Verhovayak Lapja, 1937. július-december (20. évfolyam, 27-53. szám)
1937-12-02 / 49. szám
2-ik oldal 1937 december 2 — VerhovQyQkJopjQ= ♦ ■ ■ --------— — —< > Kerületi szervezőink Alberty Lajos, Box 12, Station B., Dayton, Ohio Cser J. Ferenc, P. O. Box 586. New Brunswick, N. J. Cibolya József, 426 Main St., Dickson City, Pa. Cincel Lajos, 1215 West Street, Homestead, Pa. Fülöp János, P. O. Box 1173, Pittsburgh, Pa. Gondos Sándor ifj. Box 2644, Firestone Station, Akron, O. Győrffy Lóránt, 9255 Cottage Grove Ave. Chicago, 111. Gyulay Sándor 2449 So. Liddesdale, Detroit, Mich. Kovács Péter, Box 755, Pocahontas, Va. Molnár Lajos, 3064—35th St., Astoria, L.I.N.Y. Simó Mihály, 647 South Webb St., Alliance, Ohio. Takács Miklós, 129 Military Rd., Buffalo, N. Y. Tamás Sándor, 8637 Buckeye Rd., Cleveland, Ohio. Toth György, 1436 Sunnymede Ave., South Bend, Ind. 4>--------------------------------------------------------—--------<' NÉHÁNY SZÓ AZ AMERIKAI MAGYAR SAJTÓRÓL Irta: Dr. PÓLYA LÁSZLÓ Napsugár és felhő A HÁBORÚS JÁTÉKSZEREK. *— Mindenki láthatja, milyen szép sorba vannak állitva úgy a department, mint a tizcentes üzletekben. Katonai sátrak, huszárok kivont karddal lóháton, gyalogosok feltüzött szuronyos puskákkal, gépfegyverek mellett hasaló katonák, tüzérek az ágyuk mellett. Ártatlannak látszó kis játékszerek, csak öt vagy tiz cent darabja. Persze vannak aztán igazán kattogó, drágább gépfegyver utánzatok. Ahány tizcentes üzlet mellett elmentem, az ablak tele van tömve ily-en játékszerekkel, még sohasem láttam ilyen menynyiségben. Amint nézem a kirakatokban, rettenetes vágy fog el bezúzni az ablakot és széjjel szórni az egész kirakatot, mert látom, hogy milye n ördögi propaganda van a háttérben, bogy a gyermeki szívben már zsenge korában beleoltsák az “ellenség” a háború gyilkos magvát. Képzeletben látom a háttérben azt a szörnyeteget, mely szinte égő, kapzsi . szemekkel . nézi, várja, hogy minél több keljen el belőle. Nem ezeken a kis játékszereken csinálja a hasznot, hanem majd a jövőben, amikor ezek a gyermekek felnőnek és igazi fegyverekkel ölik, pusztítják egymást, akkor jön meg az igazi haszon. Látom a háttérben a fenevadnál is alábbvaló, kegyetlenszivü muníció gyárosokat. Ti anyák, tudatában vagytok e annak, hogy valahányszor ilyen játékszerrel kedveskedtek kisfiáitoknak, tulajdonképen ügynökévé szegődtetek annak a szörnyetegnek, mely szörnyeteg a tömeggyilkolásból, rombolásból meríti irtózatos összegekre rugó vagyonát? Ti anyák, mennyit szenvedtek kisgyermekeitekért, amikor a világra hozzátok őket, milyen féltő gonddal óvjátok minden bajtól. Van-e az Istennek nemesebb, gyönyörűbb, lélekemelőbb alkotása a földön, mint az anyai szeretet? Milyen örömmel vagytok eltelve, amikor ujjatok megérzi az első kis fogacskát. Aztán ácsi baba, ácsi, tanítjátok őket az első lépésekre és, milyen kitörő örömr el vagytok eltelve, . amikor az első lépést megtette segítség nélkül. Le lehet e írni azt a boldogságot, amit éreztek, amikor először ejtik ki azt a világon legédesebb szót; “‘Ma-ma”, Aztán vanefájdalmasabb sziv a világon, mint az anyai sziv, amikor kisgyermekét szenvedni látja? Amikor életetek árán is megváltanátok szenvedéseiktől, éjjel nappal mellette vagytok, éjszakát, éjszaka után képesek vagytok álmatlanul eltelten', nem ismerve fáradságot, mely kitartáshoz az erőt igazán csak az anyai szeretet adhatja, más nem a világon. Amikor sírva és mosolyogva adtok bálát az Istennek, hogy gyermeketek jobban lett. Hát azért mentek keresztül mindezeken, hogy gyermekeitek a háború sáncaiban szétroncsolt tagokkal rothadjanak el csak azért, hogy a municiógyárak részvényesei több osztalékot kapjanak? Ha az anyák a világon összefognának a háború ellen, nem volna többé tömegmészárlás. Ne engedjétek fiaitoknak legyilkolni más anyák fiait, akiknek éppen olyan anyai szivük van, mint a tiétek. ................ Hegedűs Lóránt a két Andrássyról és a két Tiszáról írott s most megjelent nagyszerű könyvében is megállapítja, hogy Tisza Kálmán szabadjára engedte a magyar kivándorlást. Tisza Kálmán másfélévtizedes ! miniszterelnöksége otthon: dollárokban beszélő emlék, Amerikában pedig a munka garatjára öntött idegen ocsu lett a hazát-hagyott magyarság. De a lisztje jól fizetett — másnak és a múlt század vége felé a nehéz ipar már tudta, hogy a bevándorlás ocsujában a magyarfajta kemény, egészséges búza! A nyomtatott magyar betű, a templom és az egylet szervező munkája majdnem ugyanabban az időben indult meg. Saját történelmét az elhagyott amerikai magyarság, a kisebb-nagyobb csoportosulásra vezető összetartás megnyilatkoztatásával önmaga irányította. Ez a történelem nem az érdek, hanem az érdem és az érték igazságával pecsételi meg a maga valódiságát. Sok nagy és nehéz kötelessége mellett az amerikai magyarság faji jellegének kidomboritását szivéhez, leikéhez nőtt kötelességnek tekintette. Ennek a kötelességnek pedig csak akkor tehetett eleget, ha testi tehetségei mellett, bizonyságot tesz szellemi erejéről is. A jószándékon kívül sok más egyéb is kellett ehez. — Például: hivatott krónikás; aki a magyar betű pásztorkodásával összeterelgesse a szétterült nyájat. Ha a jelenkor magyarsága tudná, hogy mennyi könny, mennyi gond, menynyi verejték és mennyi szeretet szentelte meg a magyar lapokkal való amerikai kísérletezést, sokkal jobban szeretné — egymást! . .Amikor játékszereket resztek gyermekeiteknek mindezek jussanak eszetekbe. Utálattal, megvetéssel nézzetek minden olyan játékszerre, mely a gyilkolás, rombolás gondolatát kelti gyermekeitek szivében. Ti legyetek hirdetői, apostolai a szeretetnek, a békének, ti vagytok erre a legjobban hivatva. Ez legyen a legszebb hivatástok a gyermek nevelésnél. MARATH1US. A “Számüzöttek Lapjá”tól kezdve, hosszú ideig a tiszavirág sorsára került sok magyar újság. Az állandóság sikerében a ‘'Nemzetőr” volt az első. Tulajdonosa, Erdélyi Sz. Gusztáv, bizonyára alaposan ismerte a magyar lelket, mert bár már akkor, mikor én a múlt század legvégén idekerültem, nem élt és a lapja is. pusztulóban volt, a vezeték és keresztneve közötti Sz. összetett betű kitoldásával, egyik hódolója saját fülem hallattára, mint Erdélyi “Szent” Gusztávról emlékezett meg róla! Az amerikai magyar sajtó múltja megérdemli, hogy a jelen megírja a történetét, még pedig mennél hamarább, mert ha különösen az utóbbi évtizedekben az itt született nemzedékek ajkán is megszaporodott a magyar szó, betűnk hangjának és lelkének megértése fogyatbozóban van. A magyar lapok anyagi forrása, a hirdetésen kívül, a bevándorolt nemzedék. Az öregfák korhadófélen; a számottevő bevándorlást pedig megakadályozza a törvény. Az angol beszéd, írás és olvasás jellegzetes tulajdonsága nagyon messze ejti az amerikai almát óhazai fájától és igy a magyar szellem terjesztése növekvő mértékben, az angol szóra szorul. Tudjuk, látjuk, hogy Magyar-Amerika virágzó és jellegzetes valóság. A helyzet meggyőzött bennünket arról, hogy alig számitó kivétellel itt kell élnünk és halnunk. A megtelepedés kényszere a magyar sajtóra uj kötelességeket szabott és ezeknek a kötelességeknek a betöltése: nagyon nehéz feladat — még a sajtószabadság legszabadabb birodalmában is! Mig a bevándorlás a hazamenés végcélját követte, az amerikai magyar sajtó akkor is sziv szerint ismerte a kötelességét, amikor a “fogadott haza” tiszteletében példát mutatott. De az Ujhaza ténybeli fogalmában óriási módon megnőtt a teendője és hogy még nehezebb a helyzet, fogyatkozóban a keresete! Mig az amerikai sajtószabadság keretei között a szó teljes értelmében magyar lehetett, ha szegény