Vasvármegye Hivatalos Lapja, 1921. január-december (19. évfolyam, 1-52. szám)

1921-01-06 / 1. szám

Männer, die in keiner Armee gedient haben, diesen Umstand mit einem von der zuständigen - Behörde aus­gestellten Zeugnis nachweisen; diejenigen, die in wel­cher Armee immer gedient haben, müssen ihren mili­tärischen Entlassungsschein beibringen. 5) Jeder Bewer­ber muss drei kleine unaufgeklebte Photographien ein­reichen und für das Gesuch die Gebühr von 1 Dollar in amerikanischen Gelde erlegen. Wir machen mit Nachdruck auf jenen Umstand aufmerksam, dass die Vidierung noch nicht die Einreisebewilligung in die Ver. Statten bedeutet, weil jedermann, der in irgend welchen amerikanischen Hafen anlangt, einer von den Einwandererkommissären vorzunehmenden Überprüfung unterzogen wird, und wenn er im Sinne der Gesetze der Ver. Staaten nicht eingelassen werden kann, so ist er der Äusschliessung oder Abschiebung ausgesetzt. Die Bewerber werden von uns brieflich darüber verständigt, ob die Vidierung für sie erteilt oder nicht erteilt wer­den kann. Gewisse Gesuche müssen, bevor sie beant­wortet werden können, dem Amte für äussere Angele­genheiten in Washington eingesendet werden. Die für das Gesuch erlegte Gebühr von 1 Dollar wird unter keinen Umständen zurückgezahlt. Zahl 23452—1920. An sämtliche Herren Bezirks-Oberstuhlrichter und an die Stadthauptmannschaften der kgl. ung. Staatspoli­zei in Szombathely, Kőszeg und Celldömölk. Obiger Erlass des kgl. ung. Ministers wird in Abschrift behufs Darnachachtueg und Verlautbarung mitgeteilt. Szombathely, am 7. December 1920. Für den Vizegespan: Dr. Koloman Horváth m. p. Obernotär. Másolat: m. kir. belügyminiszter, szám: 71745/1920 VII. a. Tárgy: Zagrebi volt államvasuti felső népiskola bizonyítványainak hamisítása. Valamennyi törvényható­ság első tisztviselőjének, a fővárosi m. kir. államrendőr­ség főkapitányának és valamennyi m. kir. államrendőrség kerületi főkapitányának. A szerbek által megszállt terület­ről nyert értesülés szerint a Zagrebi volt államvasuti felső népiskola pecsétjei és bizonyítvány űrlapjai a tan­személyzet kiutasítása után felelőtlen egyének kezére kerül­tek, akik állítólag száz számra állították ki s 300—400 K. árusították a felső népiskolai bizonyítványokat külö­nösen olyanoknak, akik meg nem szállott területre jöttek át. Az államvasutak igazgatósága a szükséges intézkedéseket már foganatosította, mivel azonban a 3112/1913. számú V. K. rendelet a Zagrebi állam­vasuti felső népiskola bizonyítványait a középfokú magyar állami iskolák megfelelő osztályainak bizonyít­ványaival egyenjoguaknak ismerte el, s azok igy bizo­nyos hivatalok és életpályákra is képesítenek, ezért utasítsa elárendelt hatóságait és közegeit, hogy ezen bizonyítványokat, ha azok bármely*hatóság elé kerülnek, hitelességük megállapítása céljából a kereskedelemügyi miniszter urnák 72456/1920. számú rendeletére hivat­kozva a m. kir. államvasutak igazgatóságának VI. osztályához mutassák be. Budapest, 1920. évi november hó 23-án. A miniszter rendeletéből. Aláírás olvasha­tatlan, miniszteri tanácsos. 23797/920 szám. Valamennyi főszolgabíró, polgármester, községi és közjegyző urnák! (Főszolgabíró és polgármester urak­nak könyomatos példányban is kiadatott.) Tudomásul vétel és adandó alkalommal megfelelő eljárás céljából kiadom. Szombathely, 1920 december hó 14-én. Alispán helyett: Dt. Horváth Kálmán s. k. főjegyző. Abschrift. Kgl. ung. Minister des Inneren. Zahl 71745—1920. VII. a. Gegenstand: Fälschung der Zeug­nisse der bestandenen Oberen Staatsbahn-Volksschule. An den ersten Beamten sämtlicher Munizipien, an den Oberstadthauptmann der hauptstädtischen kgl. ung. Staatspolizei und an sämtliche Bezirkshauptleute der kgl. ung. Staatspolizei. Nach einer aus dem von den Serben besetzten Gebiete eingelangten Nachricht gelangte der Siegel und Zeugnisblankette der bestandenen Oberen Staatsbahn-Volksschule nach Ausweisung des Lehrpersonals in die Hände unverantwortlicher Personen, die angeblich zu Hunderten die Oberen Volksshulzeug- nisse ausgestellt und diese um 300-400 K besonders an jene verkauft haben, die auf nichtbesetztes Gebiet herübergekommen sind. Die Direktion der Staatseisen­bahnen hat die erforderlichen Verfügungen bereits ver­anlasst, nachdem aber die Zeugnisse der Agramer Oberen Staatsbahn-Volksschule mit Vdng. 3112—1913. V. K. den entsprechenden Klassenzeugnissen der unga­rischen staatlichen Mittelschulen gleichberechtigt aner­kannt wurden, und diese daher auch zu gewissen Ämtern und Lebensberufen befähigen, so wolle P. T. die- unterordneten Behörden und Organe anweisen, dass sie derlei Zeugnisse, wenn sie bei welcher Behörde immer vorgelegt werden, behufs Feststellung ihrer Authentizität unter Berufung auf Vdng. Z. 72456—1920 des Herrn Handelsministers an die VI. Sektion des kgl. ung. Staatsbahndirektion vorzuweisen haben. Budapest, am 23. November 1920. Im Aufträge des Ministers: Unleserliche Unterschift, Ministerialrat. Zahl 23797—1920. An sämtliche Herren Oberstatlrichter, Bürgermeister, Gemeinde- und Kreisnotäre! Wird behufs Kenntnisnahme und zwecks entspre­chenden Verfahrens bei gegebener Gelegenheit ausgefolgt. Szombathely, am 14. Dezember 1920. Für den Vizegespan: Dr. Koloman Horváth in. p., Obernotar. Másolat: Kereskedelemügyi m. kir. miniszter ad. 53021/1920—21. szám. Valamennyi II. fokú iparhatóság­nak. A fogadós és a kávéházi ipar kézműves természe­ténél fogva csak hosszabb gyakorlás utján lévén el­sajátítható, az 1884. évi XVII. t.-c. 5. §-ában foglalt felhatalmazás alapján és a fennállott földművelés, ipar­és kereskedelemügyi minisztérium által 1884. évi aug. hó 26-án 39.266 szám alatt kiadott rendelet 2. §-ábati foglalt jegyzék kiegészítéséül elrendelem, hogy a hivat­kozott törvénycikknek a képesítés igazolására vonatkozó rendelkezéseit a fogadós és a kávéházi iparra is al­kalmazni kell, vagyis a fogadós és a kávéházi ipart a képesítés igazolásához kötött mesterségek közé soro­zom. — Felhívom a Cimet, e rendelkezésemről a ható­sága területén létező I. fokú iparhatóságokat értesítse. Budapest, 1920. évi október 30-án. Rubinek s. k.

Next

/
Oldalképek
Tartalom