Veszprém megyei hivatalos heti közlöny, 1887 (13. évfolyam, 3-52. szám)

1887-10-09 / 41. szám

XIII. évíolyam. 1§§7. 41-ik szám. Veszprém* október ö.­Megjelenik e mp a „HIVATALOS ESTESITÖ“-vel együtt minden vasamat, reg­gel. Rendkívüli egetekben fejj. lönlap adatik ki. — Előfizetési ár mindkét lapra : negyedévre 1 frt 50 kr. ; félévre 3 frt; égés* évre 6 frt. Kgyeg példá­nyon kr« if> kr. — Hirdetések álja: egy hasábos petitgor tere 6 kr.: nvilttértien 20 kr. .-min­den beigtarásért külön 30 kr. állami bélyegilleték ügetendő. Eladóhivatal: Kraug A. Fia könyv Keresi« edése Veszprém­ben. Ide küldendő minden eiö- Bietés, hirdetés, melléklet • reuiamktió. VESZPRÉM közgazdasági-. társadalmi-, helyi- 8 általános érdekli MEGYEI HIVATALOS HETI KÖZLÖNY. • Magánvltáknak e ssemé- lyes jellegű támadásoknak a lap keretében hely nem adatik. Kéziratok visszaküldésére nem vállalkozunk. — NÓ7tel0B közlemények csak akkor vé­tethetnek figyelembe, ha való­diságuk iránt bizonyítók sze­reztetett be. — Bérmentetlen leveleket a szerkesztőség csak ifimért munkatársaktól fogadéi. Szerkesztőségi iroda: Jeruzsálem-utoza 872. se. a. Ide czimzendŐ a lap szellemi részét illető minden közlemény. Kereskedőink bajai. ; Jó ideje már, hogy széles e hazában nem foglalkoznak mással, mint a tengődő iparos osztálylyal, s az alacsony gabna- árak miatt a gazdaközönséggel. A keres­kedő osztály szóba sem jön, vagy legalább is ritkán. Pedig helyzetük maholnap siralma­sabb lesz bármelyikénél. Azt, hogy a kereskedelem a nemzet- gazdaságnak egyik szintén nagyon fontos tényezője — hiszem, hogy senki sem fogja tagadni. Azt is el fogja ismerni min­denki, hogy a magyar kereskedelmet az illetékes egyének kevés előnyben része­sítik és hogy a hazai kereskedők jogos érdekei legkevésbé sem istápoltatnak. Kü­lönösen nem istápoltatnak a vidéki ke­reskedőké. A vidéki kereskedő valóságos mos­toha gyermeke az államnak, sem a szál­lításnál, sem pedig máshol kedvezményben nem részesül. Mig a fővárosi kereskedő, a szállításnál nyert kedvezményeken kívül, az árukra eső vámdíjak lefizetésére is egy bizonyos időre halasztást kap — addig a vidéki kereskedő tartozik azonnal lefizetni. Ezen kívül a vidéki kereskedők a ver­senynek is sokkal inkább ki vannak téve — mint a fővárosiak. A fővárosban, hogy valaki mint kereskedő megálhasson, bizo­nyos szakértelemmel kell bírnia, — nem úgy van ez a vidéken. Itt, ha valakinek a mestersége nem jól megy — vagy ne­hezebb munkát nem akar végezni — nyit egy pálinkás butikot. A pálinka mérés mellé megszerzi a dohány és szivar el­adási jogot — majd fölszereli a butikot fűszer, liszt s másféle árukkal, és rövid idő alatt ott ékeskedik a butik fölött a czégtábla, hogy : X. Y. vegyeskereskedése. így lesz a munkakerülő vagy más szakmákban elbukott egyénekből— gyakran tapasztalatlan gyerkőczökből — kereskedő. Ezek aztán nem ismerve a kereskedelmi mo­rált —mitsem adnak a tisztességre, versenyre kelnek a szolid kereskedővel, ki a régi szo­kásokhoz híven, továbbra is becsülettel akarja keresni kenyerét. Ez halad a be­csület utján, amaz pedig szélhámoskodik, kijátsza hitelezőit, félrevezeti vásárlóit s az ily eszközökkel fentartott üzletével óriási versenyre kel a