Verhovayak Lapja, 1941. január-június (24. évfolyam, 1-26. szám)

1941-04-10 / 15. szám

ts-tt Oldal ,1941 Április 10 LITTLE JULIUS SNEEZER Verhovayak Lapja I'M A fiCK MAW!l 1 HAN/CNT EAT I AWVTHING F£R f DA LAST TWO l>4VS.»r rS M<WtV THAT Scarce? BY BAJU.B IP I COUtO ON*-'/ EAT A LITTLE ©T.» I HEROES OF SPORT By BILL ERWIN rr STRUGGLED -=c_ TERRIFICALLY, for " »T IS TRULY SAID, that TWE Sword­fish isthegamest ► OF ALL FISH — FOR £4 HOURS THIS'KILLER' OR /O» THE SOUTHERN SEAS DRAGGED TÍ HER BOAT FOR 30 MILES, FATIGUED \ AND HER HANDS BUSTERE.O FINALLY LANDED HIM- A CATCH WORTHY OF I ONE OF THE BEST SPORTSWOMEN — *ß\« FIRST WOMAN KNOWN TO HAVE LANDED A SWORDFWH­------SHE HAS OFTEN FOUGHT THE GREY­HOUND OF THE SEP6- AND UP AND DOWN THE ATLANTIC COA3T­­HER GAMENESS IS REVEALED BY THIS VIVID TALE... ONCE OUT AT SEA MRS■ GR.1 NNELL,HAILED A HUGE 450 LB. SWORDFISH-44 ÖZVEGY MENYASZZONYOK ÖZVEGY MENYASSZONYOK 41 molyságot is, amely Gesztiék arcát megülte. Szivében kezdett hidegebbre válni a vér. Leikébe, a bosszú helyére, már más érzés költözött. Hideglelős félelemmel gondolt a leskelődő veszedelemre, amely apjáékat és az országot fenyegette. Még fülében csengtek Zsigmondnak a szavai, még maga előtt látta Zsigmond megnőtt alakját és átszellemült arcát s lelkén rémület borzongott át, amikor ráriadt, hogy Zsigmond, végső esetben, ha nem tudja másképpen ártalmatlanná tenni azokat, akik az útjában állanak, még a vérontás­tól sem riad vissza. Lelkére uj erővel nehezedett rá a rémület, ő az egye­düli, aki a közelgő veszély nagyságát ismeri, őrá vár, hogy figyelmeztesse apjáékat, ügyeljenek, legyenek ré­sen, ne bizzák el magukat, Zsigmond makacsabb és erő­sebb, mintsem gondolnák. De vájjon meghallgatja-e apjaura, suhant át lelkén a gondolat, megfogadja-e a tanácsát, ha elébe áll és fölfedi előtte a valóságot? Bizo­nyára meghallgatná, de meg is mosolyogná leányos együgvüsépét. Olyan izgalom fogta el, hogy egyszerre nem látott és nem hallott semmit. Nem érdekelte tovább a játék, nem érdekelte tovább a körülötte folyó beszéd. Szeren­cséjére a torna nemsokára véget ért. Futott haza, hivatta Baloghot. — Hova rejtette kegyelmed Kajszát? — vette elő türelmetlenül a hadnagyot, amikor az megjelent előtte. Balogh már napok óta várta, hogy Zsuzsánna pa­rancsra rendelje. Most egyszerre megdobbant benne az öröm, hogy a cselekvés órája elérkezett. — A solymászok fogták be toliforgatásra, — mon­dotta sietős készséggel. — Azonnal keresse meg kegyelmed és eressze össze Markóval. A fejedelem őnagysága tivornyát tart. Kajsza félig-meddig ellenlábasa volt Markónak, Zsigmond legkedvesebb bolondjának. A nyomorék tehát nagy örömmel fogadta a megbízatást. Három zavaros napon és három álmatlan éjsza­kán’ át vivott gyötrelmes harcot Zsigmond is magával. A fájás megerjedt, a keserűség megfeneklett, az erő megsalakosodott benne. Hol önvád marcangolta, hol újra éledő hit sarkallta. Lelke kétségbeesés és reménység kö­zött hánytorgott. A negyedik napon azután, amikor érezte, hogy az akarat és a világosság kezd megzava­rodni minden eszmélő részében, elhagyta szobáját és hivatta a főfektelő mestert. Mozgást, zajt, mulatságot, zsibbasztó gyönyöröket akart, hogy elűzze kisértéseit, amelyek kihunyt szemek­kel és lárva arccal meredtek rá a palota minden zugából. Megperdült a várudvaron a dob, megszólaltak a kür­tök, föllobbantak a lángok, felvonultak az olasz birok­­legények, Lázár udvari kapitány fölverte a spanyol ko­médiásokat, — ömlött a bor, rikoltott a duda, zúgott a dáridó, Zsigmond, kerevetén feküdve, kába fejjel, zugó füllel, fojtott mohósággal itta magába a vad mámort, amivel a fékevesztett, mulatság: körülötte tombolt. Amikor koszoruíüzerrei a lejükön, könnyű római köntösbe öltöztetve, a palotába rendelték azokat a ve­lencei fiukat is, akiket Zsigmond még a tavasz folya­mán hozatott Olaszországból és Petri Kata tizenkét szűztől kisérve, megjelent hódolásra a kincsesszobában, hogy forró, nehéz pára ülje meg a termeket, szilaj ti­vornyává bokrosodjék a lakomázás valamennyi poharas­házban, a fejedelem hivei egyszerre összeröffentek. Bocs­­kay futott Geszti uramhoz. — Cselekedjék kegyelmed, — riasztotta fel nyugal­mából az agg hazafit. — őnagyságát megint hatalmá­ba kerítette a gonosz. Geszti az ajkába harapott, de nem akarta elárulni Bocskay előtt a dühét. — Hadd ficánkolja ki magát kedvére, ha elővette a bolondja. Legalább tisztul a vére, — mondta semmit­­mondóan legyintve a kézével. De Bocskay távozása után azonnal intézkedett,

Next

/
Oldalképek
Tartalom