Veszprém megyei hivatalos heti közlöny, 1877 (3. évfolyam, 1-52. szám)

1877-09-23 / 38. szám

III. évfolyam. 1877. 38-ik szám. Veszprém, Szeptember 23. r ,¥3mwmm* és „Hív. Értesítő“ aegjelen minden Tisárnap. Előfizetési dij : Egész évre ■ - 6 frt — kr. Tél évre ... 3 frt - kr. Negyedévre . 1 frt 50 kr. Egj-es példánj- ára IS lii-. KÖZGAZDASÁGI, HELYI T­ÉRDEKŰ, MIVELÖDÉSI ÉS VESZPRÉM MEGYEI HIVATALOS HETI KÖZLÖNY. |! Kiad ó-h i v a t a 1: |j KRAUSZ ARMIN könyTkareskedéít Veszprémben, Lova minden előfizetés liirde- tésdij t postai reklamáczió küldendő. HIRDETÉSEK egyhasábos petitsor 6 kr. NYILTTÉR petitsoronkint 15 kr. s külön minden beigtatásért 30 kr. bélyeg. Szerkesztőség: 0keByesr.nagy-flymnaslum.L-r-QÍi A keleti faj. Azt hittük, hogy a csodák kora lejárt. Csalódtunk. Szemeink előtt tör­ténik a világ legnagyobb csodája, midőn egy mindenkitől elhagyatott, saját hűbéreseitől hűtlenül elárult di­cső nemzet, a török, játszva teperi le a világ legdölyfösebb nemzetét és alázza azt porig. Es vívja e fényes diadalokat azon faj, melyet keleti faj­nak nevez a világ, keleti fajnak csú­fol a sok tekintetben természetellene­sen művelt nyugat. Egy volt e faj az indolens, a renyhe, a műveltség- és haladásra fogékony tál an nép fogalmával, melyre majdnem szánólag nézett le a büszke nyugatnak elkényesztetett fia. Talán volt is oka rá, hisz e faj nem ismerve saját belértékét és sokra, nagyra hivatottságát téveteg nemzeti életet élt, melyet sem ő maga nem tudott magának megfejteni, sem szom­szédos nemzetei által nem volt képes megértetni. Valamint egyes ember életében kell, hogy legyenek a megpróbálta­tásnak is napjai, melyek szunnyadó erőit tevékenységre rázzák, ép úgy kell hogy legyenek egy nemzet éle­tében is ily megpróbáltatások, melyek kimutassák, életre való-e a nemzet, vagy sem, érdemes-e a további be­csületes létre vagy már megérett az enyészetre. A török nemzet és vele együtt a keleti faj hálát adhat az is­tennek , hogy e kemény tűzpróbán átejtette úgy, hogy abból nem meg­fogyatkozva vagy elerőtlenedve, ha­nem megizmosodva és diadalmasan léphetett elő. Mily magasztos látvány volt ta­pasztalni, hogy az, akit műveletlen- lennek, barbárnak, testileg, lelkileg betegnek kiáltottak ki, az a legkriti­kusabb pillanatban több józanságot, nagyobb itéleterőt, bölcsebb önféke­zést, megragadóbb műveltséget, tisz­tább honszeretetet és feláldozóbb hő­siességet tanúsított, mint amilyet Eu­ropa nemzetei közt valamelyik valaha tanúsított, vagy tanúsítani fog! Te­kintsünk el mindentől, ne vegyük te­kintetbe sem a fényes diadalokkal járó dicsőséget, ami a török zászlók­kal most már összeforrott, sem az anyagi hasznot, ami a kivívott füg­getlenség és így a teljes szabadságot okvetlen követni fogja, tekintsünk el mindentől, csak arra fektessünk súlyt, hogy ezen korszakot alkotó véres drámában a keleti fajnak életjogosúlt- sága a phoenix, mely mintegy ham­vaiból újra feltámad, hogy a róla terjedt balitéletek fátyolát rongyokra tépve megmutassa, hogy akik kárör- vendve halotti torra készültek, azok­nak csak tetszhalottal volt dolguk. E fajhoz tartozunk mi is magya­rok és ami eddig Europa szemeiben rajtunk majdnem szennyfolt volt, az most büszkeségünk, hogy t. i. keleti faj vagyunk. A török nemzetben mi is meg voltunk támadva, de együtt is küzdöttünk az első puskadurranás­tól kezdve e napig. Rokonszenvünk ott lobogott a hadi zászlók körül, ott csillogott az élesre fent szablya fé­nyén, ott mérte a török vitéz férfias karja által a halálos csapást a gör­nyedő ellenségre! A sebesült hős tá­tongó sebére mi is raktuk a tépést, a haldokló vitéz törtfényfí szemét ro­konszenvünk is fogta le. Remegtünk, ha a hadi koczka balra fordúlt, uj­jongtunk, ha a táviró a legcsekélyebb győzelmi hírt