Veszprém megyei hivatalos heti közlöny, 1880 (6. évfolyam, 1-53. szám)

1880-11-07 / 45. szám

Kemenczky Kálmántól. — Vadász naptár nov. (javára. — Apró történetek. Az ismeretlen nagyság. — Az első akczidenczia. — Gondo­latok. — Gyöngéd félj. — Modern. — Mozaik : Egyveleg. — Mindenféle: Vegyesek. Kertészet. Uj zeneművek. — Szerkesztői üzenetek. Képek: A temetőben. — A vadmacska és zsákmánya. — Kómái menyasszony áldozata. — Gyöngéd férj. — Modern. Melléklet: A »Poste restante* ez. amerikai regény 65—80 old. A borítékon: Heti naptár. — Az unalom óráira. — Kérdé­sek, feleletek, ajánlatok stb. — Hirdetések. Előfizetési ára egész évre 6 frt, félévre 3 frt, negyedévre 1 frt 50 kr. Az előfizetés pósta* ntalványnyal Mehner Vilmos kiadóhivatalába [Budapest kalap-utcza 6 sz.) küldendő. „Magyar Regény-Csarnok.“ — Aigner Lajos budapesti könyvkiadó, ki irodalmunk körül már is elévűlhetlen érdemeket szerzett, legújabban két irányú irodalmi vállalatot indí­tott meg, melyekről az előfizetési felhívás igy szól: A »Magyar Regény-Csarnokot* Jókai Mór koszorús regényírónk »Asszonyt kisér — Istent kisért“ czímíí legújabb budapesti rej­telmeket, nihilistikus mozgalmakat stb. tár­gyszó érdekfeszítő regényével kezdjük meg, melyet nyomban követ Kazár Emil jeles Írónk ,A semmi, ha valamivé lesz “ Ezentúl is azon leszünk, hogy mindig csak oly regényeket válaszszunk, melyek az olvasó közönség vára kozásainak megfelelvén, vállalatunknak hosszú életet biztosítanak. A »Magyar Regény-Csarnok* kéthetenkint egyszer jelenik meg 4—4 íves füzetekben, szép 8-rét alakban. Minden füzet­hez egy egy kép járul. Előfizetési ár: Félévre (13 füzetre) 3 frt 75 kr. Egész évre (26 füzetre) 7 frt 50 kr. Egyes füzet ára 30 kr. Az előfizetők a füzeteket bérmentve kapják. Egész évi előfizetők a bekötési táblákat ingyen kapják. Az egyes művek bolti ára tetemesen magasabb lesz. — A »Magyar Szépirodalmi Könyvtár* füzeteit Endrődi Sándor jeles köl­tőnk »Heine költeményei* czímű fordításaival indítjuk meg, melyek a nagy német lyrikus legszebb dalait, románczait, elbeszéléseit stb. foglalják együvé s jellemző bevezetéssel is el lesznek látva. Ezt Abonyi Lajos, Balázs Sán­dor, Büttner Lina, Milkó Izidor, Tolnai Lajos, Vértesi Arnold stb. stb. részben most második kiadást érő, részben egészen uj munkái köve­tik. A »Magyar Szépirodalmi könyvtár* heten- kint egyszer jelenik meg 4—4 íves füzetekben, szép 8-rét alakban. Minden kötethez a szerző fénynyomatu arczképe járul. Előfizetési ár: Félévre (13 füzetre) 3 frt 75 kr. Egész évre (26 füzetre) 7 frt 50 kr. Egyes füzet ára 30 kr. Az előfizetők a füzeteket bérmentve kap­ják. Egész évi előfizetők a bekötési táblákat ingyen kapják. Az egyes müvek bolti ára tetemesen magasabb lesz. Meg vagyunk győ­ződve a felől, hogy e kettős irányú válla­latunk kellő felkaroltatása nagy részben meg fogja szüntetni szépirodalmunk pangó állapotát, és azt mindinkább az óhajtandó virágzásra fogja jutatni. E nagy czélt bizonyára méltatni fogja minden nagy és szép iránt fogékony nemzetünk, és ebben bízva, az ő kezébe tesz- szük le vállalatunk és egyúttal szépirodalmunk jövőjét. Aigner Lajos kiadóhivatala. A sok selejtes és vizenyős német regény és novella helyett ajánljuk ezen igazán magyar irod. vállalatot t. olvasóink szives pártfogásába. HÍREINK. •Személyi hírek. - Szabó Imre szombat helyi püspök úr ő excelleutiája tegnap, szom­baton, városunkba érkezett megyés püspökünk ő excellentiájának látogatására. — Dr. Németh Antal, a győri tankerület kir. főigazgatója, ma novemb. 