Verhovayak Lapja, 1946 (29. évfolyam, 1-52. szám)

1946-10-16 / 42. szám

4-Ik olaal Journal of the Verhovay Fraternal Insurance Assn OFFICE OF PUBLICATION 8582 West Jefferson Avenue Detroit 17, Michigan PUBLISHED WEEKLY BY THB Verhovay Fraternal Insurance Association Managing Editor: JOHN BENCZB, FdozerkeaeM Editor: COLOMAN REVESZ, Szorkeortő Editor’s Office — Szerkesztésé«: 436—412 FOURTH AVENUE, PITTSBURGH 1», PA, Telaphone: COurt 3454 or 3455 All articles and changes of address should be sent to tfco VERHOVAY FRATERNAL INSURANCE ASSOCIATION 436—442 FOURTH AVENUE, PITTSBURGH 19, PA MINDEN A LAPOT ÉRDEKLŐ KÖZLEMÉNY ÉS CÍMVÁLTO­ZÁS A VERHOVAY FRATERNAL INSURANCE ASSOCIA­TION CÍMÉRE KÜLDENDŐ: 436—442 FOURTH AVENUE, PITTSBURGH 19, PA. SUBSCRIPTION RATES: United States and Canada _____________________$1.00 a year Foreign Countries _______________________________$1.50 a year Advertising Department (Hirdetési iroda) Eastern Representative: FRANK A. BRACHER (SZŐGYI) Box 7, Woolsey Station, Long Island City 9, N. Y. Entered as Second Class Matter at the Post Office at Detroit, Michigan under the Act of March 3, 1875. A VERHOVAY KEGYELET ÜNNEPEI — OKTÓBER 27, VASÁRNAP, GARY, IND. — A 138-ik fiók négy hősi halottja, Ifj. Farkas János, Kish A. Pál, Kish A. János és Basinsky Béla, emlékére ren­dez nagyszabású ünnepséget e fiók tisztikara és tagsága. Hatalmas ünnepség lesz, melyen résztresm Indiana Ál­lam kormányzója, Gary polgármestere, akik az arckép­festmények átadásánál is segédkezet nyújtanak. Gary egyházi és egyletei a legnagyobb jóakarattal kapcsolódnak be az ünnepségbe, mely a város ö*»tn*­­gyarságának egyik legemlékezetesebb eseménye len. Központi hivatalunk képviseletében Bencze János köz­ponti elnök és Szabó János központi számvevő jelennek meg a kegyeletes emlékünnepségen, melynek egész napra kiterjedő hatalmas műsora három részből áll. A GARY, IND.-I EMLÉKÜNNEP MŰSORA. DÉLELŐTT. Szentmise ä hősök emlékére ....... Szent Imre Róm. kath. templom Ige hirdetés: Ft. Győrfy Géza plébános, 720 West 15th Avenue. DÉLUTÁN: Kegyeletes Emlékünnep ....... Froebel School Auditorium Kezdete 2:30-kor — Madison St. és 15th St. sarkán 1. ) Megnyitó beszéd: — Danch J. Gyula, ügykezelő, a program bizottság elnöke 2. ) Tisztelgés ............ Gary, Memorial Post No. 17, Mór Oppman....................... Kürt és dob osztag 3. ) Amerikai himnusz ........................ Lucas Erzsébet Kiséri: Káplár Ernő 4. ) Imádság.Ft. Kish Máté, Szent Imre Róm. Kath. Hitközség 5. ) Angol beszéd .................. Hon. Joseph E. Finerty, Gary, Ind. polgármestere 6. ) Énekszámok — Lucas Erzsébet, kiséri: Káplár Ernő 7. ) Emlékbeszéd: Msgr. Papp Sándor, Szent Mihály Görög Katolikus Hitközség. 8. ) Accordion szóló .............................. Zavacky János 9. ) Beszéd: Lutz D. Károly, — a Gary-i elemi iskolák felügyelője 10. ) Accordion szóló ....................................Reise Loretta 11. ) Tisztelgés ............................................ Kostyal Jani 12. ) Accordion szóló .................................. Fábián Joan 13. ) Emlékbeszéd: Nt. Szathmáry Bertalan, a Magyar Ref. Egyház lelkésze 14. ) Accordion szóló ..................................... Biró Dániel 15. ) ünnepi beszéd:........................Hon. Ralph F. Gates, Indiana állam kormányzója 16. ) Accordion szóló ................................ Miskuf József 17. ) Angol beszéd ........ Szabó János, közp. számvevő 18. ) Accordion szóló ......-............................ Stunyo Jean 19. ) Magyar ünnepi beszéd: — Bencze János kp. elnök 20. ) Az arcképfestmények átadása: .... Bencze János központi elnök Utolsó tiszteletadás. — Memorial Post 17. katonai zenekara. Gov. Ralph Gates és Finerty polgármester segéd­keznek az arcképfestmények átadásánál. 21. ) Zászlók elvonulása ..... Gary Memorial Post 17, katonai zenekara. 22. ) God Bless Amerika ................. Énekli a közönség Kiséri: Bemard Bell Accordion zenekara* Az accordion szólókat Bemard Bell választotta ki és tanította be. ESTE BANKETT ÉS TÁNCMULATSÁG Seent Mihály Terem....... 1230 Madison St. Este 6 órakor 1. ) Asztali áldás ........................ Ft. Kish Máté, plébános 2. ) Vendégek bemutatása: Peleskey János, a 138-ik fiók elnöke 3. ) Bankett ...............-........................ a 138-ik fiók tagsága 4. ) Hálaadó ima Nt. Szathmáry Bertalan, ref. lelkész 5. ) Táncmulatság ................. Bandy Lajos és zenekara * * * NOVEMBER 28, CSÜTÖRTÖK, — PHILADELPHIA, PA. November 28-án, csütörtökön, Hálaadás Napján, ren­dezi meg kegyeletes ünnepségét a philadelphiai 76-ik és a phoenixville 159-ik fiók, délután 3 órai kezdettel. Kassa Bálint, Dees Béla és Smith Henrik, a 76-ik fiók hősi halottai és Miskiv Bálint, a 159-ik fiók hősi halottja arc­képfestményét ez alkalommal adjuk át ünnepélyes ke­retek között a gyászoló hozzátartozóknak. A kegyeletes emlékünnep során fogja átadni az Igaz­gatóság képviselője Erdőssy János és Pincehelyi István tag­társunknak az “ELISMERT” cimmel és jelleggel járó Ezüstérmet és okmányt. Legyünk ott mindnyájan . . . Áldozzunk kegyelettel hőseink emlékének és elismeréssel azoknak a testvéreinknek, akik életük legjavát az egylet­­építés nemes munkájának szentelték! Verhovay kitüntetések átadása Verhovaycik Lapja ....................................................................................._____________ 1946 október 16 A Verhovay 8«gély Egylet Igazgatósága a Trenton, m, J.-i 13-ik fiók hét tagjá­nak adományozta a Ver­­horay ELISMERT cimmel és jelleggel járó Ezüstérmet és Diseokmányt. A fiók hét érdemekben gazdag kitüntetett tisztvise­lője, MOLNÁR FERENC, NEMES KÁROLY, VIRÓK SÁNDOR, MEGULESZ JÁ­NOS, PÉNTEK KAROLY, VERÉB FERENC ÉS NÉ­METH JÁNOS, az egyesület épitése terén szerzett hervad­hatatlan érdemeivel szolgált rá az Igazgatóság legna­gyobb elismerésére. A kitüntetéseket díszköz­gyűlés keretében adja át az Igazgatóság nevében ÁRI B. ALBERT alelnök november 3-án, vasárnap délután 3 órakor. A fiók ez alkalom­mal megtiszteli katonaviselt tagjait is és a megjelentek­kel együtt az ünnepség után megvendégeli őket hűsítők­kel és sandwichekkel. A 13- ik fiók tagságát szeretettel hivjuk és várjuk erre az ün­nepségre. TRANSYLVANIA! Különösen Pennsylvania ál­lam lakói naponkint több­ször is hallják és írják e szót: sylvania, mely latin szó és magyarul erdős-t, er­­dőségi-t jelent. Perm nevé­vel összekapcsolva jelenti a quaeker Penn erdős birtokát a mostani Pennsylvania ál­lamot. E szóelemzést csupán a “sylvánia” szó megértése végett bocsátottuk előre. Még egy