Verhovayak Lapja, 1954 (37. évfolyam, 1-12. szám)
1954-12-01 / 12. szám
1954 december 1. 11-IK OLDAL Verhovayak Lapja Nyirő József regénye “A sibói bölény”Húsz magyar diák az Elmhurst College-ban Nyíró József az ősmagyar vallásnak megkésett táltosa, sámán látnoka, aki mintha csak most szakadt volna el az ázsiai pusztákról. Az ősi pogány papok ott űzték varázslataikat. Valami részegítő italtól, talán a perzsa szómától elkábulva révületbe esnek ezek a papok, kóvályognak, mintha minden percben össze akarnának esni, szájukat kiveri a hab, a révület pattantja lei szavaikat. Szavuk csupa rejtelmes beszéd, véres kardokat, pusztító dögvészt jósolnak a népnek, korbácsolják lomha vérét, hogy ébredjenek és a révületben csodákat lássanak. Ilyen révülettől korbácsolt az iró. Meg is rajzolja magát -Bátyi kálvinista pap képében, akinek igéi inkább őspogány természetimádattal vannak tele és eg'y mindent átfogó pantheista istenről beszélnek. Nyirőt nem érthetjük meg, ha nem tudunk elvonatkozni képeinek furcsa kuszáltság'ától. Mint pogány ihletben élő papot a szó, a mondat, a ritmus ragadja. Nem is tudja miről beszél, félig ismeretlen világokban él, szavai kuszák, képei zavarosan bonyolódnak, De legtöbbször nem is fontos, mit akar mondani, a dikció heve elragad, a ritmus folyása viszi az embert. Ép ezért alakjai sem élethü arcképek. Személyei vele együtt ragadtatnak valami rohanó kábulattól, soha pihenést nem találnak. De nem is fontos, hogy élethü-e a kép. Itt nem élő emberek, har.em szimbólumok harcolnak egymással. Wesselényi Miklós, a duhaj, szenvedélyes lelkű erdélyi four, a magyar nemzet, a magyar igazság szimbóluma. A magyar népet, a magyar nyelvet, a Wesselényieket le lehet tiporni, de az eszmét megölni nem lehet sem Kufsteinnel, sem Szibériával. Minél jobban kínozzák, darabokra tépik, annál erősebben támad uj életre a szenvedő, fogókkal szaggatott, tépett lvasu haza. A harc abban az időben Wesselényi, a magyar szó, a magyar igazság és József császár emberboldogitó, elvont eszméi közt játszódott le. A két.háború közt a harcot az elnyomó oláh uralom ellen vivta a magyarság Erdélyben. A József császárok és a Wesselényiek régen porladnak koporsójukban, de az elnyomott nép sebei újra felfakadnak. Ma az orosz elnyomás acélozza meg a magyarság ellenálló erejét. A gondolat mindig diadalmaskodig az erőszakon. Talán még a sibói bölény, Wesselényi Miklós alakjánál is hivebben, élettől teljesebben ébred éietre József császár a regényben. A császár világboldogitó álmokkal volt tele, de a szimbólum, amelyet nem tudott megérteni, a népek konok ellenállása, megbuktatta terveit. Talán hidegebbnek kellett volna rajzolni ezt az érdekes alakot, kissé talán túlságosan táltosi a beszéde, de nem baj, a szimbólum az ami fontos és Nyirő hiven táltosi hivatásához hangot ad az örök magyar gondolatnak. A regény gerince egy szerelmes asszony, Nemes Zsuzsa grófnő mindent elsöprő bosszuállása, aki mint a császár szeretője csalódott szerelmében bosszúból tönkreteszi Wesselényit, Erdélyt és császári szeretőjét is. A sötét rajzot Wesselényim' nemes vonásai enyhítik. Nyirő Józsefre, mint emberre, lehetnek, akik haragszanak, de minden magyar ember vele érez, mikor az örök magyar gondolat táltosává szegődik. A Kossuth