Verhovayak Lapja, 1940. július-december (23. évfolyam, 27-52. szám)
1940-08-15 / 33. szám
.1940 Augusztus 15. Verhovay ak Lapja Szép lakodalom volt a Székelyföld egyik kis falujában Úgy látjuk és úgy tapasztaljuk, hogy néha-néha gyönyörűséges mesterség a magyar újságírás... Messziről, nagyon messziről, ha átjő mostanság egy-egy kis hir mihozzánk, (ami elég ritkaság számba megy már), hejh, beh megcsrklandozza, vagy megrikitja a szivünket az a fránya magyar újság! ... — Az elmúlt héten is hét-hetes hosszú, bolyongás után elérkezett címemre egy kis székely híradó. A magyar betűk barázdái között azonnal szemembe tűnt egy hosszabb lakodalmi beszámoló ... Nem főúri esküvő volt az, hanem csak egy egyszerű, szép házasságkötés: a SZABÓ PISTA LAKODALMA, aki Kis Mártát vezette az oltárhoz junius 30- ikán, éppen a Péter Pál utáni vasárnapon... És talán felemlitésre méltó esemény sem lett volna belőle, ha a magyar újságírás időszerű, csinos gúnyába nem öltöztette volna a Szabó Pista lakodalmát... ... Úgy történt az, azon a szép júniusi vasárnapon, hogy első harangozás előtt már a templomban volt az egész falu és az egész násznép ... A leírásból Ítélve szép szál székely legény lehetett a Szabó Pista, — menyaszszonya, a Kis Márta arcából pedig úgy jöhetett a jóság és a boldogság, mint a jó, friss kávé szaga a tiszta konyhából... Bajkó Mózesáé oda is súgta a szomszédjának: “Meglátod Zsuzsa, hogy ezek nagyon boldogak lesznek. Én mondom!” — Szépen, végighallgatták a misét, énekeltek, imádkoztak. Mise után az oltár elé járult a hatalmas erős pár s a tisztelendő ur egybekötötte őket... Akkor az asszonynép nekiment Mártának, csókolták és sírtak, nem mintha szomorúak lettek volna, de mert lelkűk alját megcsiklandozták az elmúlt szép csókos boldogságok. A férfiak Pistát vették körül s nagy bajuszalatti huncutságokat mondhattak neki és megszorongatták a kezeit... Aztán megindult a násznép hazafelé. Olyan nagy volt az uj pár boldogsága, hogy mindenki hegyesebben járt tőle... — Elől ment három cigány s úgy csiklandozták a hegedűjüket, hogy azok azt sem tudták, hogyan visítsa nak a nagy jókedvtől. A le gények és a fiatal lányo! kurjantottak és énekeltek Pontosan fél egyet mutc totí á toronyóra, amikor megérkeztek az ősi házhoz. Az udvaron várt megtérítve a lakoma. Kis Ferenc, az •öreg biróné, meg egy csomó segítő asszony fogadták a vendégeket. Aztán mikor a násznép elfoglalta a helyét, el is kezdtek nagy kanyargós jószívűséggel kínálkozni. Az asztalfőn ült az uj pár. övéké volt a legnagyobb méltóság... A menyasszony mellett ült a tisztelendő ur, a vőlegény mellett az öreg főbíró és igy tovább: a rangosabbja és idősebbje felül, azután a többi kevert rendben. Ropogós piros malacpecsenye volt az első étel... Az egészben sült, zsenge malacok olyan kedvesen mosolyogtak a tepsüben, mintha boldogak volnának, hogy ilyen vidám emberekbe merülnek át még nagyobb vidámsággá... Mikor az álkapcák az első roham után megpihentek s a malacoknak már csak a csontjai hevertek a tányérokon, fölállott az öreg plébános, felemelte a poharát, mint egy jó áldást és szelíd szavakban igy beszélt: — “Gyermekeim! öreg vagyok már én és az én lépteim immár az örökkévaló mezők felé tartanak. Több, mint félszázad óta vagyok szerény pásztora ennek a nyájnak és azóta annyi sírral lett kövérebb a temető és olyan sok uj juhocskával lett hangosabb az élet! ... Jártak azóta nagy bánatok is erre, de hát az az isteni végzés, hogy “fájdalmaktól