7-én városunkba érkezik a helybeli nagygymnasium hivatalos meglátogatása végett. «Hymen. - Bezerédy Dénes, a sárvári kerület orsz. képviselője, okt. 30-án Tatában jegyet váltott Jankó Irma kisasszonynyal, Jankó Mihály tatai uradalmi kormányzó bájos leá­nyával. Boldogságot! •Kinevezések. - A vallás- és közokt. m. kir. miniszter Koller János földbirtokost Borso8győr, Noráp, Derecske, Salamon, Kúp, Pápa Kovácsi és Pölöske — Bódogh Tamás hites ügyvédet Nemes-Szalók, Nyárád, Mihály- háza, Békás és Mezőlak, — Keller Pál bérlőt Dabrony, Nagy-Vázsony, Oroszi, Vecse, Vid és Noszlop, — Bohn Gyula földbirtokost Halimba, Bódé, Csékút, Padrag és Öcs, — Lovag Bussio Lajos földbirtokost Nagy-Ka- mond, Kis-Kamond és Kerta, végre Kopácsy Árpád megyei árvaszéki pénztárnokot Berhida, Peremarton, Pap-Keszi, Szent-István, Kia- Kovácsi és Vilonya községek számára ideig­lenes iskolalátogatókká nevezte ki. *A „Vörös kereszt“-egylet, veszprémi fiókegylete Br. Fiáth Ferencz főispán úr ő exc. kezdeményezése folytán okt. 30-án Kutassy Ignáczné ő méltóságánál megalakult. Az egylet választmányába választattak B. Fiáth Ferenczné ő exc. Peczek Ida, Forster Béláné, özv. Boda Istvánné, özv, Glatz Ignáczné, Simor Jánosné, Szalay Ferenczné, itj. Véghné, Papp Ferenczné, Ferenczy Terézia, Kőrössy Imréué, Karácson Jánosné, Klaimk Antalné, Wurda Adolfné, Kisovics József, Devics József, Késmárky Jó­zsef. Ezen választmány fog majd saját kebe­léből elnököt és alelnököt választani. Az egylet pénztárnoka Peczek Gyula, titkára Wurda Adolf, orvosa Leuchtner Samu urak lettek. •A várpalotai evang. gyülekezet temp­lomának százados ünnepélye f. hó 1-én meg­ható örömnap volt. Reggeli 9 órakor Gáncs Jenő, székesfehérvári-, Horváth Sándor, paksi-, Matisz János, sikátori-, Eősze Dezső, veszprémi-, Zatkalik Károly, ösküi- és Farkas Mihály, vár­palotai lelkészek, úgy a gyülekezeti presbyte- rium vezetése alatt vonult be a távol- s közelről összesereglett hallgatóság a templomba, mely is zsúfolásig megtellett. A várpalotai dalárda sikerültén előadott hymnussal üdvözlé az ér­kezőket. Zatkalik a gyülekezet történetét olvasá fel, mely szerint a protestánsok csoportosulása Palotán a karloviczi béke idejére tehető, az anyakönyv vezetése már 1725-ben megkezdő­dött, iskolát 1703-ban építtettek s a jelen fenn­álló díszes templom 1779—80-ig épült, s fel­szentelése 1780. évi november 1-én történt. Majd Farkas M. palotai lelkész lépett a szó­székre, a lelkesedés tüzével lánczolá le a külön­féle felekezetű hallgatóság figyelmét, a mily édesen legeltető gondolatainkat a múltak em- lényein, a hős ősök buzgalmán, oly villanyozó- lag hatott felhívása a testvéri szeretetre. De betelvén a szellemiekkel a gyülekezet, gondos­kodott a testiekről is. 55 terítékű ebéddel fo­gadta a megjelent vendégeket, hol az ősök pél­dáját követvén toaszt toasztot ért. A komoly, tüzes nyelvű és tréfás felköszöntők sorozatát azonban d u. 4 órakor egyszerre harangok félreverése és „tűz van* kiabálása szakítá meg; az átkos elem egy szalma kupaczon rágódott, de a gyors tűzoltók alig 1/i óra alatt eloltották. Egy jelenvolt vendég. •Megválasztott megyebizottsági tagok: — Dunszt Ferencz, Benkő István, Brenner Lő- rincz, Veszprém, Bezerédy Gyula Márkó, Virágh János, Madár János, N.