jelezte és midőn a döntő csatákat döntő győzelmek követték, országszerte világítottunk és e tettünk­kel oly eseményt jeleztünk a világ- történelem lapjaira, amilyent azok sem az ó- sem az újkorban felmutatni nem képesek, hogy egy rokon- és szom­szédnemzet a másik rokon- és szom­szédnemzet győzelmeit ily módon ün­nepelte volna meg, mint mi. Valóban méltók voltak a török csodaszerü győzelmei a magyar lelketemelő ün­nepélyeire. Míg Europa többi nemzetére meg­rendítő hatást gyakorolnak e fényes győzelmek, addig mi magyarok ön­érzetet és önbizalmat merítünk azok­ból jelenünk és jövőnk iránt. Amely faj ily hős és bámulatos tetteket ké­pes véghez vinni, az a faj nem vesz­het el, annak a fajnak nem szabad elvesznie. Mindenki erős, aki magában bízik; mindenki csalódik, aki másnak bátorságát maga magában keresi! Az országgyűlési szabadelvű párt hétfői értekezletét Gorove elnök a párt üdvözlésével megnyitván, Perczel igazságügyminiszter két tjavaslatra kéri ki a párt figyelmét. Ezek el­seje a büntető törvénykönyvre vonatkozó ja­vaslat, melyre nézve a kormány azon kérését hangsúlyozza, hogy az ne utasíttassék az osz­tályokhoz, hanem egyenesen a házban vétessék tárgyalás alá. Az értekezlet ez indítványt köz­helyesléssel fogadta. Az igazságügyminiszter továbbá a kir. curiának a képviselőválasztási ügyekben való bíráskodásáról szóló tjavaslatát mutatja be rövid indokolással. A fiumei nagyértékü levéltár, mely az országos levéltárba fog beosztatni, megérke­zett Budapestre. Felállítása e napokban fog eszközöltetni. A magyar arany-járadék kibocsátásáról többféle hir kering. A kibocsátás előkészítte­tik ; eddig azonban a consortium semmi vég­leges határozatot sem hozott. Mint jelentik, a Rotschild-consortium bécsi, berlini és párisi tagjai hajlandóságot mutatnak az arauy-rente azonnali kibocsátására; a londoni érdekeltek még nem határoztak. A consortium arra tö­rekszik, hogy az arany-rentének a lehető leg­kedvezőbb fogadtatást biztosítsa és e papírnak megnyerje a börzei jegyeztetést Páris, London, Amsterdam, Berlin s Frankfurtban, úgyszintén azt, hogy a német birodalmi bank arra köl­csönt adjon. A kibocsátás időpontja a jövő héten tartandó tanácskozások alkalmával álla- píttatik meg. Heti szemle. — szept. 22. A képviselőház, mint múlt számunkban jeleztük, 15-én királyi leirattal megnyílt; ez első gyűlésen 5 interpelláló intéztetett kor- mányelnökünkhez a keleti ügyben. Ezen kívül még 19-én tartatott ülés, melynek érdekesb részét Eáth Károly interpellate a képezte a pénzügyminiszterhez, a fővárosi adóbehajtást illető miniszteri rendelet ügyében. * A hét legfontosb eseménye Andrássy gróf és Bismarck herczeg találkozása Salz­burgban. — 6 Felsége a király Bécsbe utazott, hol ma nagy min. tanács tartatik. E tanács­ban gróf Andrássy előterjeszti a salzburgi találkozás eredményeit s valószínű, hogy ez alkalommal fog megállapíttatni a monarchia által ezután követendő politika. * A múlt bét végén s e hét elején Ozmán pasa Plevnánál fényes győzelmeket aratott az egyesült orosz-román hadseregen. — Me­A „VESZPRÉM" TÁRCZÁJA. A vándor.* Kél a vándor, útja szűkén Hegyfalak közt visz magasra, S hogy föléljen a tetőre, Ezer bajjal vív szünetlen. Lépte elé akadékul Zordon sziklák száza gördül; Majd oldalt a hegynyilásból Vad vízomlás árja zúg le, Es azt zúgja: Vissza, vissza! Mert különben elsodorlak, Elsodorlak, összezúzlak, Visszadoblak a remegve Föltekintő völgymélységbe, Elrettentő hír gyanánt a Vakmerőén föltörőknek! Majd sikamlós meredeknek Rezgi végig borzadálya, S gyér bokor lesz gyámolává, Mely feléje nyújtja ágát. S bár elcsuklik gyönge térde, S gyöngyre válik homlokán a Küzdelemnek fáradalma: Mégis, mégis csüggedetlen Mind előbbre, mind magasbra Tör szüntelen; mert szívében