szolid, tanult ke­reskedővel, s gyakran tönkre teszi azt, mig ő tovább szédeleg. Ha az alkotmányos élet által termett állapotokat vizsgáljuk, furcsának fogjuk találni, hogy mig gyakran a legkisebb jelentőséggel biró iparágak tizése képesítés­hez van kötve, addig a hazának létérde­keivel nagyon is szorosan összefüggő ke­reskedelem kontároknak és szédelgőknek van kiszolgáltatva. — Ezek azután mit sem törődnek a becsülettel és tisztességgel, saját egyéni érdekeikért gyakran szégyent s bizalmatlanságot hoznak az egész tes­tületre. A kontárok és szédelgők miatt leg­többet a vidéki városok kereskedői szen­vednek, és pedig nemcsak az egyenlőtlen verseny következtében, hanem a hitelügy­leti viszonyoknál fogva is. Ezért tehát ezek­nek kellene a tarthatatlan s mindinkább veszélyessé váló állapotok megszüntetésére törekedni. Tömörüljenek tehát a vidéki keres­kedők és kérjék az országgyűlést egy oly törvény megalkotására, melylyel ki­mondatnék, hogy csakis oly egyén lehet kereskedő s nyithat üzletet, ki arra a szükséges képesítéssel bir. Rendeztesseuek a hiteladási és vevési ügyletek s szorítsák meg a házaló detail ügynökök működési körét és szigorúan ügyeljenek arra, hogy egyes szédelgők üzérkedése által, a tes­tületet megillető tisztelet és bizalom meg ne ingattassék. A kereskedelmi testület működési jó hírneve sokkal inkább életkérdés hazánk­ra, hogysem érdekeik megóvása czél- jából tett kérésüket mellőzhetnék. Tekin­télyük és befolyásuk is van annyi, hogy akaratuknak, jogos kérelmüknek érvényt szerezhetnének. Ha nem tesznek semmit, ha továbbra is némán tűrik, hogy a kontárok és szé­delgők miként teszik tönkre jó hírnevüket és üzletüket, — akkor maholnap bekö­vetkező szomorú helyzetük megteremtését maguknak tulajdonítsák. Ha az iparost meg tudja védelmezni a törvény a kon­tároktól, miért nem lehetne a kereskedőt is ? Vagy elmémitja, hogyha sióra kél, S magasbra soksior sírokon halad: I „Maradj fiam a nádfödél alatt!“ 1 Magas hegyet a villám többsiör ér, \ A bérei fenyőjét többsiör gyújtja fel, S mit megvilágít — bár nagyobb a tér — | Hamvát a síél a légbe siórja el, | S a földnek új termő erőt nem ad: | „Maradj fiam a nádfödél alatt!“ A méreg itt nem hat sfivedbe, mely Ott annyi sfivet vérig mar, gyötör; Nem kénysierit, hogy arra tőrt emelj, Ki véled egy pályán, egy ciélra tör. I Hol érenük, értjük minden siavad: | „Maradj fiam a nádfödél alatt!11 A sió, a drága köny hiába volt; ‘Bár utamon áldó siavad kisért, A balga gyermek siörnyen meglakolt: A ciél helyett örvény síélére ért, S a távolból kél elhaló siavad: Maradj fiam a nádfödél alattI“ Vármegyei közgyűlés. (Saját külön tudósítónktól.) Október hó 3-án kezdődött vármegyénk ren­des közgyűlése Esterházy Móricz gróf főispáu úr 5 méltósága elnöklete alatt, ki a közgyűlést meg­nyitván, megemlítő, hogy az új vármegyeház elké­szülvén, előre láthatólag ez az utolsó közgyűlés a régi vármegyeház gyűléstermében. Ez alkalommal ő méltósága meleg hangon emlékezett meg az ősi székház ezen gyüléstermében elődeink tevékeny s üdvös működéséről s azon reményének adott ki­fejezést, hogy a megyebizottsági tagok ezen tevé­keny s üdvös működést az új székházban is lanka­datlan buzgalommal fogják