Verhovayak Lapja, 1945 (28. évfolyam, 1-52. szám)
1945-02-07 / 6. szám
1945 február 7 3-ik oldal Verhovayak Lapja HIVATALOS KÖZLEMÉNY — CSEKKEK KIÁLLÍTÁSA' Számtalanszor megtörténik, hogy a haavidijakat beküldő ügykezelő íagtárs helytelenül állítja ki a csekket, aminek nem egy esetben az a következménye, hogy az a banktól visszajön beváltatlanul és uj csekkért kell írni. Felkérjük tehát ügykezelő tagtársain- { kát, hogy az alábbi utasításokat szíveskedjenek pontosan betartani. Először is bemutatunk egy minden részletében pontosan kiállított csekket: Pittsburgh, Pa. Jan. 26, 1945. No. 1. MELLONNATIONAL BANK Pay to the Order of Verhovay F. I. Assn. S166.54 Onehundredsixtysix and - —— — — — — — — 54 100 oeilarn N. N. (aláírás) Mgr. . Ha ügykezelő tagtársaink e fenti másolatot követve állítják ki a csekkeket, sohasem lesz baj. Mindenesetre kérjük, hogy vegyék figyelembe a következőket: 1. A dátum a csekk felső jobb részében — hétköznapra szóljon és a “NO.” — a csekknek a könyvben sorrendben következő számra vonatkozik. 2. A dátum alatt van az utalást eszközlő banknak a neve és ez alatt következik a nyomtatott szöveg, mely igy szól: “Pay to the Order of . . .” és ezután kell a címzettet megjelölni. 3. A csekket sohase állítsák ki ügykezelőink Szalánczy János központi pénztárnok nevére, hanem mindenkor az egyesület nevére. Az egyesület nevét előírásos' rövidítésben igy kell a csekkre Írni: “VERHOVAY F.T. ASSN.” 4. Az Egyesület nevének beírása után következik az összegnek számjegyekben való megjelölése. A beküldött összeget úgy jelöljék meg tagtársaink, ahogy a fenti csekkmintán látják: a dollárokat a centektől mindössze egy tizedespont választja el. 5. A következő sorban nem számjegyekkel, hanem betű szerint kiirva szerepel a beküldött összeg. De csak a dollárokat kell betű szerint kiírni, úgy, ahogy a fenti csekkmintán látjuk, azután egy vonallal elválasztjuk a szót az utána következő megjelöléstől, mely centekre vonatkozik. A fenti minta szerint az összeg tehát igy Írandó ki; Onehundredsixtysix and_________54/100 Dollars. A betű szerint irt összeg első betűje mindig NAGY BETŰ kell, hogy legyen. 6. Vigyázzunk arra, hogy a számjegyekkel irt összeg egyezzen a betűkkel irt összeggel. Sokszor eltévesztik ezt az ügykezelő tagtársak és a bank természetesen nem tudja, hogy melyik a helyes összeg és a csekket viszaküldi. 7. Aláírások dolgában pedig ügykezelő tagtársaink ügyeljenek arra, hogy, ha a bankjukba úgy adta be a fiók, hogy a csekken két vagy három aláírás Szükséges, akkor minden esetben Írassák alá a csekket azokkal, akiknek aláírása szükséges, különben az illetékes bank megint csak visszaküldi a csekket. 