latin szónak: a “trans”-nak magyarázatára van szükségünk, hogy a cikk cimével tisztában legyünk. Trans magyarul: túl, va­lamin túl lévő. Gyakran halljuk ezt a szót is és pe­dig valahányszor Trans Atlantic, Trans Jordan, Trans Danube és Transyl­vania üzleti, vagy politikai ügyei merülnek fel. Trans Atlantic az At­lanti Óceánon túl eső világ­részt, Trans Jordán e folyón túl lévő területet jelent, a Trans Danube a Dunántúlt, Transylvánia pedig azt a magyarországi területet je­lenti, mely a Tisza folyótól Keletre és Dél-Keletre fek­szik túl azokon az erdős hegységeken, melyek nevei: Máramarosi, Bükk, Bihar, Meszes és Solymos és Ki­rályhágó erdős, hegyek, azaz sylvánia. Azokon túl kezdődik TRANSYLVANIA, magyarul ERDÉLY, mely ezer év óta Magyarország integrális ré­szét képezte, mely területet Trasylvania néven jelez a világtérkép és emlegetnek az amerikaiak. Mivel Erdély fogalmához az emlitett erdős-hegysége­ken túl fekvő terület tar-KERULETI SZERVEZŐINK ÉS HELYI SZERVEZŐINK NEY ES CÍMTÁRA 1. kerület: FRANK J. CHER, Kerületi Iroda: 295 E. 85tk St., Room 204 Phone: REgent 4-2787 New York 28, N. V. Assistant Manager: JOSEPH TOMA 2. kerület: VICTOR F. AUS­TERLITZ, 426 Turner St., Allentown, Pa. Telefon: 3-0820 Helyi szervezők: JOSEPH CIBOLYA, 426 Main St, Dickson City, Pa. 3. kerület- LOUIS CINCEL, 1498 Mifflin Street, Home­stead, Pa. 4. kerület: JOHN FÜLÖP, 249 Langley Ave-, Pittsburgh, North Side, (14) Pa. 5. kerület: JOSEPH NEMES. 886 Stambaugh Avenue, Sharon, Pa. Kerületi Iroda: W. Federal and Phelps St., City Trust and Savings Bank. Room 501, Youngs­town, Ohio. Telefon: 3-7717 Hivatalos órák: hétfőn es­te 7—9, csütörtök, péntek, szombat délelőtt 10 és 1 , között. 6. kerület: MICHAEL SIMO 1141 S. Seneca St. Alliance, Ohio. Kerületi iroda: 8637 Bneksye Road, Cleve­land, O. Hivatalos órák: na­ponta délután 1 és 5 óra, valamint pénteken este 7 és 9 között. Phone: RA. 8834. Helyi szervezők: Tóth M. József, ügykezelő. Szalay József, Balunek Já­nos, Kovács János. 7. kerület: NICHOLAS TA­KÁCS, 1969 5. Liddesdale Ave., Detroit 25, Mich, Helyi Szervező: STEPHEN LUKACS, 9137 W. Lafayette Blvd. Telefon: Vine wood 2-2777. Kerületi iroda: a volt Ver­hovay Otthonban, 8005 W. Jefferson Ave. Hivatalos órák: Hétfőn, szerdán, csü­törtökön és pénteken dél­után 3-tól 4:30-ig; kedden és szombaton dél 12-től 4:30- ig; és hétfőn, szerdán, pén­teken este 6-tól 8-ig. 8. kerülőt: GEORGE TÓTH, 1436 Suanymede Ave., So, Bend. Ind. Helyi Szervező: FRANK WUKOVITS, 1430 Longfellow Ave. South Bend, Ind. 9. kerület; GYULAY SÁNDOR, 14294 Haynes St., Van Nuys, California. tozik, Máramaros, Szilágy, Bihar, Szatmár, Arad és Te­rries vármegyék, nem erdélyi részek. Erről kell felvilágosítani Truman elnököt, a békét gyártó párisi konferenciát. Ha már mindenképen aján­dékoznak a mienkből Ro­mániának, az emlitett hat vármegyét kapcsolják le az úgynevezett Transylvániától (Erdélytől) addig is, mig magát az igazi értelemben vett Erdélyt is vissza nem szerezzük az anyaországhoz, más uton-módon, mert sem az anyaország magyarjai, sem Erdélyország székelyei, sem a világ minden részén lakó magyarok és székelyek “nem, nem soha” se nyu­godhatnak bele a szent-ist­­váni Magyarország meg­csonkításába. Dr. NYÍRI ISTVÁN

Next

/
Oldalképek
Tartalom