-Vázsony, Szántó Lajos Papkeszi, Hetessy Dániel V.-Berény, Blaiza János Mentshely, Rőthv Mihály, Liznyai Se­bestyén Kislőd, Pap Gyula, Molnár Károly, Drábig Károly Rátóth, Androvics Imre, Kovács Imre Veszprém, Palocsay Gyula Siófok, ifjú Purgly Sándor Lepsény, Győrffy Géza Tósok, Kurályi Vendel P.-Kovácsi, Ihász Sándor, Ba­lassa János Á.-Tevel, Udvardi Ferencz, Per- saits Kristóf, Persaits Sándor Tüskevár, Gyu- rácz Ferencz, Szilágyi József, Szente János Fápa, Ondó József, Mágocsi Imre Dóba, Hara- basevszky Henrik, Stefán Rezső Városlőd, Ko- lossváry Gyula Vaszar, Gyurkovics Tivadar, Németh József S.-Vásárhely, Nmess János, Tóth József, Csapó Benő, Südi Károly Szentgál, Ikerváry Gábor Noszlop, Hankóczy Sándor, Stainer Ádám, Várpalota, Márk János, Nagy Áron, B.-F.-Kajár, Schill János, Lehmann Já­nos Padrag, idősb Kutassy Ferencz, Magyar Vincze M.-Komárom, ifjú Boronkay Miklós Peremarton, Bula Theophil, André János Zircz, Ányós Tivadar, Schill Manó N.-Esztergár, Janó Márton, Janó István, B.-Szombáthely, Várinzky József, Schill Manó B.-Nána, Szabadhegyi Kál­mán, Wölfhinger András N.-Dém, dr. Feny- vessy Ferencz, Kovács István, dr. Koritsoner Lipót, Fischer Adolf Pápa, Hunkár Dezső Réde, Csiba Károly Varsány, Kovács Pál, Macher Endre Szilasbalhás, (Jsomasz Pál, Patkó Ká­roly N.-Pirith, Schwarz Tamás, Strommer Má­tyás Szűcs, Martonfalvay Pál, Kövér Imre K.-Iszkáz, Tóth László, Beck János Devecser, Patkó Károly Csögle. •A Veszprém balatonfúred-tapolezai vas­út ügyében okt. 31-én Tapolczáu közgyűlés tartatott, mely az érdkeltségnek községenként való kitudása végett végrehajtó bizottságot választott. E bizottság elnöke Simon Zsig- mond tihanyi apát úr, alelnöke Forintos Ist­ván, tagjai Ács Ferencz (Díszei), Berger Jakab (Tapolcza), Bogyay István (Haláp), Csepely Károly (Füred), Csigó Pál (Gulács), Czigány Károly (Kővágó-Eörs), Dunszt Ferencz (Vesz­prém), Écsy László (Baiaton-Füred), Eőry Mik­lós (Gulács), Fack Gedő, Győrffy Pongrácz (Köveskálla), Haudleri Mihály (Tapolcza), Her- teiendy István (Alsó-Dörgicse), Krasznay Mi­hály (Pécs), Kovács István (Felső-Eörs), Köves Ede (Felsó-Eörs), Nagy Pál (Puszta Kovácsi) (Somogy), Nagy Sándor (B.-Tomaj), Polgár Jó­zsef (Gulács), B. Puteány Géza (Szigliget), Ráth Iván (Veszprém), Szabó Imre (Veszprém,) Saáry István (Díszei), és Svastics Gyula (Ede- rics). •Felolvasás. — Ma vasárnap, nov. 7-én d. u. 4 órakor a gymnasium 6 ik osztályának termében Keszthelyi Endre tanár úr tartja felolvasásainak elsejét: az ember testi életé­ről, melyre a nagyérdemű közönséget tiszte­lettel meghívja. — Karsay János tanár úr felolvasását az emberi nyelv eredetéről igen szép számú közönség hallgatta múlt vasárnap. — Jövő vasárnap nov. 14 én Szvaratkó Kál­mán tanár úr fog széptani felolvasást tartani Eötvös József , búcsú* ez. költeményéről. •Kimutatás a lajoskomáromi takarék­magtár