8. Nem győzzük eleget hangoztatni, hogy pénztári szelvényt minden esetben küldjenek az ügykezelő tagtársak a csekkekkel együtt. Sokan megteszik, hogy nem küldenek pénztári szelvényt egyáltalán, mások pedig, pár nap múlva, egy másik borítékban küldik azt be. Olyankor kutatni kell, hogy melyik fiókhoz tartozik a csekk s hogy megfelel-e az azon kimutatott összeg a havijelentőn jelzett összeggel. Ne felejtsük el ugyanis, hogy nem ugyanazon az osztályon kezelik a havi jelentőket és a csekkeket. A csekkekhez tehát minden esetben mellékelni kell a pénztári szelvényt. S ugyancsak ismételjük azt is, hogy aki több csekket és utalványt küld be, a pénztári szelvény hátlapján jelezze összegük szerint a csekkeket és adja ősze, hogy tévedés ne legyen. A rend és az ellenőrzés megkönnyítése érdekében kéri a fenti magyarázatok figyelembevételét, tagtársi tisztelettel Kiteltek magukért a Hyiigatpenrisyiwasiiai asszonyok! (Folytatás a 2-ik oldalról) ka, Foley Györgyné, Fülöp Jánosné, Gazdik M.-né, Jeremiás Károlyné, Mrs. Hauser Margit, Homovics József né, Kádár Miklósné, Karay J.-né, Kish Istvánná, Kindling Sándorné, Kucher Lajosné, Miss Kucher Olga, Mrs. Lemák Ethel, Magecic József né, Matejko Lajosné, Mazura Istvánná, Molnár Lajosné, Molnár Béláné, Nagy Béláné, Németh Józsefné (Hazelwood Avenue), Németh Józsefné (Shelby St.), Mrs. Rab Borbála, Mrs. Sándor Helén, Smith Lajosné, Szakács Edwardné, Szakái Lajosné, Miss Szakái Margit, Szalánczy Jánosné, Mrs. A. Tóth, Tóth Gyuláné, Tóth Istvánná, Turcsány Vendelné, Untener Józsefné, Mrs. Vasco J., Veirheilig Prosperné, Mrs. Szabó Bertha. LEECHBURG-ban: Shavensky Istvánná és Shavensky István. A legynagyobb összegű War Bondokat adták el a következők: Kucher Lajosné, Mazura Istvánná, Pittsburgh; Stipkovitz Fredné, Buck Andrásné, McKeesport; Szalánczy Jánosné, Pittsburgh; Philipp Györgyné, Homestead; Kádár Miklósné, Hazelwood; Bartek Ferencné, Hazelwood; Fedor Andrásné, McKeesport; Mrs. Szabó Zsuzsánna, Duquesne. KÉK CSILLAGOS KITÜNTETÉST kapott az a 48 munkatársunk, aki legalább 12 bondot adott el. Ezek a kitüntetettek: Mrs. Szabó Zsuzsánna, Nt. Szőke Istvánná, Duquesneben; Jurcsó Andrásné, Klinkó Józsefné, Lengyel Sándorné, Nagy Lajosné, Philip Györgyné, Veyo Istvánná és Vincze Vilma, Homesteadon; Buck Andrásné, Butcher Károlyné, Fedor Andrásné, Jakab Károlyné, Jania Lajosné, Lange Viktorné, Nyegre Istvánná, Stipkovits Fredné, McKeesporton és Bartek Ferencné, Brunosky Albertné, Buttyán Julia, Mrs. Chorba B., Emery Andrásné, Engel Józsefné, Foley Gézáné, Homovics Józsefné, Jeremiás Károlyné, Kádár Miklósné, Karayné, Kindling Sándorné, Kish Istvánné, Kucher Lajosné, Mrs. Lemák Etelka, Magecic Józsefné, Mazura Istvánné, Molnár Béláné, Németh Józsefné (Hazelwood) , Németh Józsefné (Shelby St.), Mrs. Sándor Helén, Smith Lajosné, Szakács Edwardné, Szakái Lajosné, Szalánczy Jánosné, Tóth Gyuláné, Turcsányi Vendelné, Mrs. Vasco J., Untener Józsefné, Verhilig Prosperné, Pittsburghban és Shavensky Istvánné Leechburgban. Mazura Istvánné ezúton is köszönetét mond az összes önkéntes munkásoknak, a bódé vezetőknek és Nyugatpensylvania amerikai magyarságának azért, hogy ezt a jelentős mozgalmat sikerhez segitették. Ugyanakkor köszönetét mond a War Bond Bizottság az Amerikai Magyar Református Egyesületnek $100,000 War Bond vásárlásáért, a Verhovay Segé,ly Egyletnek $100,000 War Bond és a Munkás Betegsegélyző Egyesületnek (East Pittsburgh), $10,000 War Bond vásárlásért. A legnagyobb megelégedéssel és