Kertai Ede: Magyarország nagyobb vízépítési műtárgyai. Tavi kikötők (OVH, Budapest, 1974)
I. Balatoni kikötők - A) Közforgalmú kikötők
14. BALATONFÜREDI KIKÖTÖ 14. БАЛАТОНФЮРЕД Фюред является стариннейшим курортом на Балатоне. Почти сто лет в нем продержалась пристань, построенная полностью из дерева. Спроектированная из железобетона и камня пристань была построена в 1937—40 годы. Головная часть её является, собственно говоря, островом площадью 4170 м4 Искусственно нанесенный остров соединен с берегом прогулочным молом из камня, правильной формы. В непосредственной близости берега построен железобетонный мост с пролетом в восемь метров, для пропуска прибрежных течений и защищающий таким образом пристань от заиления. С внутренней стороны мола имеется причал для катеров и лодок, а с южной стороны — пристань для парусников. На портовом острове построен ресторан и бар. 14. HAFEN BALATONFÜRED Balatonfüred ist der älteste Kurort am Balaton. Beinahe 100 Jahre lang besass er einen gänzlich aus Holz erbauten Hafen. Der neune Hafen aus Stahlbeton und Stein wurde 1937—1940 errichtet. Der Anlegekopf ist eigenlich eine Insel mit 4 170 m2 Grundfläche. Die künstliche Insel ist mit dem Ufer durch eine genormte Promenademole aus Stein verbunden. Unmittelbar am Ufer dient eine Stahlbetonbrüche mit 8,0 m Spannweite zur Umleitung der Uferströmungen, wodurch der innere Hafen gegen Auflandung geschützt ist. An der inneren Seite der Mole befindet sich der Hafen für Kleinfahrzeuge und Boote, an der südlichen Seite ein Seglerhafen. Auf der Anlegeinsel befindet sich ein Restaurant und ein Lokal. 14. BALATONFÜRED HARBOUR Balatonfiired is the oldest harbour on Lake Balaton. For a'most 100 years the landing pier was of purely timber construction. This was replaced between 1936 and 1940 by a structure of masonry and r.c. concrete. The landing pier consists essentially of an island of 4170 sq.m. area. The landing pier is connected to the shore by a pier of conventional rubble mound design, faced with masonry. Immediately at the shore a 8.0 m span bridge has been provided of reinforced concrete to permit free passage of shore current and to prevent thus the internal harbour from becoming silted. On the internal side of the pier a small-craft berthing place, whereas on the southern side a quay-wall for sailing boats has been provided. A restaurant and dancing bar are available for the passengers on the landing island. 162