állásáról 1880. okt 31-én: Magtár­készlet búza 32 mm. 49 ki. rozs 7 mm. 64 ki. árpa 34 mm. 28 kilogr. zab 3 mm. 7 ki. összesen 77 mm. 48 ki. A magtár részére 5 hold föld elvettetett búzával. Varga József jegyző. •Ünnepély. — Múlt szerdán este az angolkisasszonyok zárdájában lélekemelő szép kis üunepély tartatott, ngos főnöknő tiszteletére szépszámú közönség jelenlétében. Ugyanis a szépreményű növendékek két erkölcsi szinmű- vecskét, egy magyart és egy énekes németet, meglepő ügyességgel és teljes sikerrel adtak elő. A két színmű közötti időt két növendék­nek a »Portiéi Némábból vett zongorajátéka tölté be; a befejezés pedig egy »Ünnepi ke­ringő* volt, melyet különféle gyermekhang­szerrel és négy kézre zongorán a kisebb nö­vendékek kitünően adtak elő. Az egész ünnepély az angolkisasszonyok szív és elmeképző neve­léséről és méhszorgalmú munkásságáról tanús­kodik. Isten áldása leng nemes önfeláldozó fáradságukon. Valóban öröm volt látni a kedvet, buzgalmat és tapintatosságot, melyet a növen­dékek úgy, mint nevelőik tanúsítottak; de még nagyobb örömünk lehet abban, hogy serdülő honleányaink ily példás nevelésben részesülni szerencsések. Adjon Isten minél több ily ne­velő-intézetet hazánknak! •A halottak estéjének - felette kedve­zett az idő, majdnem felhőtlen tiszta volt az ég és a száz meg száz láng messze távúiba hirdette a kegyelet adóját, melyet itt a hívők szeretteiknek lerótak. •Egy korszerű szó — a ezime azon röp- iratnak, melyet Goldschmid Mór Vár-Palotán lapuk 40. és 41. számában megjelent »Zsidó­kérdés* czímű társadalmi czikkeinkre — aján lásunk folytán — kiadott és szerkesztőségünk­höz beküldött. Goldschmid úr azon ajánlatot teszi, hogy olvasóink közöl mindenkinek, aki hozzá fordul Vár-Palotára, ingyen és bér­mentve megküldi. Ajánljuk tehát, hadd legyen a dolog más-más szempontból is megvilágítva. A röpirat argumentumai közt legelfogadhatóbb a két ügyesen választott mottó, az egyik a mi czikkeinkre, mely igy szól: »Szeresd job­ban azt, ki hibáidra figyelmeztet, mint azt, ki dicsér.* A másik, mely Hochmuth Ábrahám válasza ellen és igy hangzik: »Ments meg Isten barátaimtól, ellenségeimmel majd elbánok ma­gam is.* •A kisbirtokosok orsz. földhitelintéze­tének igazgatósága fölhívást intézett a sopron- megyei gazdasági egyesülethez, hogy miképen lehetne a megye területén mezőgazdasági előleg egyesületet szervezni, hogy ekkép a sik földön pusztító uzsora megfékezésére hathatós esz­közül szolgálhatna és a mindinkább sülyedő gazdászati viszonyok emelésére hathatna. E tárgygyal a választmány legközelebb bővebben fog foglalkozni. *A katonaság számára szükséges lovak eddig tudvalevőleg a katonai hatóságok által üzérek és lókereskedőktől, tehát másodkézből szereztettek be és ennek azon kettős káros hatása volt, hogy az árak lenyomatván, a tenyésztőtől olcsón bevásárolt lovak a katona­ságnak jóval drágábban adattak el. Ezen sajnos tapasztalatokon okulva, a kormány — mint értesülünk — elhatározta, hogy kísérletet tesz a katonasághoz szükséges lovakat közvetlen a tenyésztő gazdáktól vásárolni be s ha ezen módon elegendő alkalmas lovat képes be­szerezni, ezentúl a lókereskedők mellőzésével mindig közvetlen a tenyésztőktől fog a szüksé­ges lómennyiség