Washingtoni Krónika, 1985. szeptember-1986. június (10. évfolyam, 1-4. szám)
1986-03-01 / 3. szám
3 A PEN KONGRESSZUS MAGYAR VONATKOZÁSAI Január 12-16 között New Yorkban zajlott le a PEN világkongresszusa, amelyen 40 különböző nemzet Írói, költői ás szerzői jelentek meg, közöttük CSOÖRI SÁNDOR és KONRÁD GYÖRGY a Herder-dijjal kitüntetett magyarországi irók is.A Szovjetunióbbl meghívott PEN-tagok azonban nem vettek részt a kongresszuson. A román kormány nemzetiségi politikáját elítélő javaslatot - amelyet KONRÁD GYÖRGY terjesztett elő - többek között SUSAN SONTAG, amerikai írónő is támogatta. Magyarország hivatalos kiküldöttje BART ISTVÁN szöveg-módositást kért, amelyet elfogadtak. Ennek eredménye, hogy a kongresszus elitélés helyett elmarasztalta a román kormányt a nemzetiségieKet, főként a magyarokat elnyomó politikájáért, valamint a magyar irók meghurcolásáért. A kongresszus követelte az "ELLENPONTOK" cimü folyóirat szabad megjelenésének Biztosítását. A PEN CLUB történetében ez voit az első eset, hogy a kongresszus tagjai ilyen mértekben foglalkoztak nemzetiségi üggyel és hacározottau állást foglaltak annak érdekében. * * * THE WALL STREET JOURNAL január 24.-i számának NOTABLE & QUOTABLE rovatában az alábbi részlet jelent meg CSOÓRI SÁNDORNAK a PEN nemzetközi kongresszusán elmondott beszédéből, melyet a világlap közlése szerint idézünk. * * * In Eastern and Central Europe... literature is a very "personal concern" of the state. Most often posing a problem not only for the power ol the state, but also for its psychological condition, almost to the level of producing psychopathical complex in the mind of state. It fears literature, loves it and envies it, in the same way as the domineering man jealous of his lover who seeks liberation. Put differently, just as we are n o t allowed a court system independent from the power of the stare, there exists no literature separate from the state power and the political realm. But does this mean that autonomous emotion, thought and ability to create are also nonexistent? Indeed, there are periods of time when they do not exist. After the Second World War, for example, the Socialist states nationalized not only the factories, not only the schools, (the future), but also the peoples themselves. Their language, their imagination and even their past. Even the snowflake falling on lovers' hands. The poem by Gyula Illyés entitled "One Sentence on Tyranny", a classic of world literature, it is a single, great showdewn with the age of colonialization of mind and soul. If the poem could have been published freely in 1951. when it was written, perhaps history would not have found it necessary to create an armed uprising in Hungary as the critique to the numbing Ice Age of Stalinism. FOGADÓEST A NEW YORKI MAGYAR HÁZBAN A HUNGARIAN HUMAN RIGHTS (HHR), az ERDÉLYI MAGYAR SZÖVETSÉG, valamint az AMERIKAI MAGYAR KÖNYVTÁR és TÖRTÉNELMI TÁRSULAT január 19.-én nagy sikerű fogadóestet rendezett CSOÓRI SÁNDOR és KONDRÁD GYÖRGY tiszteletére a New York-i Magyar Házban, amelyen több mint kétszázötvenen vettek részt. A nemzetközileg ismert HERDER-dijas magyarországi Írókat BÁLINTITT KÁROLY, mint a Magyar Ház elnöke, mig KORÉH FERENC az AMERIKAI ERDÉLYI SZÖVETSÉG, VESÉNYI PÁL pedig a MAGYAR KÖNYVTÁR és TÖRTÉNELMI TÁRSULAT képviseletben üdvözölte. Az Írókat NAGY KÁROLY mutatta be. Az est programját képező kötetlen jellegű beszélgetés előtt HÁMOS LÁSZLÓ bejelentette a megrendítő hirt, hogy VISKY ÁRPÁD állítólag öngyilkos lett. CSOÖRI SÁNDOR meleghangú beszéddel emlékezett meg VISKY ÁRPÁD-rdl, akihez mély baráti kapcsolatok fűzték. A nagy érdeklődéssel kísért beszélgetésben - amelyet NAGY KÁROLY vezetett le - többizben felszólalt CSOÖRI SÁNDOR, KONRÁD GYÖRGY és HÁMOS LÁSZLÓ. A kitűnően megrendezett est remek büféjének megszervezése HÁMOS OTTÖNÉ és LÁCZAY ERVINNÉ kezehen összpontosult. A fogadóesttel kapcsolatos bevétel a HUNGARIAN HUMAN RIGHTS munkáját eh céljainak megvalósítását fogja szolgálni. WASHINGTONI KRÓNIKA X. ÉVFOLYAM 1986. MÁRCIUS HÓ.