Verhovayak Lapja, 1945 (28. évfolyam, 1-52. szám)
1945-12-19 / 51. szám
4-ik oldal Verhovayak Lapja 1945 december 19 Journal of the Verhovay Fraternal Insurance Ass’n OFFICE OF PUBLICATION 8502 West Jefferson Avenue Detroit 17, Michigan PUBLISHED WEEKLY BY THE Verhovay Fraternal Insurance Association Managing Editor: JOHN BENCZE, Főszerkesztő Editor: COLOMAN REVESZ, Szerkesztő Editor’s Office — Szerkesztőség: 345 FOURTH AVENUE, PITTSBURGH 22, PA. All articles and changes of address should be sent to the VERHOVAY FRATERNAL INSURANCE ASSOCIATION 345 FOURTH AVENUE, PITTSBURGH 22, PA. MINDEN A LAPOT ÉRDEKLŐ KÖZLEMÉNY ÉS CÍMVÁLTOZÁS A VERHOVAY FRATERNAL INSURANCE ASSOCIATION címére küldendő: 345 fourth avenue, PITTSBURGH 22, PA. SUBSCRIPTION RATES: United States and Oanada ____________________$1.00 a year Foreign Countries _____________________________$1-50 a year Advertising Department (Hirdetési iroda) Eastern Representative: FRANK A. BEACHER (SZŐGYI) Box 7, Woolsey Station, Long Island City 5, N. Y. Entered as Second Class Matter at the Post Office at Detroit, Michigan under the Act of March 3, 1879. A NpgaSpennsylvaniai Amerikai Magyar War Bead Bizottság A SEGÉLYAKCIÓ SZOLGÁLATÁBAN FOLYTATJA MŰKÖDÉSÉT December 13-án a pittsburghi YWCA székházának nagytermében tea-délutánt rendezett a Nyugatpennsylvaniai Amerikai Magyar War Bond Bizottság 300 önkéntes munkásának tiszteletére, akik a bizottság megalakulása óta, több mint két és fél esztendőn keresztül önzetlen odaadással szolgálták a győzelem ügyét. Ez a bizottság hat és fél millió dollár értékű War Bondot adott el, minek bizonysága a Kováts Mihály szabadsághajó, két mentőrepülőgép és egy öt kocsiból álló kórházszerelvény s ezenkívül része volt két Nyugatpennsylvaniában felépítendő veterán-kórház költségeinek előteremtésében, melyre a többi nemzetiségi csoporttal összefogva végezte munkáját ez a rendkívül tevékeny bizottság Mrs. Tarnopowicz Mária, a nemzetiségi csoportok vezetője s Maziu a Isíváuné, a bizottság elnöke vezetése mellett. Ezt a rendkívüli eredményt azoknak köszönhetjük elsősorban, akik a bizottság munkájában elejétől végig résztvettek, úgy hogy mindenkor készek voltak idejüket odaáldozni ennek a mozgalomnak, mely a nyugatpennsylvaniai magyarságnak óriási szolgálatot tett. A bizottság háromszáz tagja közül 142 több mint 50 órát dolgozott war bond bódékban és hadikölcsönkötvények árusításában, mig 21 kiváló nőtestvérünk több, mint 500 órát szentelt e nagy ügynek. Megérdemlik ezek a nőtestvérek, hogy névszerint is felsoroljuk őket. A következők adtak 500 órát meghaladó szolgálatot a war bond mozgalmaknak: Pittsburghban: Brunosky Alberíné és Szakái Lajosné, akik hetenként két napot dolgoztak War Bond bódékban, Foley Györgyné, Füíöp Jánosné, Gazdick Józsefné, Karay Mihályné, Magecic Józsefné, Molnár Lajosné, Smith Lajosné, Tóth Gyuláné, Turcsányi Vendelné, Vasco Jánosné, Chorba Benjáminná, Darnay Jánosné, Kádár Miklósné, Matejkó Lajosné, Mrs. Sándor Helén és Vierheilig Prosperné, Homesteadon Miss Vincze Vilma és McKeesporton Butcher Károlyné és Jania Lajosné. Ezek a kiváló nőtestvérek hűséges munkálkodásuk elismeréséül a War Finance Committee emléktüjét kapták meg. Ugyancsak szolgálati emléktüben részesült a bizottságnak az a 142 tagja, aki több, mint 50 órát dolgozott a mozgalomban. Az Egyesült Államok Kincstárának elismerő díszokleveleit Mrs. Tarnapowicz osztotta ki a következőknek: Mazura Istvánné, a magyar War Bond bizottság elnöknője, Kucher Lajosné, aki a bizottságnak elejétől végéig buzgó és fáradhatatlan munkása volt és a Pittsburgher szállodában elhelyezett nemzetiségi War Bond bódéban dolgozó csoportnak elnökeként végzett rendkívül eremdényes munkát; Miss Evans Margit, a Verhovay központi hivatal alkalmazottai csoportjának kapitánya; Miss Vincze Vilma, a Homestead, Pa.