folytatni. Bejelentette Igaután, hogy a közgyűlés utólagos jóváhagyásának reményében Ö Fölsége a király Csáktornyán való megjelenése alkalmával vármegyénk az ő vezetése alatt kflldöttségileg /olt képviselve, mely küldött­ségnek hódolatát Ő Fölsége kegyesen fogadta. Dr. Pollák József devecseri körorvost a főis­páu úr ő méltósága a devecseri járás területére tiszteletbeli járásorvossá nevezte ki. Az alispáni jelentés felolvastatván, tudomásul vétetett. A m. kir. belügyminiszter által jóváhagyott vármegyei több rendbeli szabályrendelet kihirdetés és végrehajtás végett a vármegye alispánjának kiadatott. Olvastatott a földmivelési miniszter leirata, melyben a mezőgazdasági rendtartásról szerkesztett javaslatra véleményt kér. — A közgyűlés beható tanácskozás után többféle módosítást indítványozott. Élénk vitatkozás volt a vármegye 1888. évi költségvetési előirányzata fölött, mely alkalommal "Pickard Károly megyebizottsági tag, déghi plé­bános, oly modorban és hangon szólalt föl, mely •i>ddig szokatlan volt a vármegye gyüléstermében, no de meg is járta, mert vármegyénk derék fő­jegyzője Kolossvdry József férfias önérzettel utasí­totta vissza az ildomtalan és alaptalan támadást. Fenyvessy Ferencz dr. nem tagadhatta meg ez alkalommal magától, hogy a tőle már megszokott szellemességgel föl ne szólaljon. Reflektálva Pichard szavaira, a ki a többek közt ezt a kifejezést hasz­nálta : .Tiszta bort akarok a pohárba!“ — meg- jegyző, hogy kapott ugyan a fölszólaló, de nem tiszta bort, hanem kitűnő „papra-morgót.“ (Álta­lános derültség.) A csernyei jegyzőválasztás, a beadott föleb- bezés elutasításával, helyben hagyatott. A veszprémvárosi képviselő-testületnek a pordány-nagylátóbegyi ingatlanok haszonbérbe ki­adására, a szegényház vételre, a kór- és lázárházi földek eladására s Kubai Hubert ur részére a kálvária-területből egy rész átengedésére vonatkozó határozatai jóvá hagyattak. Barbacsi Pál gyógyszerész abbeli kérvénye, hogy Csöglén gyógyszertárt állíthasson, pártolólag lesz fölterjesztve a minisztériumhoz. Dr. Schwartz Fülöp orvostudori oklevele ki- hirdettetett. Szöktetés a zárdából.*) — Elbeseélés. — Irta: Szomaházy István. Kedves Leontine-om! Borzasztó! Gondolj reám, mikor kis fehér kötényedben a spájzban foglalatos- kodol, mikor Eliz tanteod a marmelade-készités mystikus titkaiba beavat; mikor mamáddal s bizo­nyára egy egész sereg gavallérral a tátra-füredi fenyvesek árnyas utain bolyongasz; s gondolj reám abban a bizonyos perezben, mikor az aranyos, imá­dott Aurél (még most is úgy vadul felfelé viseli a haját ?) szemlesütve csókolja meg a kezedet, s eskü- dözik, hogy ennél bájosabb kacsó az egész világon nem lehet. Borzasztó, drága Leontine-om, borzasztó. Én még most is itt sóhajtozom ebben a középkori váromladékban és bármerre néznek szemeim, sehol sem látom azt a régvárt lovagot, ki az én fel­szabadításomra megjelennék; délezegen, tánezoló, fehér paripája hátán, a hogy mi (emlékszel abban a homályos kis fülkében a fejedelemasszony szobáján túl) elképzeltük. Oh 1 egyetlen Leontine-om, a kegyetlen zsar­nok anyák még most sem haltak ki a világból. Ugy-e az enyém milyen jónak, milyen szelídnek látszik, mikor te, a te aranyos jó mamáddal