beszereztetni. E czélból köz­vetlen lóvásárlások fognak tartatni, a melyeken a kirendelt katonatisztek a gazdasági egyletek küldöttei közreműködésével a tenyésztő gaz­dáktól a lókereskedők kizárásával közvetlen alku utján fognak katona-pótlovakat vásárolni. A közönséges katonalónak legalább 157 centi­méter magasnak, betöltött 5 évesnek, erős­nek, jó kötéssel és nyaktartással és szabad moz­gással bírónak kell lennie, és ez esetben érette 245 frt átlagos ár fog megadatni, az erősebbért több, a gyengébbért kevesebb. A tiszti lónak 167 centiméter magasnak, betöltött 5 évesnek, nemesebb fajúnak és szebbnek kell lennie, és ez esetben 350 frt átlagos ár fog érette meg­adatni. •Vadászat. — Az egyptomi exkhedive okt. 13-ától 16 ig gr. Esterházy Antalnál volt Cseklyószeu, mint vendég, hol tiszteletére va­dászat is rendeztetett. — Rudolf koronaherczeg a múlt hét elején Máramarosban járt vadá­szaton, nov. 5-éu Hunyadmegyébe rándúlt medve vadászatra. — Az idei galicziai had­gyakorlatok ágyudörgése s fegyverropogása valóságos farkas-vándorlást idézett elő hazánk északi része felé. •Veszett kutyák. - Városunkban egy idő óta több veszett kutya mutatkozik. Állító­lag egy kis gyermek meg is lett egy által harapva. E miatt a rendőrség szigorú tilalmat adott ki, hogy a kutyák az utczára ki ne bocsáttassanak, amelyek kóborolva találtatnak, elfogatnak. Eddig az intézkedés helyes, de a gyepmester, mint halljuk, túlmegy a határon és nemcsak összefogja a kóborló kutyákat, de az utczán a közönség szeme láttára egyiket másikat meg is fojtja, amit egyáltalán kár­hoztatnunk kell. •Vidéki hírek. — Schwarz Sámuel izr. hitközségi elnök Kaposvárott a múlt csütör­töki hitközségi gyűlésen Greschl Ignácz ismert uzsorást a hitközségből kizáratta. — A szom­szédos Fejérmegyében rablóbanda mutatkozott. — Balogh Alajos színtársulata nov. 10-én megy Pápára. •Szép tett? — Némelykor valóban oly dolgok történnek, a melyek miatt feljajdúl a jobb érzés. Ilyen hirt közöl a »Községi Köz­löny* Balaton-Füredről. T. i. balatonfüredi községi jegyző házát, mig oda volt Tapolczára ellenőrzési szemlére, felgyújtották és porrá égették; — és miért? azért, mert kötelezett­sége értelmében az államkincstár részére az adóhátralékot és a község előtt oly népsze­rűtlen hadmentességi díjat hehajtja. Ez a sorsa a jegyzőnek — mondja az említett lap — elől tűz, hátul viz. Ha nem tesz eleget: ott adófelügyelői dorgatórium, pénzbírság, fel­függesztés és végre elbocsátás; — ha azon­ban eleget tesz, felpörkölik mint b.-füredi collegánkat. — Időjárásunk okt. 30. - nov. 1. Okt. 30. Sz. r. — d. — este — Okt. 31. V. r. — d. — e. — Nov. 1. H. r. — d. — e. derűit -j- 4° R. Nov. 2. K. r. borús -{- 3° R. d. felhős + 6° R. e. tiszta -f- 2° E. Nov. 3. Sz. r. tiszta (— 2® R.) d. napos -f- 6° R. e. derűit -f- 2° R. Nov. 4. Cs. r. borús -f- 1# R. d. esős -f 3° R. e. esős -f- 3° R. Nov. 5. P. r nagy köd -f- 3° kR. d.- esős -f- 5° R. e. esős -)- 5° R. Nov. 6. Sz. r. felhős -j- 4° R. Ves% prémm egyei községi pecsétek s azok magyarázata. Ádá\-Tevely helység czimerében lovas­huszár körirata »Adács-Tevely nemes helység 1840.