Veszprém megyei hivatalos heti közlöny, 1877 (3. évfolyam, 1-52. szám)

1877-11-25 / 47. szám

1 ][: Vasárnap, nov. 18. »Cserebogár6, Mar- gitay népszínműve szép számú közönség előtt adatott. Az előadás kezdetben gyönyörködte- tően, szépen ment, vége felé azonban gondat­lanul, össze-vissza. Jó alakok voltak: Megyeri (Márton), Szuperné (Galambosné), Ujfalnsiné (Panna). A dalok közül Bogdán (Bandi) és Erdősné (Eszter) kettőse legsikerültebb volt. — Meg kell jegyeznünk még azon vélemé­nyünket, hogy az igazgató aligha sokat hasz­nál magának — akár zseb akár hírnév tekin­tetében — azzal, ha a darabok czimeit oly­annyira kisallangozza, mint ennél is tette. Kedden, nov. 20-án, „A zugügyvéd“ víg­játék 4 felvonásban Terentius eszméje után irta Adolphi, fordította B. P. L. A darab si­lányságát még a szereplők igyekezete sem tudta ellensúlyozni. Az egész darab oly üres, vontatott, hogy inkább unalmat okozott, mint élvezetet. A szereplők ugyan mindent elkövet­tek, hogy az estét élvezetessé tegyék, de ha­tás nélkül maradt minden igyekezetök. Ujfa- lusiné (Ehrenstein Vilmosné) helyes felfogás­sal játszta nőothellói szerepét. Király Amalia (Ehrenstein Ágostonné) szépen alakított, he­lyes ellentétet képezett mint csendes, szelíd lelkületű házi nő. Szuper (a czimszerepben), Bogdán (ügyvédbojtár) ügyes alakításaik ál­tal tűntek ki, miért a közönség elismerése tapsokban nyilvánult. Ürményi (Ehrenstein Ag.), Ernyei (Ehrenstein V.) és Somogyi (Helfreich) szintén igyekeztek ügyes alakításaik által sze­repeiket élvezhetővé tenni. Szerdán, nov. 21-én adatott „Liliomfi vagy: rászedtek a komédiások,“ vagy? — Eredeti vígjáték népdalokkal 3 felvonásban. Irta Szigligeti, zenéjét szerzetté Szerdahelyi József. Félelmünk az első felvonás után, hogy a darab a túlzás áldozata lesz, a két utolsó felvonás alatt egészen eloszlott, mert Szuper (Liliomfi) és Somogyi (Szellemű) nem adtak többet, mint amennyit a szerző adni akart, s igen helyesen. Mindketten ügyesen játszottak. Mészáros Jusztin (Lamilla) rövid szerepét jól adta. Erdősné (Mariska) szépen énekelt s jól játszott. Czakó Julia (Erzsi) éneke szintén kellemes volt, habár rosszul hatott a közön­ségre az éneklőnek ének közben piszegése a zenészekre. Ez még akkor sem menthető, ha a közönség csekély számmal van jelen. Er­nyei, Bogdán, Megyeri jól játszottak. Ürmé­nyi (Kányái) a fogadós szerepébe jól beleta­lálta magát. Még kiemeljük Szupernét (szol­gáló), ki nehány szavával is jóízű nevetésre indította a közönséget. Közönség kevés számmal. Csütörtökön, nov. 22-én »Szép Mikhál.“ — Jókai Mór ez újabb színműve, melyet ha- sonczimű regényéből dolgozott át, de ellen­kező kifejlettel, — az irodalmi hírek után nem ismeretlen közönségünk előtt. Bégibb korba, régibb alakok s szokások közé visz bennün­ket, s a költő annyira ismert alkotó ereje sok megkapó jelenetet tud teremteni. De egész­ben véve a darab vontatott, nem sokkal több a regénynél, mely látva unalmasabb, mint ol­vasva. Színészeink iparkodtak hatást szerezni a darabnak, de hasztalanul; s csak egyes ele­venebb részek ragadták el a közönségét, mi­ben főérdeme van Somogyi (Simplex) dicsé­retes komikai alkotásának. Itt kell kiemelnünk Szuperné (Sára asszony) ügyes játékát is. A darab egyik fő alakját (Babura Pirka) Királyi Amália miudvégig ismert gyakorlottságával s ügyesen játszotta. Ujfalnsiné (Szép Mikhál) kevéssé találta be magát helyzetébe, bár a csaknem tétlen alakot elég hévvel iparkodott adni. Lukácsy (Bálint), Ernyei (Kaczenreiter), Szuper (a vihodár), Bogdán (Zurkodi) elisme­rést érdemelnek, úgy Ürményi is, ki a vén tudós (Frölich) charakterét helyesen tüntette ki szerepében. Közgazdaság. Az elesettnek folyó ára a hetivásáron. Eddig az átszámítás szerint legjobb nemű tiszta-búza nehézsége 79 kilogr. ára 11 frt 50 kr. rozs 72 kilogr. 