Zala vármegye története. Oklevéltár 1. 1024-1363 (Budapest, 1886.)

sionaria porcione sepefati Pauli filii Anchuk solummodo duo­decim iugera térre prescripto Johanni filio Petri, possessio­narias autem porciones quondam Bood et Pouka sepedicto dominó nostro regi nullo contradictore existente per homi­nes nostros sub testimoniis dicti capituli Albensis statutas fuisse declarabat, ideo totalem predictam possessionariam porcionem quondam predicti Aniani prefato Nicolao filio Michaelis, et de possessionaria porcione prefati Pauli filii An­chuk duodecim iugera térre prenotata prenominato Johanni filio Petri, possessionarias autem porciones quondam Bood et Pouka prememorato dominó nostro regi, eo iure quo ex racionibus premissis eis dinoscuntur pertinere, adiudicavimus, sine preiudicio iuris alieni perpetuo possidere. In cuius rei memóriám perpetuamque firmitatem presentes literas no­stras concessimus apposicione s'gilli nostri roboratas. Dátum in Wysegrad, duodecimo die octavarum festi nativitatis beati Johannis Baptiste predictarum, anno domini Millesimo tre­centesimo tricesimo nono. Kivűl: Pro Nicolao filio Michaelis, Johanne filio Inatha (így) de Wrs, Johanne filio Petri, Johanne filio Pauli de Wesprimio ac Mathya sacerdote, contra dominum regem. Sárgás selyemzsinóron függő ép pecséttel; eredetije a hg. Batthyány cs. körmendi ltárában ; ugyanott megvan egy másik pél­dányban is, nyílt alakban. Véghely D. 242. A kapornaki convent előtt Tomaji Miklós fiai a Tomaj és Törek nevű birtokok között fekvő vitás földterületről Rajky István javára, lemondanak. 1339. aug. 14. Nos conventus monasterii sancti salvatoris de Kopor­nuk, tenoré preseneium significamus quibus expedit univer­sis, quod Paulo et Laurencio filiis Nicolai de Thomey ab una, item Stephano filio Johannis dicti Sork de Bayk tam pro se personaliter quam pro Georgio et Andrea fra­tribus suis uterinis cum procuratoriis literis magnifici viri comitis Pauli iudicis curie domini regis parte ab altéra personaliter coram nobis constitutis, propositum extitit per eosdem communiter et relatum ministerio vive vocis, quod ut omnis invidie iracundie et rancoris fomes de medio eorum extirparetur et sedaretur, necnon linea proximita-

Next

/
Oldalképek
Tartalom