volt is, a bevándorlás uj magyar tömegeire számíthatott a legnehezebb anyagi gondok kellős közepén is azzal vigasztalhatta magáf, hogy “lesz még szőlő lágy kenyérrel!” Nélkülözés, csalódás, közöny sem tudta az amerikai magyar betű karavánját szétriasztani, mert célját, cselekedeteit és törekvéseit az érdeknél erősebb, önzetlenebb rugó irányította: az a törhetetlen magyar akarat, amely a csapások szörnyű viharában meggyötört Hungáriát — olyan sokszor uj, virágzó életre tudta kelteni! Mikor még az anyagi gond nagyobbat nyomott a kezdő újság-irodalmon, mint a legtökéletesebb gép, ha az olvasó elé került a lap, mégis magyar módin mosolygott és szórakoztatva oktatott sok-sok ezer olyan vándor magyart, akik e nagy országban rendszertelenül — szétszórva, a magyar sajtó nélkül egymást megtalálni és megérteni se tudták volna ! Az amerikai magyar sajtót, már az önfentartás ösztöne is a szervezés különleges kötelességeivel rótta meg. Ha úgy járta az előfizetők utáni verbunkost, ahogy a helyzet parancsolta, valahogy csak ment a dolga. A falu népe rnég abban az időben úgy tudta, hogy az újság “urnák való” és nagyon sok magyar Személyes találkozón lehetett csak meggyőzni arról, hogy a magyar betű mindenkinek a legdemokratikusabb barátja! A “burdos házak” és a “szalonok” voltak a legkiválóbb vadászterületek. Az előfizető-fogás mosolygó rábeszélése a régi kocsmárosokban lelkes segítő-társakra talált. Az amerikai magyar sajtó gyerekkorában és később is, egészen a világháborúig, a lap is ott terjedt, ahol a nóta és mennél hangosabb volt a nóta, annál puhább lett a sziv. Akár a szerkesztő, akár az ügynök kezében a nyugtakönyv ilyen esetekben ért legtöbbet. Ne felejtsük el, hogy a régi világban a magyar szerkesztő személyében sokszor találkozott a kiadóhivatal, az ügynök és néha a nyomdász kötelessége is és az előfizetés-szerzés körüli szervezőképesség pecsételte meg a lap sorsát. Mikor a postautjáni előfizetés általánosabb divatba jött, könnyebben ment a dolog, de az utóbbi időben más néven szereplő ügynökök nélkül, önfenntartó lapot ma sem lehet elképzelni. Szünteti ß U HÜLÉST WW“ i Í71T Kanalas, Pirula 1 Kenőcs, Orrcsepp első nap Fejfájás; 30 perc “Rub-My-Ti*mM Legjobb orvosság Oly egyszerű az izomíájás enyhítése A váltakban, hátban, karokban vagy lábszárakban könnyen enyhíthető az izomfájás Johnson VÖ-. rös Kereszt gyógyhatású tapaszával. Könnyen használható. Baj, nehézség nélkül. Próbálja meg. Meglepi a hatása. Készítik: Johnson & Johnson, a világ leenaevobb sebészeti kötszer gyárosa <Jrctvn*ovV* RED CROSS PLASTER Váfárláinál figyelje a Vörös Keresztet a tapaszon Kaebató minden gyógyszertárban GARTNER LAJOS Utazási, pénzküldési és közjegyző^ irodája: 207 E. 84th ST. NEW YORK Minden ügyben a Verhovay Tagság rendelkezésére áll. Különleges Pénzküldési árakért forduljon hozzá. 26 éve szolgálja a Magyarságot. — A Verhovay Egylet tagja. — A LOSONCZY-féle állandó szeretet:TM: express hajókkal indulnak KARÁCSONYI és ÚJÉVI szállítmányok Dec. 3, 10, 15 Szállítási dij 20 fontig $2 minden további 10 font 10c Csomagot küldhet Magyarországba, Csehoszlovákiába és Austriába. — Csehoszlovákiába csak használt ruhanemüek küldhetők. Vidékről a csomagot Raylway Express utján küldje a főirodába, — ugyanakkor check y. Money Order is beküldendő. Mindenféle óhazai vagy pénzküldési ügyben forduljon bizalommal hoj>. zánk. .— .Főiroda .címe: KROBOTH & CO. 1541 . 3rd. AVE. New York City Az amerikai magyar sajtó eleitől kezdve a magyar kötelességek delejtiije volt. — Nincs az az igaz és igazi magyar intézmény széles ez országban, amelynek segítségére ne lett volna! Mi és milyen az amerikai magyar kötelesség? Még ma is nehéz kérdés; de elmondhatjuk, hogy erre a kérdésre az amerikai magyar betű már a kezdet kezdetén becsülettel megfelelt!