8. 30, árpa 63 kilogr. 9. 40, zab 41 kilogr. 7. 60, kukoricza 75 kilogr. 7. 50. Középszerű: tiszta-buza nehézsége 77 kilogr. ára 11 frt 10 kr. rozs 71 kilogr. 8. 10, árpa 62 kilogr. 9. —, zab 40 kilogr. 7. 50, kukoricza 74 kilogr. 7. 30. Legalábbvaló: tiszta- buza 75 kilogr. 10. 40, rozs 70 kilogr. 7, 80. árpa 60 kilogr. 8. 80, zab 39 kilogr. 7. 40. kukoricza 73 kilogr. 7. —. Egy métermázsa dara-liszt 22 frt egy kilogram 22 kr. egy raé- termázsa zsemlye-liszt 18 frt egy kilogram 18 kr. egy m.mázsa fehér-kenyér-liszt 14 frt egy kilogr. 14 kr. egy m.mázsa fekete-kenyér-liszt 12 frt egy kilogram 12 kr. egy métermázsa kukoricza-liszt 11 frt — kr. egy kilogram 11 kr. egy m.-mázsa rizskása 30 frt — kr. egy kilogram 30 kr. egy m.-mázsa buza-dara 22 frt — kr. egy kilogram 22 kr. egy m.-mázsa árpa-kása 32 frt — kr. egy kilogram 32 kr. egy m.-mázsa borsó 13 frt — kr. egy kilogr. 14 kr. egy m.-mázsa lencse 12 frt — kr. egy kilogr. 13 kr. egy m.-mázsa bab 13 frt — kr. egy kilogr. 14 kr. egy m.-mázsa köles-kása 14 frt — kr. egy kilogr. 15 kr. egy m.-mázsa széna 3 frt 50 kr. egy m.-mázsa ágy-szalma 1 frt 50 kr. egy m.-mázsa takarmány-szalma 2 frt 40 kr. egymétermázsa alom-szalma 1 frt 20 kr. egy köb méter cserfa 3 frt — kr. egy köb méter bükkfa 3 frt — kr. egy köb meter tölgyfa 2 frt 50 kr. egy métermázsa kő-szén 1 frt 40 kr. egy hektoliter fa szén 52 kr. egy kilogram lámpa-olaj 56—60 kr. egy kilogram stearin-gyertya 1.12 kr. egy kilo­gram öntött gyertya 72 kr. egy kilogram petroleum 30 kr. egy méter lámpabél 1 és 5/10 kr. egy kilogram szappan 48 kr. egy kilogram nyers-fagygyú 40 kr. egy kilogram tisztított fagygyú 68 kr. egy kilogram marha-hús 52 kr. SZERKESZTŐI ÜZENETEK. A. Gy-né. Zircz. — Köszönjük a figyelmet; tárgyhalmaz miatt most nem reflectálhattunk rá, talán jövőre. K. Gy. Noszlop. - A rímek nehézkesek. A „Pápai Lapok“ t. szerkesztőjének. — Közre­működésünkre számíthat; levélben többet. R. Gy. Zircz. — Egy kis türelem; rövid idő múlva vagy magunk, vagy levelünk megy Zirczre. Névtelen. Veszprém. — Magán-iparvállalat az egész. E. Gy. Balaton-Fiired - Vegye köszönetünket. Sz. J. Nagy Vázsony. — Lapunk nem árthatja magát a választások küzdelmébe; a czikk túlszenvedé- lyes hangon van tartva; hatását csökkenti az, hogy va­lakinek mellőztetóse rí ki a sorok közöl. A „Zalai Közlöny“ t. szerkesztőjének. — Meg­kaptuk ; e számra későn jött, jövő számunkra marad Felelős szerkesztő és kiadó: LÉVAY IMRE. Laptulajdonos: KRAUSZ ARMIN. Nyilatkozat! 106 3-2 Kedvezőtlen körülmények kényszerítenek ben­nünket, bécsi üzletünk feloszlatására és hogy teljes raktárunkat a gyári árnál sokkal alább elárúsítani kénytelenítetünk. Ennek minél gyorsabb eszközölhetése végett a következő gyakorlati hasznú és jó czikkeket ad­juk, csupán 6 frt 15 bért I czukortarté, palissan­der fából, a legszebb fafaragványokkal, ki­rakva és becsukkató müzárral I czukor harapi-fogó, örökké fehér maradó érczböl. 6 db illatos egészség- szappany, Dr. Du­ponttól. 6 db asztali kés, ácséi­ból, erős nyélben. 6 db asztali villa, erős nyélben. 6 db étkező kanál, ör. fehér maradó érczböl. 