-i magyar War Bond bódé csoportjának társelnöje; Nt. Szőke Istvánné, a Duquesne, Pa.-i magyar War Bond bódé csoportjának elnöknője; Buck Andrásné, a McKeesport, Pa.-i bódé csoportjának elnöknője; Szűcs Pálné, a Leechburg, Pa.-i War Bond bizottság társelnöke és Bartek Ferencné, a hazelwoodi Szent Anna róm. kát. hitközség Női War Bond Bizottságának elnöknője. Ezeknek a kitüntetéseknek az átadását értékes műsor előzte meg, melynek során Mazura Istvánné, Mrs. Tarnopowicz, Nt. Sző,ke István ref. lelkész tartottak előadást és ifj. Demes Ferenc és Demes Aranka szolgáltatták a művészi zeneszámokat. Egyesületünk képviseletében Révész Kálmán központi titkár is megjelent ezen a nagyszabású ünnepélyen és beszédében arra kérte a Nyugatpennsylvaniai Amerikai Magyar War Bond Bizottságot, hogy feladatának dicsőséggel való teljesítésével ne oszoljon szét, hanem kapcsolódjék be a Magyar Segélyakció munkájába. Beszéde nyomán a Nyugatpennsylvanai Amerikai Magyar War Bond bizottság egyhangú lelkesedéssel elhatározta, hogy működését nem szünteti meg, hanem a Magyar Segélyakció szolgálatában folytatja mindaddig, amig arra szükség lesz. A legnagyobb elismerés illeti meg e kiváló magyar nőtestvéreket ezért a nemes elhatározásért. Az ünnepély befejezte előtt a bizottság tagjai hálájuknak és szeretetüknek két végtelenül kedves meglepetéssel adtak kifejezést. A nemzetiségi csoportok vezetőjét, Mrs. Tarnopowiczot, egy remek vésett cigarettatárcával ajándékozták meg. Mrs. Tarnopowicz mély megilletődéssel fogadta az értékes ajándékot és oly nemes gesztussal viszonozta azt, mellyel viszont az őt megajándékozó bizottsági tagokat lepte meg. Azt mondotta ugyanis, hogy ezt a gyönyörű ajándékot nem tudja másként viszonozni, mint azzal, hogy huszonöt dollárt ad a magyar segélyakcióra. Le is tette adományát rögtön, melyet leírhatatlan lelkesedéssel fogadott az ünnepély közönsége. Mrs. Tarnopowicz itt született, amerikai asszony és a magyar nép iránti szeretete végtelen hálával töltötte el mindig a War Bond bizottság tagjait. Szép adományával még jobban lekötelezte a mi magyarságunkat és a War Bond bizottságot. Ezután Mazura Istvánnét, a Nyugatpennsylvaniai Amerikai Magyar War Bond bizottság elnöknőjét lepték meg a bizottság tagjai egy gyönyörű ezüst tálcával, melyet meghatottan köszönt meg az a lelkes fiatal asszony, aki már eddig is éveket szentelt a köz szolgálatának. A magunk részéről hálás köszönetét mondunk e bizottság 300 hűséges munkásának, kiváló vezéreinek és a magyar nép megsegítéséért folytatandó munkájukhoz sok sikert kívánunk. " Haláleseti Segélyek — Death Benefits OCTOBER —1945 KIADÁSOK — DISBURSEMENTS Fiók--Br. 2Horvath John után ............. ......................... $1,000.00 17Horosz Stephen után ......... ................ -....... 1,000.00 21Petranszky Joseph után ............................ 500.00 32FV>ldi László után ...................................... 1,000.00 35Ferency Mrs. Gabriel után .. 500.00 37Bozsvai Lajos után ............. ......................... 1,000.00 40Safran Louis után ............... ......................... 