Kiadó-t minden dicséret és elismerés megilleti, hogy ezt a nagyszerű magyar regényt piacra hozta. A karácsonyi magyar könyvpiacnak egyik legértékesebb müve a “Sibói bölény.” Bízunk abban, hogy olvasóink megveszik ezt az értékes, uj magyar könyvet. A BÁNYAVIDÉK ÖRÖME West Virginiai Verhovayak örvendeznek Robert C. Byrd diadalra jutásának Amikor Hon. ROBERT C. BYRD- t, a West Virginiai hatodik kerület képviselőjét óriási többséggel újra választották a Congress tagjává, ez a novemberi választásokon nagy örömöt okozott mindazoknak, akik támogatták. A Verhovayak, éppen testvéri érzületüknél fogva ott állnak azok mögött, akik bizalmukat kiérdemelték és maguk is Verhovay taggá váltak. Ez történt most is. A 248. fiók, Monaville, W. Va. és a 482. fiók, Beekley, W. Va. szeretettel és bizalommal viseltettek fiatal képviselőházi tagjuk iránt s mindkét fiók közösen elhatározta ,hogy támogatni fogják a választásokon. A két fiók ■tagságának ezt az elhatározását levél formájában. Mr. ROBERT C. BYRD-nek tudtára is adták. A derék Congressman, aki a 482. fiók tagja, hálás szavakkal köszönte meg a két fiók jóindulatát. Mi is^ csatlakozunk két fiókunk jókívánságaihoz Congressman Robert C. BYRD nagy győzelme alkalmából és szívből kivánjuk neki, hogy feleiősségte’jé’s állásban minél jobban iés szerencsésebben szolgálhassa nagy országunk nagy népének érdekeit. Ez ősszel, hat amerikai államból, 20 magyar származású fiú és lány tanuló érkezett az Elmhurst Collegeba. A kollégiumnak egyik legkiválóbb jellege az, hogy nemcsak magyar, — hanem különböző származásit diákok is felveszik a magyar nyelvet, irodalmat és történelmet, tantárgyként. Már 14 éve áll fenn a magyar szakosztály ebben az iskolában ; a magyar nyelv tanitása a többi idegen nyelv tanításával egy színvonalon áll. \ Az e'mhursti főiskola Chicago nyugati külvárosában működik. Ez b 84 éves kiváló kollégium, több pályára ad előkészítő lehetőséget. Jelenleg a következő magyar diákok tanulnak Elmhurst Collegeban: Clevelandból — Kovách Ronald, Molnár János és Parma, O.-ból Hornyák Virginia; Detroitból Szakács Margit és Argy Dorothy; Chicagóból1 Nagy Barbara, Panos Joan és Zol-ABLAK Szombaton, október 30.-án, d. u. 2:30 kezdettel szép ünnepség keretében folyt le a pittsburghi egyetem magyar terme két színes ablakának avatási ünnepsége. A magyar történelem két kimagasló alakjának, Mátyás királynak és II. Rákóczi Ferenc fejedelemnek emlékét örökiti meg ez a két, művészi kivitelű szines ablak, melyet Diera Lajos kiváló tehetségű művészünk, két másik társával tervezett. A Rákóczi ablak költségeit a Bridgeporton székelő Rákóczi Segélyző Egyesület viselte s az avatási ünnepségen Varga Lajos a’elnök és Stelkovics Albert segéd titkár képviselték a testvéregyesületet. A Mátyás királyt szimbolikus keretben megörökítő ablak özv. Fullaytárné nagylelkű adománya. Orosz Julia amerikai himnusza, Stipkovits Ilonka orgonakisé rétével nyitotta meg az ünnepséget. Dr. Gömöry Sámuel; elnök üdvözölte a megjelenteket, majd Szilágyi Jenő -zenetanár és Shego Pál klarinéton, kuruc nótákat játszottak. Banes B. Gay, a bizottság titkára mutatta be a Magyar Terem bizottságának megjelent tagjait. Mrs. Ruth Crawford Mitchell szólott következőnek ’a nemzetiségi termek kiváló jelentőségéről. A Mátyás király ablakot, Csizy Józsefné a bizottság pénztárnoka adta át szép beszéd kiméretében. Bencze János kpi elnökünk, aki a bizottság aleltáni Edith. Chicago környékéről Dawson Béla, Walther Arlene és Werner Dorothy; Nőid Frigyes Belleville, Ill.