Verhovayak Lapja, 1937. január-június (20. évfolyam, 1-26. szám)

1937-04-24 / 17. szám

1937 április 24 3-ik oldal A versenyküzdelmek tetőpontjához értünk Nagy versenyünk elérkezett immár tetőpontjához. Valóban izgalmassá vált, mert ahogy a vei'senyzőkről mondani szoktuk most már valóban “fej fej mellett küzdenek”; küzdenek a pontokért, küzdenek a végső győzelmekért! Inkább úgy fejezhetnők ki ezt, hogy “pont pont mellett küzde­nek” hát versenyzőink, s hétről­­hétre uj és uj táblázatok készül­nek a verseny állásáról, mert hi­szen most már nem múlik el egyetlen nap sem anélkül, hogy az “élharcosok” újabb és újabb tagok szerzését ne jelentsék. — A küzdelem szép, a küzdelem ne­mes. Felfigyelt arra már nem­csak Magyar Amerika, hanem Magyarországon is igen nagy az érdeklődés a Verhovay Zarán­doklat iránt. — Beszélgettünk a napokban egy Budapestről jött derék üzletem­berrel, aki nehány hetet tölt most itt Amerikában: New York­ban, Chicagóban és Pittsburgh­­ban. “Mintha az összes otthoniak ne­vében szólnék, mikor azt mon­dom,” — jelentette ki mosolyog­va, —— “hogy testvéri szeretettel, ölelő karokkal várjuk haza a nyá­ron az amerikai magyar testvére­ket: az első és második generáció­sokat. — Ennek a zarándoklat­nak, amennyire mi látjuk otthon­ról, igen nagy jelentősége van. — Első sorban is, mint megmozdu­lás, a Bandholtz-kultusz terét szé­lesíti. Felfrissíti mindenki em­lékezetében azokat az időket, ami­kor a magyarnak mindenki ellen­sége volt, magára maradt a leti­port, az összetört Magyarország és Bandholtz generális, az egyik győztes hatalom képviselője, tett­­leg szállt sikra véreinkért odaát. — Másodsorban, a Verhovayak ezen szép zarándoklata megerősí­ti a szálakat az Óhaza és az Új­világ magyarjai között. Az ame­rikai magyarokat hivata’os és ér­zelmi vonatkozásban egyaránt nyilván tartják otthon. — Szá­mítanak rájok, mint testvérekre, mint vérbeliekre, akik, ha mesz­­sze is szakadtak, — de az Óceá­non túl is magyarul éreznek, ma­gyarul gondolkoznak és két hazá­juk egymás mellett megfér szi­veikben!” . Nem sok megjegyzésünk volt a pesti üzletember szavaihoz. A Verhovay Segély Egylet alaposan átgondolta nemes akciójának min­den fázisát. — Szeme előtt lebe­gett a második generációsok sor­sa is, akiket bár magyar szülők hoztak a vj'ágra és csakugyan “magyar nótát dalolt a dajka fe­lettük”, — mégse látták még azt az országot: apjuk-anyjuk szülő­földjét. — Ez a zarádoklat nagy­szerű alkalmat nyújt majd a szá­mukra, hogy közelről megismer­jék magyar népünkpt, mely szü­léikén keresztül az övéké is. — Ilyen gondolatoktól eltelve ké­szülnek most sokan, igen sokan a Verhovay nagy zarándokúira ver­­szenyzőinkkel egyetemben. * * Versenyzőink részére öt teljes hét áll még nyitva. Élénkség uralkodik mindenfelé a Verhovay Portán s több helyen még a hu­mor is beleszól a versenybe,, még pedig versenyzőink javára. — M . . . tagtársunk Írja B . . . -ról, hogy nagy magyartársaság volt jelen az elmúlt vasárnapok egyikén