sírjon a fájdalommal szült emberfia...” Mert a könny olyan, mint a jó lúgos mosóvíz, patyolat fehérre tisztítja a lelket. De azért a szelíd örömek sem hiányoztak; az Ur megáldotta a munkáskezek sáfárkodását. A föld csak megadta a mindennapi jó kenyeret, egy kis szalonna, egy kis pecsenye is került a kenyér mellé s néha csak akadt egy pohár bor is. Mert áldott teremtménye az Istennek a bor. Erőt ad a míves tagoknak és barátságot visz az emberek szivébe... És ime most őszbeborult hajjal s immár megnyílt koporsóm szélén vallomást teszek, hogy soha nagyobb öröme nem volt az én szivemnek, mint a mai napon. Én ismertem a köztünk ülő szeretett vőlegényt születésétől kezdve és láttam, hogy az Isten nem közönséges embernek teremtette ... De a fiatálság olyan, mint a nyárnak zivatara, avagy az édes boriak mámora. Megzavarta az ő szivét és agyát... Világgá ment, de a székely sors mégis csak hamar visszahozta ide az édes szülőfalujába, ahol apja, nagyapja, dédapja nyugodjék megszentelt földben örök álmukat... Ti rögei és gyökerei vagytok c földnek, székely testvéreim! Életet és erőt ad isten nektek, hogy Székelyország erős és boldog legyen, íme itt a falu, szelíd örömei Isten jó termésének, itt a székelyföld s az ő munkája. Ez hiv titeket, ez a ti boldogságtok s létetek értelme! Székely testvéreim, boruljatok le erre a földre, csókoljátok rá sziveteket, mert nála nélkül pusztában hangzó szó és magvatlan kalász vagytok. .. És boruljatok egymás kebelére és hallgassátok egymás szivét. Székely szív beszél székely szívnek és nagy fennhangon mondja: — Testvér, fogjunk össze, — a mai időkben százszor erősebben, mint máskor, — dolgozzunk és legyünk jók egymáshoz, a többit elvégzik a jó Isten és a tavasz langyos esői! ... Egyedül állunk az ellenséges népek arca előtt. Ki fog szeretni bennünket, ha mi nem szeretjük egymást? Székely testvéreim, szeressétek ezt a földet, a székely rögöket, szeressétek a szegény árva, székely népet, mert magatokat és gyermekeiteket szeretitek benne ... Téged pedig, uj életnek induló pár, áldjon meg a szeretetnek Istene. Legyen termékeny a ti egymáshoz való szerelmetek és legyen áldás és hosszú élet munkátok jutalma!” ___Mindenki sirt, még a férfiak is törülgették szemeiket. Napi törődésen, kis irigységen, apró bosszúságokon át mindenki meglátta a másikban az ős testvért s az összefogás nagy biztonságát a mostani “tragikus fekete zuhatag előtt.” Felállott most a rektor. Verőfényes orcájának népes mosolygásai most nevetősebbek voltak, mint máskor, de azért nagy ünnepélyességgel próbálta letakarni őket. A rektorné meglökte a szomszédját, Gagyi Mózesnét és mondta: — “Vigyázzon most, mert ilyent még nem hallott!” — És szólt a rektor: — Kutya a kutyának, macska a macskának, Barátja az ember az embertársának ... Van ám illendő folt minden lyukas zsákra, Kis Mártának is van már szerelmes párja. Vigyázzatok Ide, menyasszony, vőlegény! 5-ik Oldal ATTENTION! SUMMER SCHOOL STUDENTS The Verhovay Fraternal Insurance Association is interested in knowing what impression the Summer School sponsored by it has made upon you. We should like to have your statements as to what benefits you derived from the Summer School and how it helped you to learn the language of your parents and grandparents. We are offering $50.00 in prizes for the best answers to the following question: “WHAT DID THE VERHOVAY SUMMER SCHOOL MEAN TO YOU?” Answer the above question to the best of your ability. You may be one of the cash prize winners. The best answers with the respective photographs of the winners will be published in the Verhovay Journal. ALL REPLIES MUST BE IN BY SEPT. 2, 1940. Mention in your letter the name of the Summer School you attended and the name of your teacher. The prizes are as follows: First Prize ........................