500.00 45Strauss Joseph után ................................. 388.57 68Rodick John után ............... ......................... 500.00 70Weiss Jenőné után ............... . ....................... 1,000.00 71Kvicsak Gyula után ............. ......................... 1,000.00 73Érsek Joseph, Jr. után......... ......................... 250.00 83Sakala Peter után................. 478.00 108Petranszky Joseph után .............................. 1,000.00 108Toth Stephen után ............. ......................... 1,000.00 121Horvath Stephen után ....................... ........ 1,000.00 138Cselle László után ......................................... 1,000.00 145Kerekes Theresa után ......... .............X ....... 500.00 203Nagy John után ................... ......................... 1,000.00 229Dull István után ................... ......................... 1,500.00 229Lukács János után ............. ......................... 1,000.00 291Adorján Lajos után ............. ......................... 1,000.00 321Szabó Józsefné után ............. ......................... 1,000.00 396Ross Mariano után ...................................... 500.00 514Danyi John után ......................................... 1,000.00 KERÜLETI SZERVEZŐINK fiS HELYI SZERVEZŐINK NÉV ES CIMTARA 1. kerület: FRANK J. CHER, Kerületi Iroda: Phone: REgent 4-2787 205 E 85th St., Room 204 New York 28, N. Y. Helyi szervezők: NICHOLAS KLEINER, 205 East 85th Street New York 28, N. Y. 2. kerület: VICTOR F. AUSTERLITZ, 428 Turner St., Allentown, Pa. Helyi szervezők: JOSEPH C IBOLYA, 426 Main St., Dickson City, Pa. JOHN SZŐKE, 513 E. 11th St, Northampton, Pa. 3. kerület: LOUIS CINCEL, 1408 Mifflin Street. Homestead. Pa 4. kerület: JOHN FÜLÖP. 240 Langley Ave.. Pittsburgh. North Side. (14) Pa. 5. kerület: JOSEPH NEMES. 886 Stambaugh Avenue, Sharon, Pa. Kerületi Iroda: W. Federal and Phelps St., City Trust and Savings Bank. Room 501, Youngstown, Ohio. Telefon: 3-7717 Hivatalos órák: hétfőn este 7—9, csütörtök, péntek, szombat délelőtt 10 és 1 között. 6- kerület: MICHAEL SEVIO 1141 S Seneca St. Alliance. Ohio. Kerületi iroda: 8637 Buckeye Road, Cleveland, O. Hivatalos órák: naponta délután 3 és 6 óra, valamint pénteken este 7 és 9 között. Helyi szervezők: Szalay József, Balunek János, Kovács János. Irodavezető: Kleiner Mátyás 7. kerület: NICHOLAS TAKÁCS, 1969 S. Liddesdale Ave., Detroit 25, Mich. Helyi Szervező: STEPHEN LUKACS, 9137 W Lafayette Blvd. Telefon: VInewood 2-2777. Kerületi iroda: Verhova> Otthon, 8005 W. Jefferson Ave. üivatalos órák naponta 2—4 és szerdán, szombaton este 7—9 között. 8. kerület GEORGE TÓTH 1436 Sunnymede Ave.. So. Rend. Ind 9. kerület: GYULAY SÁNDOR, 14204 Haynes St., Van Nuys, California. Verhovay események TEMETÉSI KÖLTSÉGEK — FUNERAL BENEFITS 163 Fazekas Gizella után ................................ 250.00 Összesen—Total........ -........ $20,866.57 EMMA E. PHILLIPS, Deputy Auditor. DECEMBER 23, VASÁRNAP. — CHICAGO, ILL. — A 96-ik fiók karácsonyi ünnepélye a gyermekek részére délután 3 órai kezdettel a Prokop Hallban, 924 W. 119 Street. DECEMBER 31, HÉTFŐ. — CHICAGO, ILL. — A 164-ik fiók Óév esti mulatsága a Masonic Hallban, 4240 W. Irving Park Road, Szepessy zenekarának közreműködésével. JANUÁR 5, SZOMBAT. — WINDBER, PA. — A Segélyakció helyi bizottságának táncmulatsága a magyar népet segélyző mozgalom javára a 8-ik utcai Magyar Házban. Beléptidij nőknek 50 cent, férfiaknak 75 cent.