* Minthogy a lakosság mindig hű volt királyához s vitézsége által kitünteté magát, a fejedelem azért tizenhárom famíliának or­szágos nemességet s e helységet határával legkegyelmesebben ajándékozta oda. Elődeik is a haza ügyét szivükön hordván, valahányszor a haza s király veszedelemben volt, saját költségükön vettek részt a hadiszolgálatban, leginkább, mint lovashuszárok, teljesítették ezt, ennek örökemlékezetére vétetett fel a rajz a czimerbe. (Nagy-) “Bánya helység czimerében eke­vas s csoroszlyavas látható, a jelvény a mezei gazdaságra vonatkozik. ‘Bödöge helység. Czimerében előlábában kardot tartó oroszlány látható, körirata ,H.- Bödöge nemesség pecsétje*; az oroszlány a bátorságot, a kard a lakosság vitézségét jelzi, mit czimerébe felvett. Döbrönte helység régi czimerében eke s csoroszlyavas látható, a mostani egyszerű, Döbrönte körirattal, a jelvény a mezei gazda­ságra vonatkozik, melylyel a lakosság kenyerét kereste. (Nagy-) Gana helység czimerében búza­kéve s csoroszlya látható, körirata ,Nagy- Gana falu pecsétje“; jelvénye a mezei gazda­ságra vonatkozik, melylyel a lakosság foglal­kozik. (Kis-) Gana helység czimerében ,Kis- Gana* olvasható. Iharkút helység czimorében Ihar, Juhar­fa látható, körirata „Iharkút“; valószínűleg e helységnek nagy iharosa volt s abban jó forrás­sal bírt. Jdkó helység czimerében élőfa látható; körirata »Sig. Dep. Ge. Jako* nagy erdei vol­tak innen az elnevezés. Koppány helység czimerében eke, cso­roszlyavas s buza-kalász látható, körirata „Koppány falu pecsétje 1855;“ jelvénye a mezei gazdaságra vouatkozik. Kovácsi, “Pápa előné vvel, helység czi­merében eke, csoroszlyavas s buza-kalász lát­ható, körirata »Kovácsi falu pecsétje* jelvénye a mezei gazdaságra vonatkozik. Kúp helység eke és csoroszlyavas, buza- kalász látható, körirata , Kúp helység pecsétje 1823;“ jelvénye a mezei gazdaságra vonatkozik. Marc{altő M. város. Czimerében eke, búza kéve, kasza, gereblye látható, körirata »Marczaltő mezőváros*; jelvénye a gazdaságra vonatkozik. S\ent-Lás\ló, Magyar elönévvel helység czimeréoen ekevas, csoroszlya, buza-kalásc látható, körirata »Szent-László falu pecsétje 1695.* jelvénye a mezei gazdaságra vonatkozik. S\entLás\ló, Német elönévvel helység czimerében élőta látható, valószínű, hogy er­dőségben gazdag. Tapolc\a-Fö helység czimerében előlábá­ban kardot tartó oroszlány látható, körirata ,Ns Tapolcza helység pecsétje 1845; az orosz­lány jelvényezi a bátorságot az előlábában tar­tott kard pedig a vitézséget. N.-levely helység czimerében egy nap, Istenszeme látható, körirata »Nagy-Tevely 1828;* a község a zirczi apátsághoz tartozik, ily alapon vett vallási jelvényt pecsétjébe. Ugod hajdan falu volt, mely később a városok közé osztatott be s igy viseli jelenleg e feliratot ,Ugod város pecsétje.* Ezek közlése után felkérem a községi elöljáróságokat arra, amennyiben 1863. év óta, amidőn jelentéseiket hivatalból kaptam, ha pecsétjeik avagy azokban czimjelvényeik vál­toztak, arról engem értesíteni szíveskedjenek. Réső Ensel Sándor. Vidéki lapszemle. A „Pápai Lapok“ Tarczy Lajos tanár és iro­dalmi müködésénak ötven éves évfordulója alkalmá­ból Pápa város Tarczy-Unnepélyt rendez e hó 5-én. Az „Esztergomi Közlöny“ Pór Antal ország­gyűlési képviselő, ki előbb az „Esztergomi Közlöny“.

Next

/
Oldalképek
Tartalom