Egyre cseng a biztató szó; Es az ég, mely íme ott is * Mutatvány szerzőnek sajtó alatt levő újabb Jeteméayeibol, melyekre mAg elöfizethetui. Sziklautján áthajolva, Hűn kisérő őrszemével Fenn a szédítő magasból Mosolyogva néz le rája, Érthetően mondja néki: Bátraké a czél jutalma! Hervadatlan koszorúra Méltó az, ki bízva bízik! És a vándor, bízva, küzdve, Ha fölért a hegytetőre, S a magasban — annyi bajnak Díjaképen — szertenézhet És büszkülten elmondhatja: Küzdöttem és nem hiába, Mert enyém a czél jutalma, Az alacsony föld porából Föl, magasra vitt a lélek, A megtörni tudhatatlan ...... Mé gis látva lenn a völgyet, Mely mosolygó zöld virulmányt Tár elébe, mintha mondná: Hagyd az ormot, mely kopáran Kél az égbe, büszke vándor! S jöjj le inkább lágy ölembe, Megpihenni szőnyegemre; Itt az édes béke vár rád, Hű barátság nyit hajlékot, S megszeretve, meg nem bánva, Nem is egyszer, százszor áldva Megtanulod, mi a szíves, Mondhatatlan édes otthon! E látásban elmerülve A vándornak lelke mélyén — Mintha volna ködnek fátyla Völgy öléből hozzá szállva, S őt esdőleg átkarolva — Kél a vágy és megragadja, Megbüvöli, megigézi, Hogy ne tudjon, hogy ne halljon Mást, csupán a völgy hívását* És a völgybe lerohanjon, És zokogva leborúljon, És bevallja, mint a gyermek Anyjának, a jó anyának, Hogy csupán a csendes völgynek Édes enyhe, boldogsága Az, mi lelkét, lelke vágyát Hűn betölti és megáldja! Erödi Dániel. Álmok — remények. (Mutatrány „Széttépett bilincsek“ czímü regényből.) II. FEJEZET. Az éji szél igen hűvös volt, úgy vettem észre könnyeket is facsar szemeimből, melyek lassan perdültek végig arczomon; lehet, talán nem is a szél okozta őket egészen. Olyan fájó érzés vett rajtam erőt, midőn a vonat robogása elhalt a távolban mintha a prüszkölő, sivító gőzgép minden boldogságom magával vitte volna. Betakaróztam köpenyembe, kalapom sze­memre húztam s lassú léptekkel indulék meg az ezer légszesz-lángtól ragyogó város felé. A következő napokon igen elmerengő voltam, éreztem, hogy szeretem Melaniet, egy ébredő szerelem nemes, égi tiszta lángjával, forrón, végtelenül; éreztem, hogy e szerelem vagy mennybe emel, vagy pokolba fog sújtani, s hogy nélküle nem élhetek. Mindenütt hibázott nekem, fölkerestem, a közhelyeket, hol együtt voltunk, az utczákat, melyeken végig sétáltunk, elmentem a Hotel előtt hol lakott, fölnéztem ablakaira, de min­den, minden, az egész város oly üresnek, ki­haltnak tűnt föl előttem, mint őszszel a her­vadó kert, melynek illatozó virágait melegebb födél alá szállították. írtam Luizának, levelem telve volt a velők töltött napok emlegetésével édes, fájó borongással, emlegettem, kérdezősködtem Mé­láméról és a mielőbbi viszontlátás reményét fejezém ki. A válasz nem késett sokáig, Luiza igen szellemdús, élezés hangon írt, ő is szí­vesen emlékezett az együtt töltött időkre s a magáé mellé még Gyurka bácsi óhaját is csatolá, engem mielőbb körükben láthatni. A végén tréfásan jegyzé meg, hogy Melanie is gyakran emlegeti „Pál urat* s hogy igen jól fogom teani, ha búcsút mondok a poros asphaltnak és mielőbb M—on termek. Magamnak is ez volt minden óhajom; minden törekvésem. Junius közepén igen forró nyári idő kezdett járni, a saison-morte már előre vetette árnyékát s a főváros a szokottnál is unalmasabb volt. A színházakat lassanként bezárták és nekem a lapnál igen kevés dolgom volt már. Egész napokat édes ábrándozással töltöttem el, a legragyogóbb színekkel festet­tem magamnak a viszontlátás örömét s szívem előre névtelen kéjérzet lepé el, ha elképzeltem milyen szép lesz a bűbájos nyári estéken, | együtt sétálgatni, nézni Slelanie szép, sötét i szemeibe napokig — hetekig — örökké ’s Lapunk mai szAmAhng fél ív »T« ** /»n n Í/vEtí«

Next

/
Oldalképek
Tartalom