-ból való és Almásy Betty, Hegyi József, pedig Hammond, Ind.-ból. ^A keleti államokból a követező diákok érkeztek: Veres Barna, Decker Béla, Alpha. N. J.; Belline Betty és Finkey Lilla, Passaic, N. J.; Szalay Walterine, Perth Amboy, N. J.; Papp László, McKeesport, Pa. A collegiumnak 700 diákja van. Ezek: orvosnak, mérnöknek, elemi és high-schooi tanítónak, beszédhibás tanítónak, kémikusnak, ügyvédnek, lelkésznek, ápolónőnek, üzletvezetőnek, könyvelőnek és zene-müvésznek készü’nek. Egyéb felvilágosítással (ösztöndíj, segély, stb.) szívesen szolgál az iskola helyettes dékánja és a magyar tanszék előadója: August J. Molnár, — Elmhurst College, Elmhurst, Illinois. AVATÁS nöke mutatta be a Rákóczi Segélyző Egyesület hivatalos képviselőit. Varga Lajos alelnök, igazán kiváló beszédjében, melyet angolul tartott II. Rákóczi Ferenc, a kuruc fejedelem szabadságharcát s annak történelmi jelentőségét ismertette. Stelkovits Albert s. titkár nagyhatású magyar beszédje minden tekintetben emlékezetes marad, ők ketten adták át hivataloson a Rákóczi ablakot az egyetemnek. Dr. Charles B. Nutting, az egyetem alkancellárja köszönte meg az igazán művészi, nagy értékű ajándékot s vette át hivatalosan azokat. A magyar himnusz felséges akkordjai fejezték be az ünnepséget. A pittsburghi egyetem nemzetiségi termeinek egyik legszebbike a magyar. A terember lévő öt hatalmas ablak közül hármat már művészi kivitelű, szines ablakkal cserélt ki a magyarság á 1 d ozatkészsége. Hátra van még két ablak kicserélése, az eddigi tervek szerint ez a két ablak a XIX-ik század kulturális vezetőit és neves magyar királyok emlékét fogja meg örökíteni. Sajnálatos, hogy az átadási ünnepségen nem telt meg magyarokkal az egyetem díszterme.------------a g ---------Ha biztosítására annyit költené, mint szivarra, cigarettára — akkor jó pár ezer dollárral több életbiztosítása lenne. VISSZAHELYEZETT TVGOK — 1954 SZEPTEMBER REINSTATED FROM LAPSED — SEPTEMBER, 1954 9 Milak Elizabeth C., Milak John III.; 14 Balint Maria, Balia George, Molnár Stephen J., Rozsa Mrs. Julius, Somos Mary Eliz, Veres Mrs. John; 15 Szolyka Helen Adell; 17 Ford Mrs. Franklin; 27 Carcassole Domenie, Weintraub Gretchen; 83 Krecota Stephen; 90 Miklai Mrs. Steve; 91 Udvari Charles J.; 98 Badzey Eugene S., Paulus David C.. Paulus John James; 120 Pastor Irene, Pastor John Mich., Pastor Louis Mich., Pastor Ro»e Marie; 249 Czeiszperger John; 296 Armbrust Donald vE.; 417 Weber Joseph John, Weber Joseph I,.; 482 Thompson Robert W.; 575 Cseh Paul, Kossuth Iouis; 581 Pastor Margaret. ♦ Total: 30. j EXTENDEDBÖL TÖRÖLT TAGOK — 1954 SZEPTEMBER LAPSED FROM EXTENDED — SEPTEMBER, 1954 9 Novak George Jr.; 34 Nemes Karoly; 45 Voska Mihály; 89 Davis Charles Jr.; 91 Christmas Helen A.; 127 Boldan Mrs. Michael; 174 Walker Olive; 201 Zelesnik John, Zelesnik Michael; 216 Kail Gyula; 264 Paulick Pal; 296 Valasek August; 361 Krupansky Ethel; 376 Berger Dr. Emanuel; 417 Hanyecz John; 420 Barket Mrs. Mary; 550 Lushki Irene. Total: 17.