be­kopogtatsz hozzánk? Milyen nyájas szavakat intéz hozzám, hogyan beezőzget, kényeztet előttetek; való­ban minden barátnőm megirigyel. Pedig képmutatás, valóságos képmutatás! Lám, most itt hagy seny­*) Mutatvány, szerzőnek a Révai testvérek buda­pesti könyvkiadó ezég kiadásában megjelent könyvéből. Ára 1 frt 20 kr. Kapható KraUSZ Armin fia könyv­kereskedésében Veszprémben és a B,ÓV&Í testvéreknél Budapesten (IV. Váczi-utcza 11 az.). Kiss László volt pápai polgármester elhunyta folytán helyébe a központi választmányba Galamb József megyebizottsági tag választatott be. A földmives-iskolának vármegyénk területén való fölállítását a földmivelési miniszter engedé­lyezte s a további teendőkkel a vármegyét bízta meg. A legutóbbi időben vármegyénk területén megingatott közbiztonsági állapotok kényeszerítet- ték a vármegyét, hogy a rablók, rablógyilkosok, ezek bűntársai, bűnrészesei ős orgazdáira statáriumot kérjen. (Mint értesülünk, a rögtönitélő bíróság vár­megyénk területére fél évi időtartamra engedélyez­tetett s erre nézve már tegnap leérkezett a minisztériumtól a határozat. Szerk.) Ezenkívül a csendőrség létszáma szaporittatott és Csetény községben egy új csendőr-örs állomás fölállítását már elrendelte a minisztérium. A tárgysorozat többi tárgyai is elintéztetvén, a közgyűlés f. hó 4-én ért véget. Kimutatás a Veszprém városi tüzkárosultak részére beérkezett könyöradományokról. I. "Veszprém város lakosságának adakoiása. (Folytatás.) V. Poléta, Gyűjtök: Pongrácz Dániel, Kubai Hubert, Pillitz Benő, Hochmuth Abrakára. Adakozók névsora : Wirkler Márton 2 frt, Ambrus Elek 50 kr, Csiba János 50 kr, Braun Arnold 2 frt, Braun M. 1 frt, Hets Pál 5 frt, St«rn Mór 2 frt, Stern József 2 frt, Sterk Móricz 50 kr, Kreutzer Frigyes 4 frt, özv. Galamb Józsefné 50 kr, özv. Rothauser Jakabné 2 frt, Takács Antalné 2 frt, Bruck Sámuel 5 frt, Rotkauser Teréz 2 frt, Deutsck Móricz 1 frt, ifj. Pátkai Ignácz 1 frt, Rosenberg Adolf 10 frt, Polák N. 5 frt, Hááz Manó 2 frt, Weiss V. Manóné 1 frt, Schosberger S. 30 kr, Schuster Adolf 1 Irt, Blumenfeld r Adolf 1 ágy, l szék, 1 zsák, Neu József 2 frt, Seléf Abraliám 3p kr, Szentes József 10 kr, Schwartz H. 40 kr, ör. Weisz Henrikné 1 frt, Hoffmann Sámuel 2 frt, Steiner Jakab és Jónás 1 frt 30 kr, Lang Zs. 50 kr, Rauch Jakab 50 kr, Spitzer Rozália 50 kr, Heizer J. 60 kr. dr. Réthy Edéné 1 frt, Lusztig Lipót 1 pár czipö, Csébi Ferencz 2 kenyér, 1 frt, Breuer G. 5 frt, Breuer Iván 50 kr, Balogh Károlyné 5 frt, Braun Gyula 2 frt, Braun Herman 1 ablaktok, Neu Mór 2 frt, Cseresnyés Nándorné 6 frt, dr. Sándorfy Miksa 1 frt, Burghard János 5 frt, Pillitz Mórné 30 kr, Szusz József 1 frt, dr. Bezerédj Viktor 25 frt, Löwenstein M. I. 1 frt, Takács Ádám 3 frt, Bognár Vincze 1 frt, Harabasevszky Henrik 2 frt, Richter János I frt, Beesni József 60 kr, Kohn Lajos 2 frt, dr. Fodor Mihály 0 frt, Kolin Sámson 50 kr, Fischer S. 25 kr, Bácskai Luiza 5 frt, Taubjer Ignácz 1 frt, Horváth Gyula 50 kr, Köves Béláné 1 frt, Utschek Miklós 50 kr, dr. Csete Antal 2 frt, Suli Ede 3 frt, Béig V. 30 kr, Hoffenreich Vilmos 1 frt, Schröder József 1 frt, Lang Ferencz 2 frt, Fischer Manó 10 frt, dr. Fischer Béla 2 frt, Michelini János 50 kr, Ditrichstein Netti 1 frt, Marguletné 5 frt, özv. Keserű Györgyéé 5 frt, Keserű Irma és Margit 1 frt, Schönfeld Adolfné 60 kr, Baumgartner Mór 1 frt, Náray Antal 1 frt, Pechl Antalné 1 frt, özv. Lang F.