G . . . magyar vendéglő­jében, hol a nagyobb testvéregye­sületek képviselői is erősen agi­táltak saját testületük mellett. Természetesen, mint a jó cigány, mindenki a maga lovát dicsérte. Az egyik ügybuzgó ellenlábasunk érvei azonban nagyon sántítottak s azokkal szemben épen az ottani versenyző-tagszerzőnk igen köny­­nyen bebizonyította — általános helyeslés közepette, — a Verho­vay Segély Egylet főlényét, vala­mint úgy anyagi, mint erkölcsi szilárdságát, jóságát. A végén pedig azt találta mondani a nagy­nevű egyleti vezetőnek: “Nem ért maga Mr. Kovács a luhoz!” Természetesen mindenki jót ne­vetett Mr. Kovács rovására, de mikor látták, hogy ez őt igen kel­lemetlenül érintette és nyomban el is távozott a vendéglőbő!, az épen jelen volt Verhovay fióktit­kár kérte versenyzőnket, hogy ok­vetlenül engesztelje ki Mr. Ková­csot. Ezt versenyzőnk a legha­tározottabban megígérte s a ven­déglőstől el is kérte Mr. Kovács pontos lakcímét. Az elmúlt vasárnap a vidám társaság újra találkozott a ven­déglőben. — Wel\ kibékítetted-e már Mr. Kovácsot? — kérdezte a Ver­­hováy főtitkár a versenyzőtől. —- Mindent megtettem, amit csak megtehettem, — válaszolt versenyzőnk; — még bocsánatot i is kértem! A titkár csodálkozva megje­gyezte : — Érdekes! És erről Mr. Ko­vács nem tud semmit. Versenyzőnk folytatta: — Pedig épen tegnapelőtt dél­ben elmentem Mr. Kovács laká­sára. Arra a pontos címre, amit megkaptam — és becsöngettem. A miszisz nyitott ajtót, akitől megkérdeztem: — Mondja kérem, itt lakik Mr. Kohn? A miszisz csodálkozva és mér­gesen válaszolt: —Itt kérem nem lakik semmi­féle Kohn! Itt Mr. Kovácsék lak­nak és mi tiszteséges reformátu­sok vagyunk! . . : — Úgy, akkor bocsánatot ké­rek, — mondottam a legilledel­­mesebben és eltávoztam. Ezek után reményiem, hogy Mr. Ko­vács is megbocsájtja nekem a “lu­­val” kapcsolatos vétkemet, a­­minthogy én is mindenkor meg­­bocsájtok az ellenem vétkezők­nek . . . A titkárral és a jelenlevőkkel egyetemben, Mr. Kovács is jót nevetett az “eset”-en, melyet a felesége is megerősített s Mr. Kovács megbocsájtott verseny­zőnknek, akinek, aznap 12 vendé­get sikerült megnyernie arra, hogy lépjenek be a Verhovay Se­gély Egyletbe. — A humort sze­reti a magyar s a vicces emberek céljukat mindég könnyebben elé­rik, mint a komolyak, vagy bus­­komorak . . . Most, hogy versenyünk elérke­zett a tetőpontjához, a találó hu­mort, a kedélyességet, a vidám­ságot is vigyék bele a versenybe azok, akik “fej fej mellett küz­denek” s meglátják, hogy a végső győzelmük felé sokkal szíveseb­ben, sokkal jobban és sokkal biz­tosabban kinyílnak a kapuk . . . Versenyünk győzteseit, a Ver­hovay Követeket ép úgy, mint a Verhovay Zarándokokat, akik most egymás után jelentik be csatlakozásukat, BENCZE JÁ­NOS, központi titkárunk vezeti tengeren és szárazföldön át Ma­gyarországba. Budapestről pe­dig KÖRÖSFŐY JÁNOS, egyesü­letünk alelnök-igazgatója az er­délyi magyarok külön csoportját fogja átvezetni az erdélyi szép havasok