6 db kávézó kanál, ör. fehér maradó érczböl. I levesmerö kanál, tö­mör érczböl. I tejmerö kanál, tömör érczböl. £50 darab. Mindeden itt fölsorolt 50 darab csak ’ ö frt 15 krba kerül, 96 Minden árúczikkárt jótállás. 10-9 Egyesült export-társaság Bécs, Burgring 3. A vidékről érkező megrendelések, utánvét mellett pontosan teljesítetnek. I pontosan járó zseb­óra, hozzá illő hosszú lánczczal, 1 évi jót. I asztali lámpa, biztos lángszorítóval, igen czélszerü, I asztal-térítő, elegáns, színes szövéssel,finom Angora gyapotból. 10 aczélmetszetii kép, remekművek kitűnő másolatai melyekkel 2 szoba feldíszíthető. I theafÖZÖe8ZkÖZ,mely- lyel 2 perez alatt a legkitűnőbb theát le­het főzni. I szobor terracottából, egyúttal gyufatartóul szolgál; finom kivite­lű, mely minden Salon asztal díszére válik. I dominojáték, teljes, al­kalmas fadobozban. Üzlet megnyitás. Tisztelettel tudatom a n. é. közönséggel, hogy a f. 1877. évi novemberhó 15-én itt Veszprémben, t. Mozgay Antal ügyvéd úr palotai utczában levő házában, — saját mümalmomban készített liszt ke­reskedésemet megnyitottam. Midőn ezen liszt kereskedésem megnyitását a n. é. közönségnek tudomására hozom, — egyúttal bá­torkodom azon Ígéretet is tenni, hogy az üzletemet megtisztelő vevőimnek — nagyban berendezett saját raktáramból, úgy kicsinybe, mint nagyba — jó minő­ségű, tiszta, pontos és a lehető legjutányosabb liszt-árú- czikkekkel szolgálandok. Elfogadok egyúttal minden e szakmához tartozó megrendeléseket, melynek úgy helyben, mint vidékre leendő gyors kiszolgálásáért jót állok. Kérve a n. é. közönség becses pártolását és minél tömegesebb megrendelését. • • Özvegy Szalai Istvánná. 111 4-1 Tízifa eladás. 1000 méter-öl cserfa hasáb 10,000 köbláb tölgyfa Ajánlatok í. 1877. évi november hó végéig a bakoiiy- Itáliai körerdészeti hivatalhoz nyújtandók be; a hely­szín 1 és fél órányi távolságra fekszik a vaspálya-állomás­tól, u. p. Zircz. :xxxxxxxxxxxxxxxxxx«xxxxxxxx; 108 2-1 no 1—1 Az alsó-örsi Balaton parton, a vizhez mintegy 100 lépésnyire épült nyári lak 4 padlózott szobával, takaréktüz^elyes konyha, kis kamara és pinczével, teljesen felszerelt állapotban vagy a nélkül, az épü­let körül gyümölcsfa- és szöUőültetéssel, szabad kéz­ből eladó, bővebb értesítést nyújt a tulajdonos Ivórösy Imre Veszprémben. 112 3-1 Részegségi tébolyt (delirium tr. potato- _ rum) és iszákosságot jótállás mellett és az illető beteg tudtán kívül is gyógyít: Koneczky Th. gyógyfű- és orvosszer-kareskedö Berlinien. N.-Bernnuerstrasse Nr. 99. Ezerek köszönhetik felfedezésemnek a biztos ered­ményt a mit hiteles bizonyítványok is tanúsíthatnak 105 3-3 Egy a legújabb készültek közé tartozó tlXI-ABII A1» (BILIÁRD) mely rövid ideig volt csak hasz­nálva, 6 db dákóval, 16 db pira­myclli golyóval és 6 db nagy kógli golyóval, a helyiség szűke miatt minden órában eladó. Gsikász József, korcsmáros. Cserhát-utcza. 107 3 -T 2 Az első magyar általános biztosító társaság, elfogad biztosításokat tűzkár ellen és az ember életére, jutányos díjak mellett. Ügynökség V eszprémben : Vizner Jánosnál a fö-piaozon. 3-1 Ruttner János fia vas- és füszerkereskedésében Veszprémben egy liinoiic/, felfogadtatik. Előny adatik olyannak ki a német nyelvet is birja, és olyan­nak ki a gymnasium IT. osztályát jó sikerrel végezte. Veszprémben a palotai utczá- ban fekvő 234. SZ. Ti emeletes ház eladó, bővebb értesítést ad PLOSSZER ISTVÁN ügyvéd úr. gjíofiü Veszprémben, 1877. Nyomatott a laptulajdonos Krausz Armin könyvnyomdájában.

Next

/
Oldalképek
Tartalom