezen hajtották a csordát. 57. Szebikei barak É. Munkásszállás, pihenőhely. 58. Szebike, -re : Szebike-tető Hr, Ds, S, e. 1908-tól közbirtokossági erdő volt. A Szebike területén romok találhatók. Nh. Vár volt, innen ostromolták a török időben a Tátikát. Ide tartozik: 47—57., 68. 59. Hosszi-hëgy H, e. É—D irányban hosszan húzódik. 60. Patkó-hégy H, e. Patkó alakú, nagy kiterjedésű, kőomlásos hegy. 61. Képes-fa Fa. Szentkép volt benne, a sümegi búcsúra menők itt mindig megpihentek. 62. Bika-vőgyi-árok Vö, e. É—D—K irányú hatalmas völgy, átnyúlik Lesenceistvándra is. 63. Ósó Csorda­hajtó ut Volt út. A Szebike-tetőre ezen hajtották legelni a marhákat. 64. Rossz házi álé Út. A romról. 65. Rossz ház É, rom. Erdészház volt. 66. Rossz házi kut Kút. A házról. 67. Boc-hëgy H, e 68. Új-Közbirtokossági-erdő [C. Kis láz, e KI. Kis láz e] Ds, e. 1945—1959-ig közbirtokossági erdő volt, innen a neve. Ma a tsz-é.

Next

/
Oldalképek
Tartalom