elismeréssel tekinthetünk vissza a Nyugatpennsylvaniai Amerikai Magyar War Bizottság eddig munkásságára. Ez a Bizottság 1943 május hava óta ÖTMILLIÓ DOLLÁR ára War Bondot adott el és az előtt két mentőrepülőgépet és egy Liberty hajót szerzett War Bond eladási mozgalmai során. Köszönetét mond ugyanakkor a War Bond Bizottság az Amerikai Magyar Református Egyesületnek a Bizottság irodai munkálatainak költségét fedező $25 adományért. Tisztelettel: MAZURA ISTVÁNNÉ Örömmel közöljük le a fenti részletes híradást, mert úgy érezzük, hogy ezek az amerikai magyar nőtestvérek végtelenül értékes szolgálatot tesznek úgy amerikai hazánknak, mint az amerikai magyarságnak. Hóban, esőben, SZALÁNCZY JÁNOS kpi pénztáros szélben és forró napsütésben egyaránt ott vannak a War Bond bódékban és járják a városukat War Bondok eladásának nagy Munkájában. — Évek óta végzik már ezt a munkát, évek óta áldozzák rá idejüket, erejüket A Kováts Mihály ezredesről elnevezett Liberty hajó, a Nyugatpennsylvaniai magyarok két kórházrepülője, a tiz kocsivá növekedett kórházvonat és az áz ötmillió dollár ára War Bond, amit ők eladtak, mutatják meg a hatóságoknak és amerikai polgárságnak az ^amerikai magyarság értékét. Az amerikai magyarság maradandó hálája illeti meg ezeket a nőtestvéreket, akik t fttintermanió HUNGÁRIA NEW YORK LEGSZEBB —-----MAGYAR VENDÉGLŐJE ELSŐRENDŰ KONYHA VACSORA 51.25 és feljebb . ESTÉNKÉNT 3 ELÖADAS. . ' NAGYSZABÁSÚ MŰSOR ' KITŰNŐ TÁNC ÉS CIGÁNYZENE: 163 WEST 46lh S'REÍT: EasfofBrccdwcyLOngocre 3 0115; fi HŐ ENYHÍTI fi HÁTFÁJÁSOKAT! A melegség enyhíti az izomfájdalmakat gyorsan és hatásosan. Hogy a fájó ponton kellemes, folytatólagos melegítő -enyhülést kapjon. napokon át használjon egy nagy Johnson’s RED CROSS FLASTROMOT — vagy a nehezebb, meleg Johnson’s Eack Flastromot... Az enyhe, hatásos gyógymód kellemesen melegíti a hátat, felfrissíti a vérkeringést,, harcol a csomósodás ellen, enyhíti I a fájdalmat... Meleg ruha fenntartja a test melegét, véd a hideg ellen és folytatólagos segítséget nyújt. .. Próbálja meg ezt a tisz- i ta, könnyű, bevált “hő kezelést” közönséges hátfájásnál vagy más I izom fájdalmaknál — MÉG MA. (Állandó hátfájás esetén menjen el orvosához.) ... ,Ragaszkodjon a VALÓDIHOZ, melyet Johnson & Johnson készít. CALIFORNIA bor. mely az “Óba ’ emlékeit hozz! § ROMA californiai burf. gundy... mely az óha- 7) zai borkészítés hagyományaihoz híven kési szül. ROMA Wine Co, -? Fresno, Cál. ROMA többen élve AZ ORVOSI TUDOMÁNY j elismeri a méhfullánk mérgének enyhítő hatásál rheitmatikus esetekben. Ezt t tanalmazza a • MUSCULAID”, amely TÓTH JÁNOS, volt amerikai egyetemi méhészeti szakértőnek a találmánya, amely gyógyitólng használható arthlritis, rheuma, viszketegség. csípő- és öerék- I fájás, viszi-rtágulás, görcs és büles i eseteiben. Fkéijen ingyenes bővebb »s-. I mertetést és győződjön meg a valóságról. Pontos cím: John Tóth, 1143 Hiíícrest Drive South Bencl 17, Ind. az itthoni frontnak fáradhatatlan munkásai, kitartó hősei s harctéren szolgáló katonáink igaz támogatói. Isten áldj ja meg őket nagyszerű munkájukért!