-né 1 frt, Fischer Miksa 2 frt, Zuschman János 5 frt, Lichter József 3 frt, Jády Ferencz 1 frt, Béres Juliska 1 frt, ifj. Kis János 1 frt, Schmid József 1 frt, Kertész Ferencz 5 frt, Reif Ignáczné 50 kr, Tatai Sámuelné 40 kr, Jezernitzky F. 20 kr, Velty Ferencz 1 frt, Szőke Ignáczné 1 frt, Jády J. 25 kr, Orsolya L. 20 kr, Steiner L. 16 kr, Herczer Mór 50 kr, Lobi Á. 20 kr, Varga István 1 frt, Tex Jakab 2 frt, Tóth I. 20 kr, Vincze S. 40 kr, Floderer vedui a kolostorban; egyedül, mikor ti mindnyájan az áldott vakácziót élvezitek s nem gondol arra, hogy egyszer csak egy sötét koporsót visznek le a templom alatti sírboltba (brr 1 mikor a soror Agathát temették!) s hogy abban a koporsóban én fogok feküdni. Éljösz-e majd síromhoz, drága Leontine-om s megemlegeted-e a te régi, igaz barátnődet ? De nem, semmi sem lesz a dologból, mert én nem fogok meghalni, csak azért sem, hanem kegyetlen, irgalmatlan boszut állok az egész famílián. Még nem tudom, mi lesz ez a boszu; de majd meglátod, hogy nem tréfálok. Mert végre is; mi az, a mit ők felhozhatnak ellenem? Hogy túlságos élénk, pajkos a modorom, hogy a fiukat is fölülmúlom a szilajságban,^ szóval valóságos .little devil* vagyok, a hogy Jenő cousi- nom mondani szokta? Talán azért, mivel még eddig nem vetettem rá egy barátságos pillantást ? Képzeld kedves Leontine-om, ez a rövidlátó tudós, ki folyton utálatosabbnál utálatosabb bogarakat gyűjt rakásra, s a nyakkendője mindig az ég felé áll: még azt várná, hogy én szerelmes legyek belő 1 Nem, kedves Jenő, ön csak maradjon a bogarainál, szúrja szépen egyiket a másik mellé, s aztán vonuljon be maga is a iegközepébe, mert maga a legfurcsább bogár valamennyi között. Hallgass és bámulj; odahaza szememre vetet­ték, hogy a fiukkal czimboráltam s egész inkvizicziót tartottak fölöttem azért, mivel azt a Don Quichotte- kirándulást rendeztük. Hiszen elbeszéltem neked, mikor itt voltál, hogy egy szép nyári alkouyaton a Baranyai-fiukkal fölnyergeltük a csacsikat (én a Stellá-ra ültem) s elindultunk kalandozni a he­gyekbe. Az egyik csacsit kineveztük Rozinautenak, Baranyai Géza volt a Don Quichotte, az a mamlas z Görgényi fiú Sancho Pauza, 8 én, noha ezt Cervante A „Veszprém“ tárczája. Maradj fiam a nádfödél alatt! Elfáradtam, — lankadni ke\d a kar; A pálya ke\detén leroskadok. Hullámot pert hajómra a vihar, S már-már átcsapnak rajta a habok. Mért nem hallgattam jó anyám szavad: „Maradj fiam a nádfödél alatt /“ Tied e kis s\üktelkü ősi lak, A tü\helyen anyád szerelme ég; Iga\, hogy lejjebb s\álltak a falak; S a vidám {aj táját kerüli rég . . . De még szerelmem lángja itt maradt: „Maradj fiam a nádfódél alatt!11 Hova te vágys{, tér soknak nem jut ott, A\ ut s{á{ lélek szárnyát törte meg, Mig végre egy a sokból feljutott, S e\t is a\ért tapsolta a tömeg, Mert oly magasra nem dobhat sarat: „Maradj fiam a nádfödél alatt /“ A lég ottfenn fagyasztó, jéghideg, S hideg szoborrá les{, ki benne él, A s\iv bestédét a{ nem érti meg,

Next

/
Oldalképek
Tartalom