között fekvő szülőföld­jükre. Nemcsak a versenyküzdelem érkezett el tehát már a tetőpont­jához, hanem a készülődés is ja­vában folyik s központi titkárun­kat elárasztják az érdeklődők a levelek egész özönével, mert min­denki tudja és meg is van győ­ződve arról, hogy ennél pompá­­sabb alkalmat meg sem ragadhat­nak azök, akik valóban látni kí­vánják Magyarország kiesfekvé­­sti, gyönyörű fővárosát a magyar tájak, a magyar vidék legszebb városaival egyetemben s akik keblükre óhajtják ölelni édes jó szüleiket, vérrokonaikat, vagy jó barátaikat és ismerőseiket. = Uerhovoyokjapja= AZ UTOLSÓ ÖT HÉT Pontosan öt hét munkaidő ál'i már csak a versenyzőink rendel­kezésére. Elérkeztünk a verseny legérdekesebb részéhez. Most az­után igazán elmondhatjuk, hogy minden napot, minden órát, sőt minden egyes percet ki kell hasz­nálni! Észre sem fogjuk venni és itt lesz a verseny zárónapja, a má­jus 31-e. Versenyzőink most már minden idjejüket arra használják, hogy az általuk szerzett tagokkal leg­alább hat havi dijat befizessenek. Ismételten meg kell Írnunk, hogy az eredmények megállapításánál nem az számit, hogy a versenyző hány uj tagot szerzett, hanem az, hogy az általa szerzett uj tagok sorából hány fizetett be hat vagy tizenkét hónapot. Amint közelebb jutunk a ver­seny utolsó napjához, annál job­ban szaporodik a versenyzőktől beérkező levelek tömege. Az egyik versenyzőnk tanácsot kér tőlünk azt Írja, nem tudja mit csi­náljon? Uj tagok után menjen-e vagy pedig a már megszerzett tagjait látogassa sorba, hogy azo­kat rábírja annyi havidij befizeté­sére, hogy a fél vagy egész esz­tendő be legyen fizetve? A vála­szunk — hisszük minden ver­senyzőt érdekelni fogja — a kö­vetkező: Járja sorba az általa fel vett olyan tagokat, akik még nem fizettek be hat vagy tizenkét hó­napot, birja rá őket, hogy ezt te­gyék meg s ugyanakkor igyekez­zen uj tagokat is szerezni. így azután két legyet üt egy csapásra. Május 31-én záródik a verseny. Ez a határidő semmi körülmé­nyek között nem lesz kitolva. Ép­pen azért igyekezzem minden ver­senyzőnk alaposan kihasználni a hátralévő pár hetet — hogy a nyertesek között lehessen. Már most jóelőve figyelmeztet­jük, versenyzőinket, hogy csak olyan havidijakat fogadunk el, a­­melyek a fiókon keresztül érkez­nek be. Tehát minden verseny­zőnk azon ’tegyen, hogy az uj ta­gok a havidijakat rendes időben befizessék, hogy azok a fiók má-MAGYARORSZÁG Utazzék szülőhazájába a NAPSUGARAS DÉLI ÚTVONALON. Ennek szép nyári, meleg éghajlata és csillogó vizei a legjobban élvezhetők az Italian Line hajóin, amelyek úgy -vannak építve, hogy a DÉLI ÚTVONAL minden előnyeit megadhassák önnek. REX C. di SAVÓI A ROMA Genoán át: május 8, május 15, május 22, május 29 SATURNIA VULCANIA Triesten át: május 1, junius 5, junius 19-én Felvilágosításért, vagy ha helyét akarja lefoglalni, forduljon bármelyik meghatalmazott ügynökhöz, vagy pedig irodánkhoz: New York Office: 624—5th AVENUE 1601 WALNUT STREET, Philadelphia, Pa. jusi