Zala megye földrajzi nevei II. A keszthelyi járás - Zalai Gyűjtemény 24. (Zalaegerszeg, 1986)

A névanyag

pa] Vf 99. Hótó-erdő : Hótói-erdő Ht, e 100. Asó-erdő : Asó-erdői-düllő [C. Egyeneserdő, e] Ds, e 101. Delelő, -re Mf, r. Itt deleltek a marhák. 102. Asó­erdő ut : Csapás ut Út. Az alsó-erdei delelőre ezen hajtották a csordát. 103. Csigás kut Kút 104. Bánya ut Út. A vindornyaszőlősi bányába vezet. 105. Csikar, -ba Ds, sz 106. Hármas-sarok Ht, Men, sz. A falu legmagasabb pontja, három község határa találkozik itt. 107. Tölösi-düllő S, sz. Az erdőről. 108. Tölös, -re S, e. Tölgyerdő. Nem tudtuk lokalizálni: P. Zárvölgy; Vágott e; Bodva földek ; Téglás ; Horiska sziget; Keskenyberek. — Az adatközlők C. P. Palánkos nevet Sümegcsehire helye­zik. — C. é. n., ZML; KI. 1858., ZML; K2. 1937. JF, Keszthely. Gyűjtötte: Varga Mária könyvtáros. — Adatközlők: Hegedűs Gyula 73, Süslecz Imre 61, Szoldatics Lajos 56 é. 7. DÖBRÖCE Döbröce, -^n, -rü, -re, -i [KI. Döbrőcze K2. — P. DöbrőczeJ. — T: 271 ha, L: 165. — Fcs. „Falopó döbröceiek, kocsmaleső csehiek". Saját erdejük nem volt, ezért telente a szomszédos erdőkbe (főleg a zalaszántóiba) jártak fát vágni. Az ölfa­vágók a napi munka után a vállukon annyi fát vittek haza, amennyit csak bírtak. — „Döbröcei kobakok, fekete a fogatok, talán kormot ettetek, attu illen fekete a fogatok". 1. Kábosztáskert S, sz. Régen káposzta termesztésére használt földterület volt. 2. Bika-rét : Bika-kert S, r. A községi bika eltartására szükséges szénát itt kaszálták. 3. Rendelő : Kultur E. Egy épületben van az orvosi rendelő és a művelődési szoba. A hajdani kovács szolgálati lakása és műhelye volt. 4. Nagy hid Híd. Eredetileg fából volt. A két falurész határát is jelzi. 5. Kanászház É. A községi disznópásztor szolgálati lakása. 6. Véndlér-bót É. Wendler Antal szatócsüzlete volt. Ma magánház. 7. Falu [Rákóczi Ferenc u] U. Az apró településnek régen nem volt utcaneve. 8. Mélut : Horgos : Kopácsi ut Hor. A Kopácsi-hegyre visz. 9. Bót É. Vegyeskereske­dés. 10. Iskola : Kápóna É. 1930-ban épült, katolikus népiskola volt. A tanítás megszűnt, ma egyházi célt szolgál. 11. Uj szer : Hegyi utca Fr. Később épített utca. 12. Uj-széri-gödör Sza. Az utca egész keleti oldalán végighúzódó mély, fás szakadék. Esős évszakban víz is csordogál benne. 13. Borbálla, -^ra [KI. —id, sz K2. Borbállai d P. Borbálya, sz] D, sz 14. Kut­vőgy [K2. Kútvölgy] Ds, sz. A völgy alján levő természetes forrásról. 15. Óhidi ut : Farkasfa Út. Közvetlenül az óhidi határban levő Farkasfapuszta mellett levő út­szakasz. 16. Cser, -be [P. —, sz] Do, sz. Régen fás, erdős terület volt. 17. Óhidi­cser Ds, sz 18. Milkovics-tag Ds, sz. Régi tulajdonosáról. Ide tartozik: 19. 19. Pántlika-tag Ds, sz. Hosszú, keskeny földdarab. 20. Dögtér. Elhullott állatok te­metője. 21. Kovács ur-tag Do, sz. Kovács nevű egykori tulajdonosáról. 22. Kö­vecses Dh, sz. Kavicsos talajáról. 23. Agácás, -ba Dh, e. Kicsiny akácerdő. 24. Pap-berék Mf, r. Egyházi tulajdon volt. 25. Bődör-főd [KI. Bődőr fődeki d, sz K2. Bödör földek d P. Bődőr föld, sz] Ds, sz. Egykori tulajdonosáról. 26. Kérészt­dülő Do, sz. Útmenti keresztek vannak a végében. 27. Tekerülő, -re Do, sz 28. Közép-dülö Do, sz 29. Köményés-rét Ds, r. Vadköménnyel vegyes füvéről nevezik így. 30. Piros kérészt Ke. Fából készült fakereszt, nevét a fa vörös színéről kapta. Corpusát a veszprémi egyházi gyűjteménybe vitték. Helyére 1983-ban Lenovics La-

Next

/
Oldalképek
Tartalom