$25.00 in cash Second Prize ....................$10.00 in cash Third Prize ......................$ 5.00 in cash 10 Prizes ..........................$ 1.00 each in cash Send your entries to: OTTO J. MOLNÁR, Chief Organizer Verhovay Frat. Insurance Association 345 Fourth Avenue Pittsburgh, Pennsylvania A szivem hozzátok hajlandó és nem kemény. Kivánok én nektek hosszú házasságot, Hosszú házasságban tenger vigasságot. Gyermeket, jó termést, szelíd békességet, Szivbéli kincseket, égi ékességet ... S hogy fel ne kopjék a szegény vendég álla, Ússzatok borban, mint tengerben a bálna! ... Kólika, süj, kórság nektek sohse ártson, Ezt kívánom nektek, én Benedek Márton! ... — Rikoltva, boldogan jött ki az emberekből az éljenzés, mint iskolából a gyermekek s mindenki fenékig itta a poharát a rektor kívánságára. Utána Salamon Simon bá arcára nagy ravasz mosolygás mászott és szétpislogott ... Megivott még egy bátorító nagy pohár bort, köhécselt, nyeldesett, látszott, hogy biztatgatja magát. Mikor aztán a kürtöskalácsra került a sor, ő is felállott — megigazította nadrágját, fennebb húzta a nadrágsziját, felemelte a poharát és máris mondta: —. “Beszélek én is. Mert nem akarom ám, hogy aztán azt mondja vaTaki: me, Simon bá, ott voltál és nem adtál tanácsot... Mert nem olyan könnyű mesterség ám a házasság s magatok is megtudjátok. Furcsa jószág ám a fehérnép s ezt én mondom! — Olyan a menyecske, mint a várhegyi föld: sokat kell szántani, hogy jó maradjon. Aztán vigyázz ám Pista fiam, hogy meg ne rozsdásodjék az eke vasad, mert még hozzám jön segitségül az oldalbordád ... Aztán még csak azt kívánom, hogy mindig keresztelő legyen a házatok táján — s te légy az oka annak, Pista fiam!” Kacagásra nyílt szájjal, huncut mosolygással hallgatták az öreget s nagy boldog nevetésben zötyögtek össze a szavai után. A test édes örömei felcsiklandottak, az ínséges élet vigasztaló lámpása felcsillant a szemekben ... A lakoma tovább folyt... Aztán a cigányok, akik már piros-pufókra itták magukat megint nagy marcangolásba kerültek a hegedűikkel és folyt a tánc virradatig.. Künn a széles székely mezőkön, a jóakaró csillagok szeme vigyázásában hallgatagon várt a vetés — aratásra ... — Eddig szólt a tudósítás. Szép volt, nekem nagyon tetszett, ámbátor nem tudom egész bizonysággal, hogy az újság irta-e mindezt igy, — vagy csak álmodtam ... De ha álmodtam volna, akkor is — szépséges volt az álom!.., Rheumatic Happy; Relieves Pain Quick Thousands who suffered from the torturing pains of rheumatism, sciatica, lumbago, neuralgia and neuritis—are certainly happy over their discovery of NURITO. Now tney have found a quick-acting formula which speedily relieves those exhausting muscular aches and pains. NURITO is trustworthy and dependable —contains no opiates. If you want to feel again the joy of relief from pain—so you can work in peace and sleep in comfort—be wise and try NURITO under this ironclad guarantee. If the very first three doses do not relieve that cruel pain to your satisfaction—your money will be refunded. Don't suffer. Ask your druggist today foe NURITO on this guarantee, (T. N.C.)