havidij elentőjén beérkezze­nek. A keddi ^állattal következők’ az eredmények: \ 1. Mike Buzogány 174 2. Kohu.t William Carl 129 3. Kalman J. Erdeky 119 4. Margit Trimai 92 5. Joseph Galya 91 6. Mrs. Joseph Nyiráti 85 [ 7. Rose Gabel 79 8. John Szőke 78 9. Irene Soproni 73 10. Mrs. Louis Balogh 71 11. Kunstadt Ernő 69 12. Joseph Rendes 66 13. Pálinkás Mihály 57 14. Joseph Gyuran 56 15. Mrs. Julia Nyikon 51 16. Mrs. J. Szilvasy 50 17. John Tutuska 48 18. Charles B. Davis 48 19. Sophie Szilágyi 44 20. Géza Pavuk 44 21. Steve Herter 41 22. Toth Etelka (417 fiók)37 23. Mrs. Joseph Farkas37* 24. Szász János37 25. Steve Szabó36 26. Domokos Kövecs!36 27. George Tokár35 28. Mrs. Peter Vörös33 29. Veres Andrásné31 30. Danis Pálfalvy31 31. Charlotte Mersky31 32. Moses Csomer28 33. Puskás György28 34. Emma Borovich24 35. Géza Orbán Jr.23 36. Peter Takach22 37. Alex L. Black22 38. Rose Mary Sabo21 39. John Olexo Jr.21 40. Mrs. Rose Uto18 41. Elizabeth Skripak18 42. Marie GallovicK18 43. Michael Korosy17 44. Steve Csabi17 45. Joseph Botka16 46. Verbich Lászlóne13 47. Louis Kujbus12 48. Emery Nemeth12 49. Florence Takachy11 50. László Jánosné11 51. George Havass11 52. Mrs. Mary Beck10 53. Vernon C. Banhof10 54. Csordás Mária9 55. Rose Baki9 56. Mrs. Mary Smith9 57. Margaret B, Horváth8 58. John Tatrie 8 59. Tankovich Antal 8 60. Toth E. Etelka (36. fiók) 7 61. John Propovitch 6 62. Susie Wargo 6 63. Yoo Mihályné 6 64. Novák Erzsébet 5 65. Leslie Bodnar 5 A MINDENNAPI KENYÉR Számos pittsburghi háziasz­­szony és füszerkereskedő kész­séggel ismerte el, hogy az “Aunt Hannah’s” kenyér minden tekin­tetben. elsőrangú. Ennek a ke­nyérnek minősége valamint házi sütésü módja a vendégszerető magyar otthonok mindennapi ét­kezési szükségletét könnyen meg­oldja. Ennek a készséges elismerés­nek nehány bizonyítéka hirdetés formájában kerül a magyar ol­vasók elé, annak a kampánynak keretében, mejy április 17-én kez­dődött és julius 10-én fog vég­ződni. Pittsburgh legmodernebb sütö­déjében készül az “AUNT HAN­NAH’S” kenyér. A sütöde alkal­mazottai között számos magyar vagy magyar szülőktől származó testvérünk van és a munkások között vannak egyesek, akik 37 esztendő óta hűséges “Aunt Han­nah’s” készítők, amióta ez a ke­nyér Pittsburgh kedveltje. Egész természetes, hogy a kam­pány hirdetéseiben, Pittsburgh városá-nak, ennek a vezető ipari centrumnak megfelelő elismerés adatik. A város fejlődésében meg­felelő része van az “Aunt Han­nah’s” kenyérnek, mert hiszen en­nek elsőrangú érdeme van abban, hogy a háziaszonyokat, anyáinkat, nagyanyáinkat felszabaditotta az otthoni kenyérsütés keserves munkájától — s igy több idejük marad társadalmi, jótékonysági tevékenységre és a házi munkák végzésére. A saláta levelek sokkal izlete­­sebbek, ha előre elkészitjük. • A leveleket törölközőbe rakjuk és néhány órán át a hűtőszekrény­ben tartjuk. Az ilyen levelek sok­kal ropogósabbak és frissebbek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom